Changeset 11041


Ignore:
Timestamp:
03/10/10 05:07:01 (2 years ago)
Author:
zenogantner
Message:

updated German translation, in particular the Preferences dialog; gettext-ified some missing strings

Location:
trunk/Padre
Files:
3 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • trunk/Padre/lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm

    r10997 r11041  
    1515 
    1616our %PANELS = ( 
    17     'Padre::Wx::Dialog::Preferences::File'             => 'Local/Remote File Access', 
    18     'Padre::Wx::Dialog::Preferences::PerlAutoComplete' => 'Perl Auto Complete' 
     17    'Padre::Wx::Dialog::Preferences::File'             => Wx::gettext('Local/Remote File Access'), 
     18    'Padre::Wx::Dialog::Preferences::PerlAutoComplete' => Wx::gettext('Perl Auto Complete') 
    1919); 
    2020 
     
    948948        Wx::gettext('nothing'), 
    949949        Wx::gettext('last'), 
     950        Wx::gettext('session'), 
    950951        Wx::gettext('no'), 
    951952        Wx::gettext('same_level'), 
  • trunk/Padre/share/locale/de.po

    r11029 r11041  
    88"Project-Id-Version: 0.23\n" 
    99"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    10 "POT-Creation-Date: 2010-03-09 14:02+0100\n" 
     10"POT-Creation-Date: 2010-03-10 13:49+0100\n" 
    1111"PO-Revision-Date: 2010-02-01 10:30+0100\n" 
    1212"Last-Translator: Sebastian Willing\n" 
     
    207207msgstr "Übersprungen fÃŒr große Dateien" 
    208208 
    209 #: lib/Padre/TaskManager.pm:615 
     209#: lib/Padre/TaskManager.pm:617 
    210210#, perl-format 
    211211msgid "%s worker threads are running.\n" 
    212212msgstr "%s Worker-Threads sind aktiv.\n" 
    213213 
    214 #: lib/Padre/TaskManager.pm:617 
     214#: lib/Padre/TaskManager.pm:619 
    215215msgid "Currently, no background tasks are being executed.\n" 
    216216msgstr "Derzeit laufen keine Hintergrund-Funktionen.\n" 
    217217 
    218 #: lib/Padre/TaskManager.pm:623 
     218#: lib/Padre/TaskManager.pm:625 
    219219msgid "The following tasks are currently executing in the background:\n" 
    220220msgstr "Folgende Funktionen laufen derzeit im Hintergrund:\n" 
    221221 
    222 #: lib/Padre/TaskManager.pm:629 
     222#: lib/Padre/TaskManager.pm:631 
    223223#, perl-format 
    224224msgid "" 
     
    229229" (in Thread(s) %s)\n" 
    230230 
    231 #: lib/Padre/TaskManager.pm:641 
     231#: lib/Padre/TaskManager.pm:643 
    232232#, perl-format 
    233233msgid "" 
     
    400400#: lib/Padre/Config.pm:494 
    401401msgid "Project Tools (Left)" 
    402 msgstr "Projekt Tools (Links)" 
     402msgstr "Projekt-Tools (Links)" 
    403403 
    404404#: lib/Padre/Config.pm:495 
    405405msgid "Document Tools (Right)" 
    406 msgstr "Dokumenten Tools (Rechts)msgme" 
     406msgstr "Dokumenten-Tools (Rechts)msgme" 
    407407 
    408408#: lib/Padre/Config.pm:658 
     
    575575msgstr "Übersetzung" 
    576576 
    577 #: lib/Padre/Wx/About.pm:74 lib/Padre/Wx/About.pm:292 
     577#: lib/Padre/Wx/About.pm:74 lib/Padre/Wx/About.pm:293 
    578578#: lib/Padre/Task/SyntaxChecker.pm:146 
    579579msgid "Info" 
     
    588588msgstr "Das Padre-Übersetzerteam" 
    589589 
    590 #: lib/Padre/Wx/About.pm:294 
     590#: lib/Padre/Wx/About.pm:295 
    591591msgid "Config dir:" 
    592592msgstr "Konfigurationsverzeichnis:" 
    593593 
    594 #: lib/Padre/Wx/About.pm:308 
     594#: lib/Padre/Wx/About.pm:309 
    595595msgid "Uptime" 
    596596msgstr "Laufzeit" 
    597597 
    598 #: lib/Padre/Wx/About.pm:313 
     598#: lib/Padre/Wx/About.pm:314 
    599599msgid "unsupported" 
    600600msgstr "nicht unterstÃŒtzt" 
    601601 
    602 #: lib/Padre/Wx/Directory.pm:77 lib/Padre/Wx/Dialog/WindowList.pm:215 
     602#: lib/Padre/Wx/Directory.pm:77 lib/Padre/Wx/Dialog/WindowList.pm:225 
    603603msgid "Project" 
    604604msgstr "Projekt" 
     
    10851085 
    10861086#: lib/Padre/Wx/Directory/TreeCtrl.pm:738 
    1087 #, fuzzy 
    10881087msgid "Open in File Browser" 
    10891088msgstr "Im Dateibrowser öffnen" 
     
    12881287#, fuzzy 
    12891288msgid "&Tools" 
    1290 msgstr "Diff-Tools" 
     1289msgstr "&Tools" 
    12911290 
    12921291#: lib/Padre/Wx/Menu/Debug.pm:116 
     
    14431442#: lib/Padre/Wx/Dialog/SessionManager.pm:291 
    14441443#: lib/Padre/Wx/Dialog/PluginManager.pm:145 
    1445 #: lib/Padre/Wx/Dialog/FilterTool.pm:152 lib/Padre/Wx/Dialog/WindowList.pm:272 
     1444#: lib/Padre/Wx/Dialog/FilterTool.pm:152 lib/Padre/Wx/Dialog/WindowList.pm:282 
    14461445#: lib/Padre/Wx/Dialog/SessionSave.pm:230 
    14471446msgid "Close" 
     
    15371536 
    15381537#: lib/Padre/Wx/Dialog/QuickMenuAccess.pm:387 
    1539 #: lib/Padre/Wx/Dialog/WindowList.pm:216 
     1538#: lib/Padre/Wx/Dialog/WindowList.pm:226 
    15401539msgid "File" 
    15411540msgstr "Datei" 
     
    16541653msgstr "Spezielle Werte einfÃŒgen" 
    16551654 
     1655#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:17 
     1656msgid "Local/Remote File Access" 
     1657msgstr "Lokaler/entfernter Dateizugriff" 
     1658 
     1659#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:18 
     1660msgid "Perl Auto Complete" 
     1661msgstr "Perl-Autocomplete" 
     1662 
    16561663#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:38 
    16571664msgid "Enable bookmarks" 
     
    16681675#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:71 
    16691676msgid "Diff tool:" 
    1670 msgstr "Diff tool:" 
     1677msgstr "Diff-Tool:" 
    16711678 
    16721679#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:73 lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:77 
    1673 #, fuzzy 
    16741680msgid "Browse..." 
    1675 msgstr "Schließen" 
     1681msgstr "Durchsuchen..." 
    16761682 
    16771683#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:75 
    16781684msgid "Perl ctags file:" 
    1679 msgstr "Perl ctags Datei" 
     1685msgstr "Perl-ctags-Datei" 
    16801686 
    16811687#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:144 
     
    17381744#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:302 
    17391745msgid "Auto-fold POD markup when code folding enabled" 
    1740 msgstr "POD automatisch ausblenden, falls ausblenden aktiv" 
     1746msgstr "POD automatisch ausblenden, falls Ausblenden aktiv" 
    17411747 
    17421748#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:307 
    17431749msgid "Perl beginner mode" 
    1744 msgstr "Perl AnfÀnger-Modus" 
     1750msgstr "Perl-AnfÀnger-Modus" 
    17451751 
    17461752#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:311 
     
    17541760#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:316 
    17551761msgid "Choose the default projects directory" 
    1756 msgstr "Standard Projektverzeichnis wÀhlen" 
     1762msgstr "Standard-Projektverzeichnis wÀhlen" 
    17571763 
    17581764#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:320 
     
    17661772#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:327 
    17671773msgid "Preferred language for error diagnostics:" 
    1768 msgstr "Bevorzugte Sprach fÃŒr 'diagnostics'-Meldungen:" 
     1774msgstr "Bevorzugte Sprache fÃŒr Fehlermeldungen:" 
    17691775 
    17701776#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:330 
    17711777msgid "Default line ending:" 
    1772 msgstr "Standard Zeilenende:" 
     1778msgstr "Standard-Zeilenende:" 
    17731779 
    17741780#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:333 
    17751781msgid "Check for file updates on disk every (seconds):" 
    1776 msgstr "Nach Änderungen der Datei auf der Festplatte alle xx Sekunden suchen:" 
     1782msgstr "PrÃŒfintervall (in Sekunden) fÃŒr DateiÀnderungen auf der Festplatte:" 
    17771783 
    17781784#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:342 
     
    17941800#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:363 
    17951801msgid "Use X11 middle button paste style" 
    1796 msgstr "Mittlere Maustaste zum EinfÃŒgen nach X11 Art" 
     1802msgstr "Mittlere Maustaste zum EinfÃŒgen nach X11-Art" 
    17971803 
    17981804#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:367 
     
    18021808#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:373 
    18031809msgid "Use Splash Screen?" 
    1804 msgstr "Splash (Logo bei Programmstart) anzeigen?" 
     1810msgstr "Splash (Logo bei Programmstart) anzeigen" 
    18051811 
    18061812#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:436 
     1813#, fuzzy 
    18071814msgid "Window title:" 
    1808 msgstr "Fenster-Titelzeile:" 
     1815msgstr "Fensterliste" 
    18091816 
    18101817#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:443 
     
    18551862"i.e.\n" 
    18561863"\t'Include' Verzeichnis:  -I<dir>\n" 
    1857 "\taktiviere Tainting Checks:  -T\n" 
     1864"\taktiviere Tainting-Checks:  -T\n" 
    18581865"\taktiviere hilfreiche Warnungen:  -w\n" 
    18591866"\taktiviere alle Warnungen:  -W\n" 
     
    18621869#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:701 
    18631870msgid "Perl interpreter:" 
    1864 msgstr "Perl Interpreter:" 
     1871msgstr "Perl-Interpreter:" 
    18651872 
    18661873#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:704 
    18671874#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:754 
    18681875msgid "Interpreter arguments:" 
    1869 msgstr "Interpreter Argumente:" 
     1876msgstr "Interpreter-Argumente:" 
    18701877 
    18711878#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:710 
    18721879#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:760 
    18731880msgid "Script arguments:" 
    1874 msgstr "Script Argumente:" 
     1881msgstr "Skript-Argumente:" 
    18751882 
    18761883#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:714 
     
    19381945#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:899 
    19391946msgid "&Advanced..." 
    1940 msgstr "" 
     1947msgstr "&Experten-Modus" 
    19411948 
    19421949#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:947 
     
    19531960 
    19541961#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:950 
     1962msgid "session" 
     1963msgstr "Sitzung" 
     1964 
     1965#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:951 
    19551966msgid "no" 
    19561967msgstr "nein" 
    19571968 
    1958 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:951 
     1969#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:952 
    19591970msgid "same_level" 
    19601971msgstr "gleiche Tiefe" 
    19611972 
    1962 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:952 
     1973#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:953 
    19631974msgid "deep" 
    19641975msgstr "eingerÃŒckt" 
    19651976 
    1966 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:953 
     1977#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:954 
    19671978msgid "alphabetical" 
    19681979msgstr "alphabetisch" 
    19691980 
    1970 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:954 
     1981#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:955 
    19711982msgid "original" 
    19721983msgstr "wie in der Datei" 
    19731984 
    1974 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:955 
     1985#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:956 
    19751986msgid "alphabetical_private_last" 
    1976 msgstr "alphabetisch, private am Ende" 
    1977  
    1978 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:1116 
     1987msgstr "alphabetisch, private Methoden am Ende" 
     1988 
     1989#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:1117 
    19791990msgid "Save settings" 
    19801991msgstr "Einstellungen speichern" 
     
    20772088 
    20782089#: lib/Padre/Wx/Dialog/Advanced.pm:28 
    2079 #, fuzzy 
    20802090msgid "Integer" 
    20812091msgstr "Ganze Zahl" 
     
    21062116 
    21072117#: lib/Padre/Wx/Dialog/Advanced.pm:113 
    2108 #, fuzzy 
    21092118msgid "Copy" 
    21102119msgstr "Kopieren" 
     
    21162125 
    21172126#: lib/Padre/Wx/Dialog/Advanced.pm:115 
    2118 #, fuzzy 
    21192127msgid "Copy Value" 
    2120 msgstr "Wert anzeigen" 
     2128msgstr "Wert kopieren" 
    21212129 
    21222130#: lib/Padre/Wx/Dialog/Advanced.pm:125 lib/Padre/Wx/Dialog/Advanced.pm:562 
    21232131msgid "True" 
    2124 msgstr "" 
     2132msgstr "Ja" 
    21252133 
    21262134#: lib/Padre/Wx/Dialog/Advanced.pm:126 lib/Padre/Wx/Dialog/Advanced.pm:563 
    2127 #, fuzzy 
    21282135msgid "False" 
    2129 msgstr "Datei" 
     2136msgstr "Nein" 
    21302137 
    21312138#: lib/Padre/Wx/Dialog/Advanced.pm:131 
    2132 #, fuzzy 
    21332139msgid "Default value:" 
    21342140msgstr "System-Vorgabe" 
    21352141 
    21362142#: lib/Padre/Wx/Dialog/Advanced.pm:143 
    2137 #, fuzzy 
    21382143msgid "Options:" 
    2139 msgstr "Optionen" 
     2144msgstr "Optionen:" 
    21402145 
    21412146#: lib/Padre/Wx/Dialog/Advanced.pm:156 lib/Padre/Wx/Dialog/KeyBindings.pm:181 
    2142 #, fuzzy 
    21432147msgid "&Set" 
    2144 msgstr "&Speichern" 
     2148msgstr "&Setzen" 
    21452149 
    21462150#: lib/Padre/Wx/Dialog/Advanced.pm:162 lib/Padre/Wx/Dialog/KeyBindings.pm:187 
    2147 #, fuzzy 
    21482151msgid "&Reset" 
    2149 msgstr "&EinfÃŒgen" 
     2152msgstr "&RÃŒckgÀngig machen" 
    21502153 
    21512154#: lib/Padre/Wx/Dialog/Advanced.pm:168 lib/Padre/Wx/Dialog/KeyBindings.pm:193 
     
    21732176msgstr "Fensterliste" 
    21742177 
    2175 #: lib/Padre/Wx/Dialog/WindowList.pm:203 
     2178#: lib/Padre/Wx/Dialog/WindowList.pm:213 
    21762179msgid "List of open files" 
    21772180msgstr "Liste der offenen Dateien" 
    21782181 
    2179 #: lib/Padre/Wx/Dialog/WindowList.pm:217 
    2180 #, fuzzy 
     2182#: lib/Padre/Wx/Dialog/WindowList.pm:227 
    21812183msgid "Editor" 
    2182 msgstr "Bearbeiten" 
    2183  
    2184 #: lib/Padre/Wx/Dialog/WindowList.pm:218 
     2184msgstr "Editor" 
     2185 
     2186#: lib/Padre/Wx/Dialog/WindowList.pm:228 
    21852187msgid "Disk" 
    21862188msgstr "" 
     
    21962198#: lib/Padre/Wx/Dialog/HelpSearch.pm:81 lib/Padre/Wx/Dialog/HelpSearch.pm:307 
    21972199#: lib/Padre/Wx/Dialog/HelpSearch.pm:325 
     2200#, perl-format 
    21982201msgid "Error while calling %s %s" 
    21992202msgstr "Fehler beim Aufruf von %s %s" 
     
    22252228#: lib/Padre/Wx/Dialog/KeyBindings.pm:46 lib/Padre/Action/Plugins.pm:37 
    22262229msgid "Key Bindings" 
    2227 msgstr "" 
     2230msgstr "Tastenkombinationen" 
    22282231 
    22292232#: lib/Padre/Wx/Dialog/KeyBindings.pm:90 
     
    22362239 
    22372240#: lib/Padre/Wx/Dialog/KeyBindings.pm:92 
    2238 #, fuzzy 
    22392241msgid "Action" 
    2240 msgstr "Aktion: %s" 
     2242msgstr "Aktion" 
    22412243 
    22422244#: lib/Padre/Wx/Dialog/KeyBindings.pm:95 
    2243 #, fuzzy 
    22442245msgid "Sh&ortcut:" 
    2245 msgstr "TastenkÃŒrzel" 
     2246msgstr "&TastenkÃŒrzel" 
    22462247 
    22472248#: lib/Padre/Wx/Dialog/Snippets.pm:18 
     
    22902291 
    22912292#: lib/Padre/Wx/Dialog/Goto.pm:86 
    2292 #, fuzzy 
    22932293msgid "&Line number or character position?" 
    22942294msgstr "&Ist dies eine Zeilennummer oder Position?" 
     
    23052305 
    23062306#: lib/Padre/Wx/Dialog/Goto.pm:229 
    2307 #, fuzzy, perl-format 
     2307#, perl-format 
    23082308msgid "Current line number: %s" 
    2309 msgstr "Aktuelles Dokument: %s" 
     2309msgstr "Aktuelle Zeilennummer: %s" 
    23102310 
    23112311#: lib/Padre/Wx/Dialog/Goto.pm:230 
    2312 #, fuzzy, perl-format 
     2312#, perl-format 
    23132313msgid "Current position: %s" 
    2314 msgstr "Aktuelles Dokument: %s" 
     2314msgstr "Aktuelle Position: %s" 
    23152315 
    23162316#: lib/Padre/Wx/Dialog/Goto.pm:253 
     
    23462346#: lib/Padre/Wx/Dialog/RegexEditor.pm:33 lib/Padre/Action/Edit.pm:580 
    23472347msgid "Regex Editor" 
    2348 msgstr "Regex - Editor" 
     2348msgstr "Regex-Editor" 
    23492349 
    23502350#: lib/Padre/Wx/Dialog/RegexEditor.pm:69 
     
    26552655#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences/PerlAutoComplete.pm:57 
    26562656msgid "Max. number of suggestions:" 
    2657 msgstr "Max. Anzahl VorschlÀge:" 
     2657msgstr "Maximale Anzahl VorschlÀge:" 
    26582658 
    26592659#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences/PerlAutoComplete.pm:60 
    26602660msgid "Min. chars for autocompletion:" 
    2661 msgstr "Min. Zeichenzahl f. AutovervollstÀndigen:" 
     2661msgstr "Mindest-Zeichenzahl fÃŒr AutovervollstÀndigung:" 
    26622662 
    26632663#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences/File.pm:36 
     
    26882688#: lib/Padre/Util/FileBrowser.pm:63 lib/Padre/Util/FileBrowser.pm:110 
    26892689#: lib/Padre/Util/FileBrowser.pm:153 
    2690 #, fuzzy, perl-format 
     2690#, perl-format 
    26912691msgid "Unsupported OS: %s" 
    2692 msgstr "nicht unterstÃŒtzt" 
     2692msgstr "Betriebssystem '%s' wird nicht unterstÃŒtzt" 
    26932693 
    26942694#: lib/Padre/Util/FileBrowser.pm:193 
     
    26972697 
    26982698#: lib/Padre/Util/FileBrowser.pm:216 
    2699 #, fuzzy 
    27002699msgid "Could not find KDE or GNOME" 
    2701 msgstr "Konnte Basis-Verzeichnis des Projekts nicht finden" 
     2700msgstr "Konnte weder KDE noch GNOME finden" 
    27022701 
    27032702#: lib/Padre/Plugin/Devel.pm:25 
     
    28372836#: lib/Padre/Document/Perl.pm:1505 lib/Padre/Action/Refactor.pm:49 
    28382837msgid "Lexically Rename Variable" 
    2839 msgstr "Ersetze Variable lexikalisch" 
     2838msgstr "Variable lexikalisch umbenennen" 
    28402839 
    28412840#: lib/Padre/Document/Perl.pm:1517 lib/Padre/Document/Perl.pm:1518 
     
    28552854#: lib/Padre/Action/Refactor.pm:110 lib/Padre/Action/Refactor.pm:111 
    28562855msgid "Variable Name" 
    2857 msgstr "Variablenname:" 
     2856msgstr "Variablenname" 
    28582857 
    28592858#: lib/Padre/Document/Perl.pm:1577 
    2860 #, fuzzy 
    28612859msgid "Edit with Regex Editor" 
    2862 msgstr "Regex - Editor" 
     2860msgstr "Mit Regex-Editor editieren" 
    28632861 
    28642862#: lib/Padre/Document/Perl/Help.pm:238 
     
    28732871#: lib/Padre/Action/Search.pm:37 
    28742872msgid "Find text or regular expressions using a traditional dialog" 
    2875 msgstr "Suche nach Text oder einer RegExp" 
     2873msgstr "Suche nach Text oder einem RegExp" 
    28762874 
    28772875#: lib/Padre/Action/Search.pm:47 lib/Padre/Action/Search.pm:119 
     
    32403238 
    32413239#: lib/Padre/Action/Refactor.pm:50 
    3242 #, fuzzy 
    32433240msgid "" 
    32443241"Prompt for a replacement variable name and replace all occurrences of this " 
    32453242"variable" 
    3246 msgstr "Eine Variable im gesamten Dokument umbenennen" 
     3243msgstr "Neuen Variablennamen eingeben und alle Vorkommen umbenennen" 
    32473244 
    32483245#: lib/Padre/Action/Refactor.pm:72 
     
    33503347#: lib/Padre/Action/Window.pm:150 
    33513348msgid "GoTo Syntax Check Window" 
    3352 msgstr "Syntax-Check Bereich\tAlt-C" 
     3349msgstr "Syntax-Check-Bereich\tAlt-C" 
    33533350 
    33543351#: lib/Padre/Action/Window.pm:151 
     
    34703467 
    34713468#: lib/Padre/Action/Edit.pm:223 
    3472 #, fuzzy 
    34733469msgid "&Goto" 
    3474 msgstr "&Gehe zu Zeile" 
     3470msgstr "&Gehe zu" 
    34753471 
    34763472#: lib/Padre/Action/Edit.pm:224 
     
    37423738#: lib/Padre/Action/Help.pm:45 
    37433739msgid "Search Help" 
    3744 msgstr "Hilfe f. Suche" 
     3740msgstr "Hilfe durchsuchen" 
    37453741 
    37463742#: lib/Padre/Action/Help.pm:63 
     
    37623758#: lib/Padre/Action/Help.pm:87 
    37633759msgid "Padre Support (English)" 
    3764 msgstr "Padre Suppert (Englisch)" 
     3760msgstr "Padre-Support (Englisch)" 
    37653761 
    37663762#: lib/Padre/Action/Help.pm:89 
     
    37743770#: lib/Padre/Action/Help.pm:99 
    37753771msgid "Perl Help" 
    3776 msgstr "Perl Hilfe" 
     3772msgstr "Perl-Hilfe" 
    37773773 
    37783774#: lib/Padre/Action/Help.pm:101 
     
    38763872msgid "This function reloads the My plug-in without restarting Padre" 
    38773873msgstr "" 
    3878 "Diese Funktion aktualisiert das My-Plugin ohne das Padre neu gestartet " 
    3879 "werden muß." 
     3874"Diese Funktion aktualisiert das My-Plugin ohne dass Padre neu gestartet " 
     3875"werden muss." 
    38803876 
    38813877#: lib/Padre/Action/Plugins.pm:98 lib/Padre/Action/Plugins.pm:102 
     
    39063902#: lib/Padre/Action/Plugins.pm:146 
    39073903msgid "Install CPAN Module" 
    3908 msgstr "Installiere CPAN Modul" 
     3904msgstr "Installiere CPAN-Modul" 
    39093905 
    39103906#: lib/Padre/Action/Plugins.pm:147 
     
    42274223#: lib/Padre/Action/File.pm:130 
    42284224msgid "Open With Default System Editor" 
    4229 msgstr "" 
     4225msgstr "Mit Standard-Editor öffnen" 
    42304226 
    42314227#: lib/Padre/Action/File.pm:133 
    4232 #, fuzzy 
    42334228msgid "Opens the file with the default system editor" 
    4234 msgstr "Standard-Schriftgröße wiederherstellen" 
     4229msgstr "Öffnet die Datei mit dem Standard-Editor des Systems" 
    42354230 
    42364231#: lib/Padre/Action/File.pm:144 
    4237 #, fuzzy 
    42384232msgid "Open In Command Line" 
    4239 msgstr "Kommandozeile" 
     4233msgstr "In der Kommandozeile öffnen" 
    42404234 
    42414235#: lib/Padre/Action/File.pm:145 
     
    42934287 
    42944288#: lib/Padre/Action/File.pm:242 
    4295 #, fuzzy 
    42964289msgid "Close Files Dialog..." 
    4297 msgstr "Alle Dateien schließen" 
     4290msgstr "AusgewÀhlte Dateien schließen..." 
    42984291 
    42994292#: lib/Padre/Action/File.pm:243 
  • trunk/Padre/share/locale/messages.pot

    r11035 r11041  
    99"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" 
    1010"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    11 "POT-Creation-Date: 2010-03-09 23:51+0200\n" 
     11"POT-Creation-Date: 2010-03-10 13:49+0100\n" 
    1212"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" 
    1313"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" 
     
    1717"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 
    1818 
    19 #: lib/Padre/Config.pm:380 
    20 msgid "Previous open files" 
    21 msgstr "" 
    22  
    23 #: lib/Padre/Config.pm:381 
    24 msgid "A new empty file" 
    25 msgstr "" 
    26  
    27 #: lib/Padre/Config.pm:382 
    28 msgid "No open files" 
    29 msgstr "" 
    30  
    31 #: lib/Padre/Config.pm:383 
    32 msgid "Open session" 
    33 msgstr "" 
    34  
    35 #: lib/Padre/Config.pm:471 
    36 msgid "Code Order" 
    37 msgstr "" 
    38  
    39 #: lib/Padre/Config.pm:472 
    40 msgid "Alphabetical Order" 
    41 msgstr "" 
    42  
    43 #: lib/Padre/Config.pm:473 
    44 msgid "Alphabetical Order (Private Last)" 
    45 msgstr "" 
    46  
    47 #: lib/Padre/Config.pm:494 
    48 msgid "Project Tools (Left)" 
    49 msgstr "" 
    50  
    51 #: lib/Padre/Config.pm:495 
    52 msgid "Document Tools (Right)" 
    53 msgstr "" 
    54  
    55 #: lib/Padre/Config.pm:658 
    56 msgid "No Autoindent" 
    57 msgstr "" 
    58  
    59 #: lib/Padre/Config.pm:659 
    60 msgid "Indent to Same Depth" 
    61 msgstr "" 
    62  
    63 #: lib/Padre/Config.pm:660 
    64 msgid "Indent Deeply" 
     19#: lib/Padre/Project.pm:41 
     20#, perl-format 
     21msgid "" 
     22"Project directory %s does not exist (any longer). This is fatal and will " 
     23"cause problems, please close or save-as this file unless you know what you " 
     24"are doing." 
     25msgstr "" 
     26 
     27#: lib/Padre/Locale.pm:74 
     28msgid "English (United Kingdom)" 
     29msgstr "" 
     30 
     31#: lib/Padre/Locale.pm:113 
     32msgid "English (Australian)" 
     33msgstr "" 
     34 
     35#: lib/Padre/Locale.pm:131 lib/Padre/Wx/Main.pm:3429 
     36msgid "Unknown" 
     37msgstr "" 
     38 
     39#: lib/Padre/Locale.pm:145 
     40msgid "Arabic" 
     41msgstr "" 
     42 
     43#: lib/Padre/Locale.pm:155 
     44msgid "Czech" 
     45msgstr "" 
     46 
     47#: lib/Padre/Locale.pm:165 
     48msgid "German" 
     49msgstr "" 
     50 
     51#: lib/Padre/Locale.pm:175 
     52msgid "English" 
     53msgstr "" 
     54 
     55#: lib/Padre/Locale.pm:184 
     56msgid "English (Canada)" 
     57msgstr "" 
     58 
     59#: lib/Padre/Locale.pm:193 
     60msgid "English (New Zealand)" 
     61msgstr "" 
     62 
     63#: lib/Padre/Locale.pm:204 
     64msgid "English (United States)" 
     65msgstr "" 
     66 
     67#: lib/Padre/Locale.pm:213 
     68msgid "Spanish (Argentina)" 
     69msgstr "" 
     70 
     71#: lib/Padre/Locale.pm:227 
     72msgid "Spanish" 
     73msgstr "" 
     74 
     75#: lib/Padre/Locale.pm:237 
     76msgid "Persian (Iran)" 
     77msgstr "" 
     78 
     79#: lib/Padre/Locale.pm:247 
     80msgid "French (France)" 
     81msgstr "" 
     82 
     83#: lib/Padre/Locale.pm:261 
     84msgid "French" 
     85msgstr "" 
     86 
     87#: lib/Padre/Locale.pm:271 
     88msgid "Hebrew" 
     89msgstr "" 
     90 
     91#: lib/Padre/Locale.pm:281 
     92msgid "Hungarian" 
     93msgstr "" 
     94 
     95#: lib/Padre/Locale.pm:295 
     96msgid "Italian" 
     97msgstr "" 
     98 
     99#: lib/Padre/Locale.pm:305 
     100msgid "Japanese" 
     101msgstr "" 
     102 
     103#: lib/Padre/Locale.pm:315 
     104msgid "Korean" 
     105msgstr "" 
     106 
     107#: lib/Padre/Locale.pm:329 
     108msgid "Dutch" 
     109msgstr "" 
     110 
     111#: lib/Padre/Locale.pm:339 
     112msgid "Dutch (Belgium)" 
     113msgstr "" 
     114 
     115#: lib/Padre/Locale.pm:349 
     116msgid "Norwegian (Norway)" 
     117msgstr "" 
     118 
     119#: lib/Padre/Locale.pm:359 
     120msgid "Polish" 
     121msgstr "" 
     122 
     123#: lib/Padre/Locale.pm:369 
     124msgid "Portuguese (Brazil)" 
     125msgstr "" 
     126 
     127#: lib/Padre/Locale.pm:379 
     128msgid "Portuguese (Portugal)" 
     129msgstr "" 
     130 
     131#: lib/Padre/Locale.pm:389 
     132msgid "Russian" 
     133msgstr "" 
     134 
     135#: lib/Padre/Locale.pm:399 
     136msgid "Turkish" 
     137msgstr "" 
     138 
     139#: lib/Padre/Locale.pm:409 
     140msgid "Chinese" 
     141msgstr "" 
     142 
     143#: lib/Padre/Locale.pm:419 
     144msgid "Chinese (Simplified)" 
     145msgstr "" 
     146 
     147#: lib/Padre/Locale.pm:429 
     148msgid "Chinese (Traditional)" 
     149msgstr "" 
     150 
     151#: lib/Padre/Locale.pm:443 
     152msgid "Klingon" 
    65153msgstr "" 
    66154 
     
    76164msgstr "" 
    77165 
    78 #: lib/Padre/Document.pm:393 lib/Padre/Task/SyntaxChecker.pm:183 
    79 #: lib/Padre/Wx/Editor.pm:186 lib/Padre/Wx/Main.pm:2728 
    80 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:4249 lib/Padre/Wx/Syntax.pm:93 
    81 #: lib/Padre/Wx/Syntax.pm:96 lib/Padre/Wx/Dialog/ModuleStart.pm:153 
    82 #: lib/Padre/Wx/Dialog/OpenResource.pm:128 
    83 #: lib/Padre/Wx/Dialog/PluginManager.pm:349 
    84 #: lib/Padre/Wx/Dialog/QuickMenuAccess.pm:89 
     166#: lib/Padre/Document.pm:393 lib/Padre/Wx/Editor.pm:186 
     167#: lib/Padre/Wx/Syntax.pm:93 lib/Padre/Wx/Syntax.pm:96 
     168#: lib/Padre/Wx/Main.pm:2728 lib/Padre/Wx/Main.pm:4249 
    85169#: lib/Padre/Wx/Directory/TreeCtrl.pm:440 
    86170#: lib/Padre/Wx/Directory/TreeCtrl.pm:474 
     
    88172#: lib/Padre/Wx/Directory/TreeCtrl.pm:780 
    89173#: lib/Padre/Wx/Directory/TreeCtrl.pm:810 
     174#: lib/Padre/Wx/Dialog/PluginManager.pm:349 
     175#: lib/Padre/Wx/Dialog/QuickMenuAccess.pm:89 
     176#: lib/Padre/Wx/Dialog/ModuleStart.pm:153 
     177#: lib/Padre/Wx/Dialog/OpenResource.pm:128 lib/Padre/Task/SyntaxChecker.pm:183 
    90178msgid "Error" 
    91179msgstr "" 
     
    111199msgstr "" 
    112200 
    113 #: lib/Padre/Locale.pm:74 
    114 msgid "English (United Kingdom)" 
    115 msgstr "" 
    116  
    117 #: lib/Padre/Locale.pm:113 
    118 msgid "English (Australian)" 
    119 msgstr "" 
    120  
    121 #: lib/Padre/Locale.pm:131 lib/Padre/Wx/Main.pm:3429 
    122 msgid "Unknown" 
    123 msgstr "" 
    124  
    125 #: lib/Padre/Locale.pm:145 
    126 msgid "Arabic" 
    127 msgstr "" 
    128  
    129 #: lib/Padre/Locale.pm:155 
    130 msgid "Czech" 
    131 msgstr "" 
    132  
    133 #: lib/Padre/Locale.pm:165 
    134 msgid "German" 
    135 msgstr "" 
    136  
    137 #: lib/Padre/Locale.pm:175 
    138 msgid "English" 
    139 msgstr "" 
    140  
    141 #: lib/Padre/Locale.pm:184 
    142 msgid "English (Canada)" 
    143 msgstr "" 
    144  
    145 #: lib/Padre/Locale.pm:193 
    146 msgid "English (New Zealand)" 
    147 msgstr "" 
    148  
    149 #: lib/Padre/Locale.pm:204 
    150 msgid "English (United States)" 
    151 msgstr "" 
    152  
    153 #: lib/Padre/Locale.pm:213 
    154 msgid "Spanish (Argentina)" 
    155 msgstr "" 
    156  
    157 #: lib/Padre/Locale.pm:227 
    158 msgid "Spanish" 
    159 msgstr "" 
    160  
    161 #: lib/Padre/Locale.pm:237 
    162 msgid "Persian (Iran)" 
    163 msgstr "" 
    164  
    165 #: lib/Padre/Locale.pm:247 
    166 msgid "French (France)" 
    167 msgstr "" 
    168  
    169 #: lib/Padre/Locale.pm:261 
    170 msgid "French" 
    171 msgstr "" 
    172  
    173 #: lib/Padre/Locale.pm:271 
    174 msgid "Hebrew" 
    175 msgstr "" 
    176  
    177 #: lib/Padre/Locale.pm:281 
    178 msgid "Hungarian" 
    179 msgstr "" 
    180  
    181 #: lib/Padre/Locale.pm:295 
    182 msgid "Italian" 
    183 msgstr "" 
    184  
    185 #: lib/Padre/Locale.pm:305 
    186 msgid "Japanese" 
    187 msgstr "" 
    188  
    189 #: lib/Padre/Locale.pm:315 
    190 msgid "Korean" 
    191 msgstr "" 
    192  
    193 #: lib/Padre/Locale.pm:329 
    194 msgid "Dutch" 
    195 msgstr "" 
    196  
    197 #: lib/Padre/Locale.pm:339 
    198 msgid "Dutch (Belgium)" 
    199 msgstr "" 
    200  
    201 #: lib/Padre/Locale.pm:349 
    202 msgid "Norwegian (Norway)" 
    203 msgstr "" 
    204  
    205 #: lib/Padre/Locale.pm:359 
    206 msgid "Polish" 
    207 msgstr "" 
    208  
    209 #: lib/Padre/Locale.pm:369 
    210 msgid "Portuguese (Brazil)" 
    211 msgstr "" 
    212  
    213 #: lib/Padre/Locale.pm:379 
    214 msgid "Portuguese (Portugal)" 
    215 msgstr "" 
    216  
    217 #: lib/Padre/Locale.pm:389 
    218 msgid "Russian" 
    219 msgstr "" 
    220  
    221 #: lib/Padre/Locale.pm:399 
    222 msgid "Turkish" 
    223 msgstr "" 
    224  
    225 #: lib/Padre/Locale.pm:409 
    226 msgid "Chinese" 
    227 msgstr "" 
    228  
    229 #: lib/Padre/Locale.pm:419 
    230 msgid "Chinese (Simplified)" 
    231 msgstr "" 
    232  
    233 #: lib/Padre/Locale.pm:429 
    234 msgid "Chinese (Traditional)" 
    235 msgstr "" 
    236  
    237 #: lib/Padre/Locale.pm:443 
    238 msgid "Klingon" 
    239 msgstr "" 
    240  
    241 #: lib/Padre/MimeTypes.pm:303 
    242 msgid "Fast but might be out of date" 
    243 msgstr "" 
    244  
    245 #: lib/Padre/MimeTypes.pm:312 
    246 msgid "PPI Experimental" 
    247 msgstr "" 
    248  
    249 #: lib/Padre/MimeTypes.pm:313 
    250 msgid "Slow but accurate and we have full control so bugs can be fixed" 
    251 msgstr "" 
    252  
    253 #: lib/Padre/MimeTypes.pm:317 
    254 msgid "PPI Standard" 
    255 msgstr "" 
    256  
    257 #: lib/Padre/MimeTypes.pm:318 
    258 msgid "" 
    259 "Hopefully faster than the PPI Traditional. Big file will fall back to " 
    260 "Scintilla highlighter." 
    261 msgstr "" 
    262  
    263 #: lib/Padre/PluginHandle.pm:89 lib/Padre/Wx/Dialog/PluginManager.pm:480 
    264 msgid "error" 
    265 msgstr "" 
    266  
    267 #: lib/Padre/PluginHandle.pm:90 
    268 msgid "unloaded" 
    269 msgstr "" 
    270  
    271 #: lib/Padre/PluginHandle.pm:91 
    272 msgid "loaded" 
    273 msgstr "" 
    274  
    275 #: lib/Padre/PluginHandle.pm:92 lib/Padre/Wx/Dialog/PluginManager.pm:492 
    276 msgid "incompatible" 
    277 msgstr "" 
    278  
    279 #: lib/Padre/PluginHandle.pm:93 lib/Padre/Wx/Dialog/PluginManager.pm:519 
    280 msgid "disabled" 
    281 msgstr "" 
    282  
    283 #: lib/Padre/PluginHandle.pm:94 lib/Padre/Wx/Dialog/PluginManager.pm:507 
    284 msgid "enabled" 
    285 msgstr "" 
    286  
    287 #: lib/Padre/PluginHandle.pm:201 
    288 #, perl-format 
    289 msgid "Failed to enable plug-in '%s': %s" 
    290 msgstr "" 
    291  
    292 #: lib/Padre/PluginHandle.pm:281 
    293 #, perl-format 
    294 msgid "Failed to disable plug-in '%s': %s" 
     201#: lib/Padre/TaskManager.pm:617 
     202#, perl-format 
     203msgid "%s worker threads are running.\n" 
     204msgstr "" 
     205 
     206#: lib/Padre/TaskManager.pm:619 
     207msgid "Currently, no background tasks are being executed.\n" 
     208msgstr "" 
     209 
     210#: lib/Padre/TaskManager.pm:625 
     211msgid "The following tasks are currently executing in the background:\n" 
     212msgstr "" 
     213 
     214#: lib/Padre/TaskManager.pm:631 
     215#, perl-format 
     216msgid "" 
     217"- %s of type '%s':\n" 
     218"  (in thread(s) %s)\n" 
     219msgstr "" 
     220 
     221#: lib/Padre/TaskManager.pm:643 
     222#, perl-format 
     223msgid "" 
     224"\n" 
     225"Additionally, there are %s tasks pending execution.\n" 
    295226msgstr "" 
    296227 
     
    339270 
    340271#: lib/Padre/PluginManager.pm:781 
     272#: lib/Padre/Task/PPI/IntroduceTemporaryVariable.pm:107 
    341273#: lib/Padre/Task/PPI/FindVariableDeclaration.pm:93 
    342 #: lib/Padre/Task/PPI/IntroduceTemporaryVariable.pm:107 
    343274#: lib/Padre/Task/PPI/LexicalReplaceVariable.pm:107 
    344275msgid "Unknown error" 
     
    359290msgstr "" 
    360291 
    361 #: lib/Padre/PluginManager.pm:909 lib/Padre/Util/FileBrowser.pm:47 
    362 #: lib/Padre/Util/FileBrowser.pm:87 lib/Padre/Util/FileBrowser.pm:135 
    363 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:5536 
     292#: lib/Padre/PluginManager.pm:909 lib/Padre/Wx/Main.pm:5536 
     293#: lib/Padre/Util/FileBrowser.pm:47 lib/Padre/Util/FileBrowser.pm:87 
     294#: lib/Padre/Util/FileBrowser.pm:135 
    364295msgid "No filename" 
    365296msgstr "" 
     
    385316msgstr "" 
    386317 
    387 #: lib/Padre/Project.pm:41 
    388 #, perl-format 
    389 msgid "" 
    390 "Project directory %s does not exist (any longer). This is fatal and will " 
    391 "cause problems, please close or save-as this file unless you know what you " 
    392 "are doing." 
    393 msgstr "" 
    394  
    395 #: lib/Padre/TaskManager.pm:615 
    396 #, perl-format 
    397 msgid "%s worker threads are running.\n" 
    398 msgstr "" 
    399  
    400 #: lib/Padre/TaskManager.pm:617 
    401 msgid "Currently, no background tasks are being executed.\n" 
    402 msgstr "" 
    403  
    404 #: lib/Padre/TaskManager.pm:623 
    405 msgid "The following tasks are currently executing in the background:\n" 
    406 msgstr "" 
    407  
    408 #: lib/Padre/TaskManager.pm:629 
    409 #, perl-format 
    410 msgid "" 
    411 "- %s of type '%s':\n" 
    412 "  (in thread(s) %s)\n" 
    413 msgstr "" 
    414  
    415 #: lib/Padre/TaskManager.pm:641 
    416 #, perl-format 
    417 msgid "" 
    418 "\n" 
    419 "Additionally, there are %s tasks pending execution.\n" 
    420 msgstr "" 
    421  
    422 #: lib/Padre/Action/Debug.pm:41 
    423 msgid "Step In" 
    424 msgstr "" 
    425  
    426 #: lib/Padre/Action/Debug.pm:43 
    427 msgid "" 
    428 "Execute the next statement, enter subroutine if needed. (Start debugging if " 
    429 "it is not yet running)" 
    430 msgstr "" 
    431  
    432 #: lib/Padre/Action/Debug.pm:57 
    433 msgid "Step Over" 
    434 msgstr "" 
    435  
    436 #: lib/Padre/Action/Debug.pm:59 
    437 msgid "" 
    438 "Execute the next statement, If it is a subroutine call, stop only after it " 
    439 "returned. (Start debugging if it is not yet running)" 
    440 msgstr "" 
    441  
    442 #: lib/Padre/Action/Debug.pm:75 
    443 msgid "Step Out" 
    444 msgstr "" 
    445  
    446 #: lib/Padre/Action/Debug.pm:76 
    447 msgid "If withing a subroutine, run till return is called and then stop." 
    448 msgstr "" 
    449  
    450 #: lib/Padre/Action/Debug.pm:90 
    451 msgid "Run till breakpoint" 
    452 msgstr "" 
    453  
    454 #: lib/Padre/Action/Debug.pm:91 
    455 msgid "Start running and/or continue running till next breakpoint or watch" 
    456 msgstr "" 
    457  
    458 #: lib/Padre/Action/Debug.pm:104 
    459 msgid "Jump to current execution line" 
    460 msgstr "" 
    461  
    462 #: lib/Padre/Action/Debug.pm:105 
    463 msgid "" 
    464 "Set focus to the line where the current statement is in the debugging process" 
    465 msgstr "" 
    466  
    467 #: lib/Padre/Action/Debug.pm:119 
    468 msgid "Set breakpoint" 
    469 msgstr "" 
    470  
    471 #: lib/Padre/Action/Debug.pm:120 
    472 msgid "Set a breakpoint to the current location of the cursor with a condition" 
    473 msgstr "" 
    474  
    475 #: lib/Padre/Action/Debug.pm:133 
    476 msgid "Remove breakpoint" 
    477 msgstr "" 
    478  
    479 #: lib/Padre/Action/Debug.pm:134 
    480 msgid "Remove the breakpoint at the current location of the cursor" 
    481 msgstr "" 
    482  
    483 #: lib/Padre/Action/Debug.pm:147 
    484 msgid "List all the breakpoints" 
    485 msgstr "" 
    486  
    487 #: lib/Padre/Action/Debug.pm:148 
    488 msgid "List all the breakpoints on the console" 
    489 msgstr "" 
    490  
    491 #: lib/Padre/Action/Debug.pm:161 
    492 msgid "Run to cursor" 
    493 msgstr "" 
    494  
    495 #: lib/Padre/Action/Debug.pm:162 
    496 msgid "Set a breakpoint at the line where to cursor is and run till there" 
    497 msgstr "" 
    498  
    499 #: lib/Padre/Action/Debug.pm:176 
    500 msgid "Show Stack Trace" 
    501 msgstr "" 
    502  
    503 #: lib/Padre/Action/Debug.pm:177 
    504 msgid "" 
    505 "When in a subroutine call show all the calls since the main of the program" 
    506 msgstr "" 
    507  
    508 #: lib/Padre/Action/Debug.pm:191 
    509 msgid "Display value" 
    510 msgstr "" 
    511  
    512 #: lib/Padre/Action/Debug.pm:192 
    513 msgid "" 
    514 "Display the current value of a variable in the right hand side debugger pane" 
    515 msgstr "" 
    516  
    517 #: lib/Padre/Action/Debug.pm:205 
    518 msgid "Show Value" 
    519 msgstr "" 
    520  
    521 #: lib/Padre/Action/Debug.pm:206 
    522 msgid "Show the value of a variable." 
    523 msgstr "" 
    524  
    525 #: lib/Padre/Action/Debug.pm:219 
    526 msgid "Evaluate Expression" 
    527 msgstr "" 
    528  
    529 #: lib/Padre/Action/Debug.pm:220 
    530 msgid "Type in any expression and evaluate it in the debugged process" 
    531 msgstr "" 
    532  
    533 #: lib/Padre/Action/Debug.pm:234 
    534 msgid "Quit Debugger" 
    535 msgstr "" 
    536  
    537 #: lib/Padre/Action/Debug.pm:235 
    538 msgid "Quit the process being debugged" 
    539 msgstr "" 
    540  
    541 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:38 
    542 msgid "&Undo" 
    543 msgstr "" 
    544  
    545 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:39 
    546 msgid "Undo last change in current file" 
    547 msgstr "" 
    548  
    549 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:58 
    550 msgid "&Redo" 
    551 msgstr "" 
    552  
    553 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:59 
    554 msgid "Redo last undo" 
    555 msgstr "" 
    556  
    557 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:72 
    558 msgid "Select all" 
    559 msgstr "" 
    560  
    561 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:73 
    562 msgid "Select all the text in the current document" 
    563 msgstr "" 
    564  
    565 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:85 
    566 msgid "Mark selection start" 
    567 msgstr "" 
    568  
    569 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:86 
    570 msgid "Mark the place where the selection should start" 
    571 msgstr "" 
    572  
    573 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:97 
    574 msgid "Mark selection end" 
    575 msgstr "" 
    576  
    577 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:98 
    578 msgid "Mark the place where the selection should end" 
    579 msgstr "" 
    580  
    581 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:109 
    582 msgid "Clear selection marks" 
    583 msgstr "" 
    584  
    585 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:110 
    586 msgid "Remove all the selection marks" 
    587 msgstr "" 
    588  
    589 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:123 
    590 msgid "Cu&t" 
    591 msgstr "" 
    592  
    593 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:124 
    594 msgid "Remove the current selection and put it in the clipboard" 
    595 msgstr "" 
    596  
    597 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:138 
    598 msgid "&Copy" 
    599 msgstr "" 
    600  
    601 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:139 
    602 msgid "Put the current selection in the clipboard" 
    603 msgstr "" 
    604  
    605 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:154 
    606 msgid "Copy full filename" 
    607 msgstr "" 
    608  
    609 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:155 
    610 msgid "Put the full path of the current file in the clipboard" 
    611 msgstr "" 
    612  
    613 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:168 
    614 msgid "Copy filename" 
    615 msgstr "" 
    616  
    617 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:169 
    618 msgid "Put the name of the current file in the clipboard" 
    619 msgstr "" 
    620  
    621 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:182 
    622 msgid "Copy directory name" 
    623 msgstr "" 
    624  
    625 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:183 
    626 msgid "Put the full path of the directory of the current file in the clipboard" 
    627 msgstr "" 
    628  
    629 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:195 
    630 msgid "Copy editor content" 
    631 msgstr "" 
    632  
    633 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:196 
    634 msgid "Put the content of the current document in the clipboard" 
    635 msgstr "" 
    636  
    637 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:210 
    638 msgid "&Paste" 
    639 msgstr "" 
    640  
    641 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:211 
    642 msgid "Paste the clipboard to the current location" 
    643 msgstr "" 
    644  
    645 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:223 
    646 msgid "&Goto" 
    647 msgstr "" 
    648  
    649 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:224 
    650 msgid "Ask the user for a line number or a character position and jump there" 
    651 msgstr "" 
    652  
    653 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:234 
    654 msgid "&Next Problem" 
    655 msgstr "" 
    656  
    657 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:235 
    658 msgid "Jumpt to the code that triggered the next error" 
    659 msgstr "" 
    660  
    661 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:245 
    662 msgid "&Quick Fix" 
    663 msgstr "" 
    664  
    665 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:246 
    666 msgid "Apply one of the quick fixes for the current document" 
    667 msgstr "" 
    668  
    669 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:272 
    670 msgid "No suggestions" 
    671 msgstr "" 
    672  
    673 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:303 
    674 msgid "&AutoComplete" 
    675 msgstr "" 
    676  
    677 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:304 
    678 msgid "Offer completions to the current string. See Preferences" 
    679 msgstr "" 
    680  
    681 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:314 
    682 msgid "&Brace matching" 
    683 msgstr "" 
    684  
    685 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:315 
    686 msgid "Jump to the matching opening or closing brace: {, }, (, )" 
    687 msgstr "" 
    688  
    689 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:326 
    690 msgid "&Join lines" 
    691 msgstr "" 
    692  
    693 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:327 
    694 msgid "Join the next line to the end of the current line." 
    695 msgstr "" 
    696  
    697 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:337 
    698 msgid "Insert Special Value" 
    699 msgstr "" 
    700  
    701 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:338 
    702 msgid "" 
    703 "Select a Date, Filename or other value and insert at the current location" 
    704 msgstr "" 
    705  
    706 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:350 lib/Padre/Wx/Dialog/Snippets.pm:39 
    707 msgid "Snippets" 
    708 msgstr "" 
    709  
    710 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:351 
    711 msgid "Select and insert a snippet at the current location" 
    712 msgstr "" 
    713  
    714 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:362 
    715 msgid "Insert From File..." 
    716 msgstr "" 
    717  
    718 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:363 
    719 msgid "Select a file and insert its content at the current location" 
    720 msgstr "" 
    721  
    722 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:374 
    723 msgid "&Toggle Comment" 
    724 msgstr "" 
    725  
    726 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:375 
    727 msgid "Comment out or remove comment out of selected lines in the document" 
    728 msgstr "" 
    729  
    730 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:387 
    731 msgid "&Comment Selected Lines" 
    732 msgstr "" 
    733  
    734 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:388 
    735 msgid "Comment out selected lines in the document" 
    736 msgstr "" 
    737  
    738 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:399 
    739 msgid "&Uncomment Selected Lines" 
    740 msgstr "" 
    741  
    742 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:400 
    743 msgid "Remove comment out of selected lines in the document" 
    744 msgstr "" 
    745  
    746 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:411 
    747 msgid "Encode document to System Default" 
    748 msgstr "" 
    749  
    750 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:412 
    751 msgid "" 
    752 "Change the encoding of the current document to the default of the operating " 
    753 "system" 
    754 msgstr "" 
    755  
    756 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:422 
    757 msgid "Encode document to utf-8" 
    758 msgstr "" 
    759  
    760 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:423 
    761 msgid "Change the encoding of the current document to utf-8" 
    762 msgstr "" 
    763  
    764 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:433 lib/Padre/Wx/Dialog/Encode.pm:63 
    765 msgid "Encode document to..." 
    766 msgstr "" 
    767  
    768 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:434 
    769 msgid "Select an encoding and encode the document to that" 
    770 msgstr "" 
    771  
    772 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:444 
    773 msgid "EOL to Windows" 
    774 msgstr "" 
    775  
    776 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:446 
    777 msgid "" 
    778 "Change the end of line character of the current document to those used in " 
    779 "files on MS Windows" 
    780 msgstr "" 
    781  
    782 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:455 
    783 msgid "EOL to Unix" 
    784 msgstr "" 
    785  
    786 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:457 
    787 msgid "" 
    788 "Change the end of line character of the current document to that used on " 
    789 "Unix, Linux, Mac OSX" 
    790 msgstr "" 
    791  
    792 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:466 
    793 msgid "EOL to Mac Classic" 
    794 msgstr "" 
    795  
    796 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:467 
    797 msgid "" 
    798 "Change the end of line character of the current document to that used on Mac " 
    799 "Classic" 
    800 msgstr "" 
    801  
    802 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:477 
    803 msgid "Tabs to Spaces..." 
    804 msgstr "" 
    805  
    806 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:478 
    807 msgid "Convert all tabs to spaces in the current document" 
    808 msgstr "" 
    809  
    810 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:487 
    811 msgid "Spaces to Tabs..." 
    812 msgstr "" 
    813  
    814 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:488 
    815 msgid "Convert all the spaces to tabs in the current document" 
    816 msgstr "" 
    817  
    818 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:497 
    819 msgid "Delete Trailing Spaces" 
    820 msgstr "" 
    821  
    822 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:498 
    823 msgid "Remove the spaces from the end of the selected lines" 
    824 msgstr "" 
    825  
    826 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:507 
    827 msgid "Delete Leading Spaces" 
    828 msgstr "" 
    829  
    830 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:508 
    831 msgid "Remove the spaces from the beginning of the selected lines" 
    832 msgstr "" 
    833  
    834 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:518 
    835 msgid "Upper All" 
    836 msgstr "" 
    837  
    838 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:519 
    839 msgid "Change the current selection to upper case" 
    840 msgstr "" 
    841  
    842 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:529 
    843 msgid "Lower All" 
    844 msgstr "" 
    845  
    846 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:530 
    847 msgid "Change the current selection to lower case" 
    848 msgstr "" 
    849  
    850 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:540 
    851 msgid "Diff to Saved Version" 
    852 msgstr "" 
    853  
    854 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:542 
    855 msgid "" 
    856 "Compare the file in the editor to that on the disk and show the diff in the " 
    857 "output window" 
    858 msgstr "" 
    859  
    860 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:550 
    861 msgid "Apply Diff to File" 
    862 msgstr "" 
    863  
    864 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:551 
    865 msgid "Apply a patch file to the current document" 
    866 msgstr "" 
    867  
    868 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:559 
    869 msgid "Apply Diff to Project" 
    870 msgstr "" 
    871  
    872 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:560 
    873 msgid "Apply a patch file to the current project" 
    874 msgstr "" 
    875  
    876 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:571 
    877 msgid "Filter through external tool" 
    878 msgstr "" 
    879  
    880 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:572 
    881 msgid "" 
    882 "Filters the selection (or the whole document) through any external command." 
    883 msgstr "" 
    884  
    885 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:580 lib/Padre/Wx/Dialog/RegexEditor.pm:33 
    886 msgid "Regex Editor" 
    887 msgstr "" 
    888  
    889 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:581 
    890 msgid "Open the regular expression editing window" 
    891 msgstr "" 
    892  
    893 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:591 
    894 msgid "Show as hexa" 
    895 msgstr "" 
    896  
    897 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:592 
    898 msgid "Show the ASCII values of the selected text in hexa in the output window" 
    899 msgstr "" 
    900  
    901 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:601 
    902 msgid "Show as decimal" 
    903 msgstr "" 
    904  
    905 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:602 
    906 msgid "" 
    907 "Show the ASCII values of the selected text in decimal numbers in the output " 
    908 "window" 
    909 msgstr "" 
    910  
    911 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:611 lib/Padre/Wx/Dialog/PluginManager.pm:131 
    912 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:801 
    913 msgid "Preferences" 
    914 msgstr "" 
    915  
    916 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:612 
    917 msgid "Edit the user preferences" 
    918 msgstr "" 
    919  
    920 #: lib/Padre/Action/File.pm:31 
    921 msgid "&New" 
    922 msgstr "" 
    923  
    924 #: lib/Padre/Action/File.pm:32 
    925 msgid "Open a new empty document" 
    926 msgstr "" 
    927  
    928 #: lib/Padre/Action/File.pm:42 
    929 msgid "Perl 5 Script" 
    930 msgstr "" 
    931  
    932 #: lib/Padre/Action/File.pm:43 
    933 msgid "Open a document with a skeleton Perl 5 script" 
    934 msgstr "" 
    935  
    936 #: lib/Padre/Action/File.pm:51 
    937 msgid "Perl 5 Module" 
    938 msgstr "" 
    939  
    940 #: lib/Padre/Action/File.pm:52 
    941 msgid "Open a document with a skeleton Perl 5 module" 
    942 msgstr "" 
    943  
    944 #: lib/Padre/Action/File.pm:60 
    945 msgid "Perl 5 Test" 
    946 msgstr "" 
    947  
    948 #: lib/Padre/Action/File.pm:61 
    949 msgid "Open a document with a skeleton Perl 5 test  script" 
    950 msgstr "" 
    951  
    952 #: lib/Padre/Action/File.pm:70 
    953 msgid "Perl 6 Script" 
    954 msgstr "" 
    955  
    956 #: lib/Padre/Action/File.pm:71 
    957 msgid "Open a document with a skeleton Perl 6 script" 
    958 msgstr "" 
    959  
    960 #: lib/Padre/Action/File.pm:80 
    961 msgid "Perl Distribution (Module::Starter)" 
    962 msgstr "" 
    963  
    964 #: lib/Padre/Action/File.pm:81 
    965 msgid "Setup a skeleton Perl distribution using Module::Starter" 
    966 msgstr "" 
    967  
    968 #: lib/Padre/Action/File.pm:95 
    969 msgid "&Open" 
    970 msgstr "" 
    971  
    972 #: lib/Padre/Action/File.pm:96 
    973 msgid "Browse directory of the current document to open a file" 
    974 msgstr "" 
    975  
    976 #: lib/Padre/Action/File.pm:106 
    977 msgid "Open &URL..." 
    978 msgstr "" 
    979  
    980 #: lib/Padre/Action/File.pm:107 
    981 msgid "Open a file from a remote location" 
    982 msgstr "" 
    983  
    984 #: lib/Padre/Action/File.pm:120 
    985 msgid "Open In File Browser" 
    986 msgstr "" 
    987  
    988 #: lib/Padre/Action/File.pm:121 
    989 msgid "Opens the current document using the file browser" 
    990 msgstr "" 
    991  
    992 #: lib/Padre/Action/File.pm:130 
    993 msgid "Open With Default System Editor" 
    994 msgstr "" 
    995  
    996 #: lib/Padre/Action/File.pm:133 
    997 msgid "Opens the file with the default system editor" 
    998 msgstr "" 
    999  
    1000 #: lib/Padre/Action/File.pm:144 
    1001 msgid "Open In Command Line" 
    1002 msgstr "" 
    1003  
    1004 #: lib/Padre/Action/File.pm:145 
    1005 msgid "Opens a command line using the current document folder" 
    1006 msgstr "" 
    1007  
    1008 #: lib/Padre/Action/File.pm:154 
    1009 msgid "Open Example" 
    1010 msgstr "" 
    1011  
    1012 #: lib/Padre/Action/File.pm:155 
    1013 msgid "Browse the directory of the installed examples to open one file" 
    1014 msgstr "" 
    1015  
    1016 #: lib/Padre/Action/File.pm:166 lib/Padre/Wx/About.pm:86 
    1017 #: lib/Padre/Wx/DocBrowser.pm:132 lib/Padre/Wx/Dialog/HelpSearch.pm:179 
    1018 #: lib/Padre/Wx/Dialog/RegexEditor.pm:239 
    1019 msgid "&Close" 
    1020 msgstr "" 
    1021  
    1022 #: lib/Padre/Action/File.pm:167 
    1023 msgid "Close current document" 
    1024 msgstr "" 
    1025  
    1026 #: lib/Padre/Action/File.pm:180 
    1027 msgid "Close This Project" 
    1028 msgstr "" 
    1029  
    1030 #: lib/Padre/Action/File.pm:181 
    1031 msgid "Close all the files belonging to the current project" 
    1032 msgstr "" 
    1033  
    1034 #: lib/Padre/Action/File.pm:187 lib/Padre/Action/File.pm:208 
    1035 msgid "File is not in a project" 
    1036 msgstr "" 
    1037  
    1038 #: lib/Padre/Action/File.pm:201 
    1039 msgid "Close Other Projects" 
    1040 msgstr "" 
    1041  
    1042 #: lib/Padre/Action/File.pm:202 
    1043 msgid "Close all the files that do not belong to the current project" 
    1044 msgstr "" 
    1045  
    1046 #: lib/Padre/Action/File.pm:222 
    1047 msgid "Close All Files" 
    1048 msgstr "" 
    1049  
    1050 #: lib/Padre/Action/File.pm:223 
    1051 msgid "Close all the files open in the editor" 
    1052 msgstr "" 
    1053  
    1054 #: lib/Padre/Action/File.pm:232 
    1055 msgid "Close All Other Files" 
    1056 msgstr "" 
    1057  
    1058 #: lib/Padre/Action/File.pm:233 
    1059 msgid "Close all the files except the current one" 
    1060 msgstr "" 
    1061  
    1062 #: lib/Padre/Action/File.pm:242 
    1063 msgid "Close Files Dialog..." 
    1064 msgstr "" 
    1065  
    1066 #: lib/Padre/Action/File.pm:243 
    1067 msgid "Select some open files for closing" 
    1068 msgstr "" 
    1069  
    1070 #: lib/Padre/Action/File.pm:252 
    1071 msgid "Reload File" 
    1072 msgstr "" 
    1073  
    1074 #: lib/Padre/Action/File.pm:253 
    1075 msgid "Reload current file from disk" 
    1076 msgstr "" 
    1077  
    1078 #: lib/Padre/Action/File.pm:262 
    1079 msgid "Reload All" 
    1080 msgstr "" 
    1081  
    1082 #: lib/Padre/Action/File.pm:263 
    1083 msgid "Reload all files currently open" 
    1084 msgstr "" 
    1085  
    1086 #: lib/Padre/Action/File.pm:272 
    1087 msgid "Reload Some Dialog..." 
    1088 msgstr "" 
    1089  
    1090 #: lib/Padre/Action/File.pm:273 
    1091 msgid "Select some open files for reload" 
    1092 msgstr "" 
    1093  
    1094 #: lib/Padre/Action/File.pm:285 lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:890 
    1095 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Snippets.pm:114 
    1096 msgid "&Save" 
    1097 msgstr "" 
    1098  
    1099 #: lib/Padre/Action/File.pm:286 
    1100 msgid "Save current document" 
    1101 msgstr "" 
    1102  
    1103 #: lib/Padre/Action/File.pm:298 
    1104 msgid "Save &As" 
    1105 msgstr "" 
    1106  
    1107 #: lib/Padre/Action/File.pm:299 
    1108 msgid "Allow the selection of another name to save the current document" 
    1109 msgstr "" 
    1110  
    1111 #: lib/Padre/Action/File.pm:311 
    1112 msgid "Save Intuition" 
    1113 msgstr "" 
    1114  
    1115 #: lib/Padre/Action/File.pm:313 
    1116 msgid "" 
    1117 "For new document try to guess the filename based on the file content and " 
    1118 "offer to save it." 
    1119 msgstr "" 
    1120  
    1121 #: lib/Padre/Action/File.pm:323 
    1122 msgid "Save All" 
    1123 msgstr "" 
    1124  
    1125 #: lib/Padre/Action/File.pm:324 
    1126 msgid "Save all the files" 
    1127 msgstr "" 
    1128  
    1129 #: lib/Padre/Action/File.pm:334 lib/Padre/Wx/Main.pm:3506 
    1130 msgid "Open Selection" 
    1131 msgstr "" 
    1132  
    1133 #: lib/Padre/Action/File.pm:335 
    1134 msgid "" 
    1135 "List the files that match the current selection and let the user pick one to " 
    1136 "open" 
    1137 msgstr "" 
    1138  
    1139 #: lib/Padre/Action/File.pm:344 
    1140 msgid "Open Session" 
    1141 msgstr "" 
    1142  
    1143 #: lib/Padre/Action/File.pm:346 
    1144 msgid "" 
    1145 "Select a session. Close all the files currently open and open all the listed " 
    1146 "in the session" 
    1147 msgstr "" 
    1148  
    1149 #: lib/Padre/Action/File.pm:356 
    1150 msgid "Save Session" 
    1151 msgstr "" 
    1152  
    1153 #: lib/Padre/Action/File.pm:357 
    1154 msgid "Ask for a session name and save the list of files currently opened" 
    1155 msgstr "" 
    1156  
    1157 #: lib/Padre/Action/File.pm:371 
    1158 msgid "&Print" 
    1159 msgstr "" 
    1160  
    1161 #: lib/Padre/Action/File.pm:372 
    1162 msgid "Print the current document" 
    1163 msgstr "" 
    1164  
    1165 #: lib/Padre/Action/File.pm:391 
    1166 msgid "Open All Recent Files" 
    1167 msgstr "" 
    1168  
    1169 #: lib/Padre/Action/File.pm:392 
    1170 msgid "Open all the files listed in the recent files list" 
    1171 msgstr "" 
    1172  
    1173 #: lib/Padre/Action/File.pm:399 
    1174 msgid "Clean Recent Files List" 
    1175 msgstr "" 
    1176  
    1177 #: lib/Padre/Action/File.pm:400 
    1178 msgid "Remove the entries from the recent files list" 
    1179 msgstr "" 
    1180  
    1181 #: lib/Padre/Action/File.pm:410 
    1182 msgid "Document Statistics" 
    1183 msgstr "" 
    1184  
    1185 #: lib/Padre/Action/File.pm:411 
    1186 msgid "Word count and other statistics of the current document" 
    1187 msgstr "" 
    1188  
    1189 #: lib/Padre/Action/File.pm:422 
    1190 msgid "&Quit" 
    1191 msgstr "" 
    1192  
    1193 #: lib/Padre/Action/File.pm:423 
    1194 msgid "Ask if unsaved files should be saved and then exit Padre" 
    1195 msgstr "" 
    1196  
    1197 #: lib/Padre/Action/Help.pm:37 lib/Padre/Wx/Dialog/QuickMenuAccess.pm:397 
    1198 msgid "Help" 
    1199 msgstr "" 
    1200  
    1201 #: lib/Padre/Action/Help.pm:38 
    1202 msgid "Show the Padre help" 
    1203 msgstr "" 
    1204  
    1205 #: lib/Padre/Action/Help.pm:45 
    1206 msgid "Search Help" 
    1207 msgstr "" 
    1208  
    1209 #: lib/Padre/Action/Help.pm:63 
    1210 msgid "Context Help" 
    1211 msgstr "" 
    1212  
    1213 #: lib/Padre/Action/Help.pm:64 
    1214 msgid "Show the help article for the current context" 
    1215 msgstr "" 
    1216  
    1217 #: lib/Padre/Action/Help.pm:76 
    1218 msgid "Current Document" 
    1219 msgstr "" 
    1220  
    1221 #: lib/Padre/Action/Help.pm:77 
    1222 msgid "Show the POD (Perldoc) version of the current document" 
    1223 msgstr "" 
    1224  
    1225 #: lib/Padre/Action/Help.pm:87 
    1226 msgid "Padre Support (English)" 
    1227 msgstr "" 
    1228  
    1229 #: lib/Padre/Action/Help.pm:89 
    1230 msgid "" 
    1231 "Open the Padre live support in your default web browser and chat to others " 
    1232 "who may help you with your problem" 
    1233 msgstr "" 
    1234  
    1235 #: lib/Padre/Action/Help.pm:99 
    1236 msgid "Perl Help" 
    1237 msgstr "" 
    1238  
    1239 #: lib/Padre/Action/Help.pm:101 
    1240 msgid "" 
    1241 "Open the Perl live support in your default web browser and chat to others " 
    1242 "who may help you with your problem" 
    1243 msgstr "" 
    1244  
    1245 #: lib/Padre/Action/Help.pm:111 
    1246 msgid "Win32 Questions (English)" 
    1247 msgstr "" 
    1248  
    1249 #: lib/Padre/Action/Help.pm:113 
    1250 msgid "" 
    1251 "Open the Perl/Win32 live support in your default web browser and chat to " 
    1252 "others who may help you with your problem" 
    1253 msgstr "" 
    1254  
    1255 #: lib/Padre/Action/Help.pm:124 
    1256 msgid "Visit the PerlMonks" 
    1257 msgstr "" 
    1258  
    1259 #: lib/Padre/Action/Help.pm:126 
    1260 msgid "" 
    1261 "Open perlmonks.org, one of the biggest Perl community sites in your default " 
    1262 "web browser" 
    1263 msgstr "" 
    1264  
    1265 #: lib/Padre/Action/Help.pm:136 
    1266 msgid "Report a New &Bug" 
    1267 msgstr "" 
    1268  
    1269 #: lib/Padre/Action/Help.pm:137 
    1270 msgid "Send a bug report to the Padre developer team" 
    1271 msgstr "" 
    1272  
    1273 #: lib/Padre/Action/Help.pm:144 
    1274 msgid "View All &Open Bugs" 
    1275 msgstr "" 
    1276  
    1277 #: lib/Padre/Action/Help.pm:145 
    1278 msgid "View all known and currently unsolved bugs in Padre" 
    1279 msgstr "" 
    1280  
    1281 #: lib/Padre/Action/Help.pm:153 
    1282 msgid "&Translate Padre..." 
    1283 msgstr "" 
    1284  
    1285 #: lib/Padre/Action/Help.pm:154 
    1286 msgid "Help by translating Padre to your local language" 
    1287 msgstr "" 
    1288  
    1289 #: lib/Padre/Action/Help.pm:164 
    1290 msgid "&About" 
    1291 msgstr "" 
    1292  
    1293 #: lib/Padre/Action/Help.pm:165 
    1294 msgid "Show the about-Padre information" 
    1295 msgstr "" 
    1296  
    1297 #: lib/Padre/Action/Internal.pm:44 
    1298 msgid "Dump the Padre object to STDOUT" 
    1299 msgstr "" 
    1300  
    1301 #: lib/Padre/Action/Internal.pm:45 
    1302 msgid "Dumps the complete Padre object to STDOUT for testing/debugging." 
    1303 msgstr "" 
    1304  
    1305 #: lib/Padre/Action/Perl.pm:45 
    1306 msgid "Check for common (beginner) errors" 
    1307 msgstr "" 
    1308  
    1309 #: lib/Padre/Action/Perl.pm:46 
    1310 msgid "Check the current file" 
    1311 msgstr "" 
    1312  
    1313 #: lib/Padre/Action/Perl.pm:57 
    1314 msgid "Find Unmatched Brace" 
    1315 msgstr "" 
    1316  
    1317 #: lib/Padre/Action/Perl.pm:58 
    1318 msgid "" 
    1319 "Searches the source code for brackets with lack a matching (opening/closing) " 
    1320 "part." 
    1321 msgstr "" 
    1322  
    1323 #: lib/Padre/Action/Perl.pm:69 lib/Padre/Document/Perl.pm:1493 
    1324 msgid "Find Variable Declaration" 
    1325 msgstr "" 
    1326  
    1327 #: lib/Padre/Action/Perl.pm:70 
    1328 msgid "" 
    1329 "Find where the selected variable was declared using \"my\" and put the focus " 
    1330 "there." 
    1331 msgstr "" 
    1332  
    1333 #: lib/Padre/Action/Perl.pm:81 lib/Padre/Document/Perl.pm:1533 
    1334 msgid "Find Method Declaration" 
    1335 msgstr "" 
    1336  
    1337 #: lib/Padre/Action/Perl.pm:82 
    1338 msgid "Find where the selected function was defined and put the focus there." 
    1339 msgstr "" 
    1340  
    1341 #: lib/Padre/Action/Perl.pm:93 
    1342 msgid "Vertically Align Selected" 
    1343 msgstr "" 
    1344  
    1345 #: lib/Padre/Action/Perl.pm:94 
    1346 msgid "Align a selection of text to the same left column." 
    1347 msgstr "" 
    1348  
    1349 #: lib/Padre/Action/Perl.pm:104 
    1350 msgid "Newline same column" 
    1351 msgstr "" 
    1352  
    1353 #: lib/Padre/Action/Perl.pm:106 
    1354 msgid "" 
    1355 "Like pressing ENTER somewhere on a line but use the current position as " 
    1356 "ident for the new line." 
    1357 msgstr "" 
    1358  
    1359 #: lib/Padre/Action/Perl.pm:118 
    1360 msgid "Create project tagsfile" 
    1361 msgstr "" 
    1362  
    1363 #: lib/Padre/Action/Perl.pm:120 
    1364 msgid "" 
    1365 "Creates a perltags - file for the current project supporting find_method and " 
    1366 "autocomplete." 
    1367 msgstr "" 
    1368  
    1369 #: lib/Padre/Action/Perl.pm:146 
    1370 msgid "Automatic bracket completion" 
    1371 msgstr "" 
    1372  
    1373 #: lib/Padre/Action/Perl.pm:147 
    1374 msgid "When typing { insert a closing } automatically" 
    1375 msgstr "" 
    1376  
    1377 #: lib/Padre/Action/Plugins.pm:37 lib/Padre/Wx/Dialog/KeyBindings.pm:46 
    1378 msgid "Key Bindings" 
    1379 msgstr "" 
    1380  
    1381 #: lib/Padre/Action/Plugins.pm:38 
    1382 msgid "Show the key bindings dialog to configure Padre shortcuts" 
    1383 msgstr "" 
    1384  
    1385 #: lib/Padre/Action/Plugins.pm:47 lib/Padre/Wx/Dialog/PluginManager.pm:35 
    1386 msgid "Plug-in Manager" 
    1387 msgstr "" 
    1388  
    1389 #: lib/Padre/Action/Plugins.pm:48 
    1390 msgid "Show the Padre plug-in manager to enable or disable plug-ins" 
    1391 msgstr "" 
    1392  
    1393 #: lib/Padre/Action/Plugins.pm:63 
    1394 msgid "Plug-in List (CPAN)" 
    1395 msgstr "" 
    1396  
    1397 #: lib/Padre/Action/Plugins.pm:64 
    1398 msgid "Open browser to a CPAN search showing the Padre::Plugin packages" 
    1399 msgstr "" 
    1400  
    1401 #: lib/Padre/Action/Plugins.pm:72 
    1402 msgid "Edit My Plug-in" 
    1403 msgstr "" 
    1404  
    1405 #: lib/Padre/Action/Plugins.pm:73 
    1406 msgid "" 
    1407 "My Plug-in is a plug-in where developers could extend their Padre " 
    1408 "installation" 
    1409 msgstr "" 
    1410  
    1411 #: lib/Padre/Action/Plugins.pm:79 
    1412 msgid "Could not find the Padre::Plugin::My plug-in" 
    1413 msgstr "" 
    1414  
    1415 #: lib/Padre/Action/Plugins.pm:89 
    1416 msgid "Reload My Plug-in" 
    1417 msgstr "" 
    1418  
    1419 #: lib/Padre/Action/Plugins.pm:90 
    1420 msgid "This function reloads the My plug-in without restarting Padre" 
    1421 msgstr "" 
    1422  
    1423 #: lib/Padre/Action/Plugins.pm:98 lib/Padre/Action/Plugins.pm:102 
    1424 #: lib/Padre/Action/Plugins.pm:103 
    1425 msgid "Reset My plug-in" 
    1426 msgstr "" 
    1427  
    1428 #: lib/Padre/Action/Plugins.pm:99 
    1429 msgid "Reset the My plug-in to the default" 
    1430 msgstr "" 
    1431  
    1432 #: lib/Padre/Action/Plugins.pm:118 
    1433 msgid "Reload All Plug-ins" 
    1434 msgstr "" 
    1435  
    1436 #: lib/Padre/Action/Plugins.pm:119 
    1437 msgid "Reload all plug-ins from disk" 
    1438 msgstr "" 
    1439  
    1440 #: lib/Padre/Action/Plugins.pm:127 
    1441 msgid "(Re)load Current Plug-in" 
    1442 msgstr "" 
    1443  
    1444 #: lib/Padre/Action/Plugins.pm:128 
    1445 msgid "Reloads (or initially loads) the current plug-in" 
    1446 msgstr "" 
    1447  
    1448 #: lib/Padre/Action/Plugins.pm:146 
    1449 msgid "Install CPAN Module" 
    1450 msgstr "" 
    1451  
    1452 #: lib/Padre/Action/Plugins.pm:147 
    1453 msgid "Install a Perl module from CPAN" 
    1454 msgstr "" 
    1455  
    1456 #: lib/Padre/Action/Plugins.pm:159 
    1457 msgid "Install Local Distribution" 
    1458 msgstr "" 
    1459  
    1460 #: lib/Padre/Action/Plugins.pm:160 
    1461 msgid "Using CPAN.pm to install a CPAN like package opened locally" 
    1462 msgstr "" 
    1463  
    1464 #: lib/Padre/Action/Plugins.pm:168 
    1465 msgid "Install Remote Distribution" 
    1466 msgstr "" 
    1467  
    1468 #: lib/Padre/Action/Plugins.pm:169 
    1469 msgid "Using pip to download a tar.gz file and install it using CPAN.pm" 
    1470 msgstr "" 
    1471  
    1472 #: lib/Padre/Action/Plugins.pm:177 
    1473 msgid "Open CPAN Config File" 
    1474 msgstr "" 
    1475  
    1476 #: lib/Padre/Action/Plugins.pm:178 
    1477 msgid "Open CPAN::MyConfig.pm for manual editing by experts" 
    1478 msgstr "" 
    1479  
    1480 #: lib/Padre/Action/Plugins.pm:197 
    1481 msgid "Select distribution to install" 
    1482 msgstr "" 
    1483  
    1484 #: lib/Padre/Action/Plugins.pm:210 lib/Padre/Action/Plugins.pm:235 
    1485 msgid "Did not provide a distribution" 
    1486 msgstr "" 
    1487  
    1488 #: lib/Padre/Action/Plugins.pm:225 
    1489 msgid "" 
    1490 "Enter URL to install\n" 
    1491 "e.g. http://svn.ali.as/cpan/releases/Config-Tiny-2.00.tar.gz" 
    1492 msgstr "" 
    1493  
    1494 #: lib/Padre/Action/Plugins.pm:252 
    1495 msgid "pip is unexpectedly not installed" 
    1496 msgstr "" 
    1497  
    1498 #: lib/Padre/Action/Plugins.pm:298 
    1499 msgid "Failed to find your CPAN configuration" 
    1500 msgstr "" 
    1501  
    1502 #: lib/Padre/Action/Refactor.pm:49 lib/Padre/Document/Perl.pm:1505 
    1503 msgid "Lexically Rename Variable" 
    1504 msgstr "" 
    1505  
    1506 #: lib/Padre/Action/Refactor.pm:50 
    1507 msgid "" 
    1508 "Prompt for a replacement variable name and replace all occurrences of this " 
    1509 "variable" 
    1510 msgstr "" 
    1511  
    1512 #: lib/Padre/Action/Refactor.pm:57 lib/Padre/Action/Refactor.pm:58 
    1513 #: lib/Padre/Document/Perl.pm:1517 lib/Padre/Document/Perl.pm:1518 
    1514 msgid "Replacement" 
    1515 msgstr "" 
    1516  
    1517 #: lib/Padre/Action/Refactor.pm:72 
    1518 msgid "Extract Subroutine" 
    1519 msgstr "" 
    1520  
    1521 #: lib/Padre/Action/Refactor.pm:74 
    1522 msgid "" 
    1523 "Cut the current selection and create a new sub from it. A call to this sub " 
    1524 "is added in the place where the selection was." 
    1525 msgstr "" 
    1526  
    1527 #: lib/Padre/Action/Refactor.pm:86 
    1528 msgid "Please enter a name for the new subroutine" 
    1529 msgstr "" 
    1530  
    1531 #: lib/Padre/Action/Refactor.pm:87 
    1532 msgid "New Subroutine Name" 
    1533 msgstr "" 
    1534  
    1535 #: lib/Padre/Action/Refactor.pm:102 lib/Padre/Document/Perl.pm:1552 
    1536 msgid "Introduce Temporary Variable" 
    1537 msgstr "" 
    1538  
    1539 #: lib/Padre/Action/Refactor.pm:103 
    1540 msgid "Assign the selected expression to a newly declared variable" 
    1541 msgstr "" 
    1542  
    1543 #: lib/Padre/Action/Refactor.pm:110 lib/Padre/Action/Refactor.pm:111 
    1544 #: lib/Padre/Document/Perl.pm:1565 lib/Padre/Document/Perl.pm:1566 
    1545 msgid "Variable Name" 
    1546 msgstr "" 
    1547  
    1548 #: lib/Padre/Action/Run.pm:39 
    1549 msgid "Run Script" 
    1550 msgstr "" 
    1551  
    1552 #: lib/Padre/Action/Run.pm:40 
    1553 msgid "Runs the current document and shows its output in the output panel." 
    1554 msgstr "" 
    1555  
    1556 #: lib/Padre/Action/Run.pm:55 
    1557 msgid "Run Script (debug info)" 
    1558 msgstr "" 
    1559  
    1560 #: lib/Padre/Action/Run.pm:56 
    1561 msgid "Run the current document but include debug info in the output." 
    1562 msgstr "" 
    1563  
    1564 #: lib/Padre/Action/Run.pm:65 
    1565 msgid "Run Command" 
    1566 msgstr "" 
    1567  
    1568 #: lib/Padre/Action/Run.pm:66 
    1569 msgid "Runs a shell command and shows the output." 
    1570 msgstr "" 
    1571  
    1572 #: lib/Padre/Action/Run.pm:76 
    1573 msgid "Run Build and Tests" 
    1574 msgstr "" 
    1575  
    1576 #: lib/Padre/Action/Run.pm:77 
    1577 msgid "Builds the current project, then run all tests." 
    1578 msgstr "" 
    1579  
    1580 #: lib/Padre/Action/Run.pm:88 
    1581 msgid "Run Tests" 
    1582 msgstr "" 
    1583  
    1584 #: lib/Padre/Action/Run.pm:90 
    1585 msgid "" 
    1586 "Run all tests for the current project or document and show the results in " 
    1587 "the output panel." 
    1588 msgstr "" 
    1589  
    1590 #: lib/Padre/Action/Run.pm:109 
    1591 msgid "Run This Test" 
    1592 msgstr "" 
    1593  
    1594 #: lib/Padre/Action/Run.pm:110 
    1595 msgid "Run the current test if the current document is a test. (prove -bv)" 
    1596 msgstr "" 
    1597  
    1598 #: lib/Padre/Action/Run.pm:122 
    1599 msgid "Stop execution" 
    1600 msgstr "" 
    1601  
    1602 #: lib/Padre/Action/Run.pm:123 
    1603 msgid "Stop a running task." 
    1604 msgstr "" 
    1605  
    1606 #: lib/Padre/Action/Search.pm:36 lib/Padre/Wx/Dialog/Replace.pm:151 
    1607 msgid "&Find" 
    1608 msgstr "" 
    1609  
    1610 #: lib/Padre/Action/Search.pm:37 
    1611 msgid "Find text or regular expressions using a traditional dialog" 
    1612 msgstr "" 
    1613  
    1614 #: lib/Padre/Action/Search.pm:47 lib/Padre/Action/Search.pm:119 
    1615 msgid "Find Next" 
    1616 msgstr "" 
    1617  
    1618 #: lib/Padre/Action/Search.pm:49 
    1619 msgid "Repeat the last find to find the next match" 
    1620 msgstr "" 
    1621  
    1622 #: lib/Padre/Action/Search.pm:81 
    1623 msgid "Failed to find any matches" 
    1624 msgstr "" 
    1625  
    1626 #: lib/Padre/Action/Search.pm:89 
    1627 msgid "&Find Previous" 
    1628 msgstr "" 
    1629  
    1630 #: lib/Padre/Action/Search.pm:90 
    1631 msgid "Repeat the last find, but backwards to find the previous match" 
    1632 msgstr "" 
    1633  
    1634 #: lib/Padre/Action/Search.pm:101 
    1635 msgid "Quick Find" 
    1636 msgstr "" 
    1637  
    1638 #: lib/Padre/Action/Search.pm:102 
    1639 msgid "Incremental search seen at the bottom of the window" 
    1640 msgstr "" 
    1641  
    1642 #: lib/Padre/Action/Search.pm:120 
    1643 msgid "" 
    1644 "Find next matching text using a toolbar-like dialog at the bottom of the " 
    1645 "editor" 
    1646 msgstr "" 
    1647  
    1648 #: lib/Padre/Action/Search.pm:130 
    1649 msgid "Find Previous" 
    1650 msgstr "" 
    1651  
    1652 #: lib/Padre/Action/Search.pm:131 
    1653 msgid "" 
    1654 "Find previous matching text using a toolbar-like dialog at the bottom of the " 
    1655 "editor" 
    1656 msgstr "" 
    1657  
    1658 #: lib/Padre/Action/Search.pm:142 lib/Padre/Wx/Dialog/Replace.pm:241 
    1659 msgid "Replace" 
    1660 msgstr "" 
    1661  
    1662 #: lib/Padre/Action/Search.pm:143 
    1663 msgid "Find a text and replace it" 
    1664 msgstr "" 
    1665  
    1666 #: lib/Padre/Action/Search.pm:154 
    1667 msgid "Find in Fi&les..." 
    1668 msgstr "" 
    1669  
    1670 #: lib/Padre/Action/Search.pm:155 
    1671 msgid "Search for a text in all files below a given directory" 
    1672 msgstr "" 
    1673  
    1674 #: lib/Padre/Action/Search.pm:165 lib/Padre/Wx/Dialog/OpenResource.pm:90 
    1675 msgid "Open Resource" 
    1676 msgstr "" 
    1677  
    1678 #: lib/Padre/Action/Search.pm:166 
    1679 msgid "Type in a filter to select a file" 
    1680 msgstr "" 
    1681  
    1682 #: lib/Padre/Action/Search.pm:179 lib/Padre/Wx/Dialog/QuickMenuAccess.pm:38 
    1683 msgid "Quick Menu Access" 
    1684 msgstr "" 
    1685  
    1686 #: lib/Padre/Action/Search.pm:180 
    1687 msgid "Quick access to all menu functions" 
    1688 msgstr "" 
    1689  
    1690 #: lib/Padre/Action/View.pm:34 
    1691 msgid "Lock User Interface" 
    1692 msgstr "" 
    1693  
    1694 #: lib/Padre/Action/View.pm:35 
    1695 msgid "Allow the user to move around some of the windows" 
    1696 msgstr "" 
    1697  
    1698 #: lib/Padre/Action/View.pm:45 
    1699 msgid "Show Output" 
    1700 msgstr "" 
    1701  
    1702 #: lib/Padre/Action/View.pm:47 
    1703 msgid "" 
    1704 "Show the window displaying the standard output and standard error of the " 
    1705 "running scripts" 
    1706 msgstr "" 
    1707  
    1708 #: lib/Padre/Action/View.pm:56 
    1709 msgid "Show Functions" 
    1710 msgstr "" 
    1711  
    1712 #: lib/Padre/Action/View.pm:57 
    1713 msgid "Show a window listing all the functions in the current document" 
    1714 msgstr "" 
    1715  
    1716 #: lib/Padre/Action/View.pm:71 
    1717 msgid "Show To-do List" 
    1718 msgstr "" 
    1719  
    1720 #: lib/Padre/Action/View.pm:72 
    1721 msgid "Show a window listing all todo items in the current document" 
    1722 msgstr "" 
    1723  
    1724 #: lib/Padre/Action/View.pm:87 
    1725 msgid "Show Outline" 
    1726 msgstr "" 
    1727  
    1728 #: lib/Padre/Action/View.pm:88 
    1729 msgid "" 
    1730 "Show a window listing all the parts of the current file (functions, pragmas, " 
    1731 "modules)" 
    1732 msgstr "" 
    1733  
    1734 #: lib/Padre/Action/View.pm:97 
    1735 msgid "Show Directory Tree" 
    1736 msgstr "" 
    1737  
    1738 #: lib/Padre/Action/View.pm:98 
    1739 msgid "Show a window with a directory browser of the current project" 
    1740 msgstr "" 
    1741  
    1742 #: lib/Padre/Action/View.pm:107 
    1743 msgid "Show Syntax Check" 
    1744 msgstr "" 
    1745  
    1746 #: lib/Padre/Action/View.pm:108 
    1747 msgid "" 
    1748 "Turn on syntax checking of the current document and show output in a window" 
    1749 msgstr "" 
    1750  
    1751 #: lib/Padre/Action/View.pm:117 
    1752 msgid "Show Error List" 
    1753 msgstr "" 
    1754  
    1755 #: lib/Padre/Action/View.pm:118 
    1756 msgid "Show the list of errors received during execution of a script" 
    1757 msgstr "" 
    1758  
    1759 #: lib/Padre/Action/View.pm:127 
    1760 msgid "Show Status Bar" 
    1761 msgstr "" 
    1762  
    1763 #: lib/Padre/Action/View.pm:128 
    1764 msgid "Show/hide the status bar at the bottom of the screen" 
    1765 msgstr "" 
    1766  
    1767 #: lib/Padre/Action/View.pm:137 
    1768 msgid "Show Toolbar" 
    1769 msgstr "" 
    1770  
    1771 #: lib/Padre/Action/View.pm:138 
    1772 msgid "Show/hide the toolbar at the top of the editor" 
    1773 msgstr "" 
    1774  
    1775 #: lib/Padre/Action/View.pm:148 
    1776 msgid "Show Line Numbers" 
    1777 msgstr "" 
    1778  
    1779 #: lib/Padre/Action/View.pm:149 
    1780 msgid "" 
    1781 "Show/hide the line numbers of all the documents on the left side of the " 
    1782 "window" 
    1783 msgstr "" 
    1784  
    1785 #: lib/Padre/Action/View.pm:158 
    1786 msgid "Show Code Folding" 
    1787 msgstr "" 
    1788  
    1789 #: lib/Padre/Action/View.pm:159 
    1790 msgid "" 
    1791 "Show/hide a vertical line on the left hand side of the window to allow " 
    1792 "folding rows" 
    1793 msgstr "" 
    1794  
    1795 #: lib/Padre/Action/View.pm:168 
    1796 msgid "Fold all" 
    1797 msgstr "" 
    1798  
    1799 #: lib/Padre/Action/View.pm:169 
    1800 msgid "Fold all the blocks that can be folded (need folding to be enabled)" 
    1801 msgstr "" 
    1802  
    1803 #: lib/Padre/Action/View.pm:178 
    1804 msgid "Unfold all" 
    1805 msgstr "" 
    1806  
    1807 #: lib/Padre/Action/View.pm:179 
    1808 msgid "Unfold all the blocks that can be folded (need folding to be enabled)" 
    1809 msgstr "" 
    1810  
    1811 #: lib/Padre/Action/View.pm:188 
    1812 msgid "Show Call Tips" 
    1813 msgstr "" 
    1814  
    1815 #: lib/Padre/Action/View.pm:189 
    1816 msgid "When typing in functions allow showing short examples of the function" 
    1817 msgstr "" 
    1818  
    1819 #: lib/Padre/Action/View.pm:202 
    1820 msgid "Show Current Line" 
    1821 msgstr "" 
    1822  
    1823 #: lib/Padre/Action/View.pm:203 
    1824 msgid "Highlight the line where the cursor is" 
    1825 msgstr "" 
    1826  
    1827 #: lib/Padre/Action/View.pm:212 
    1828 msgid "Show Right Margin" 
    1829 msgstr "" 
    1830  
    1831 #: lib/Padre/Action/View.pm:213 
    1832 msgid "Show a vertical line indicating the right margin" 
    1833 msgstr "" 
    1834  
    1835 #: lib/Padre/Action/View.pm:223 
    1836 msgid "Show Newlines" 
    1837 msgstr "" 
    1838  
    1839 #: lib/Padre/Action/View.pm:224 
    1840 msgid "Show/hide the newlines with special character" 
    1841 msgstr "" 
    1842  
    1843 #: lib/Padre/Action/View.pm:233 
    1844 msgid "Show Whitespaces" 
    1845 msgstr "" 
    1846  
    1847 #: lib/Padre/Action/View.pm:234 
    1848 msgid "Show/hide the tabs and the spaces with special characters" 
    1849 msgstr "" 
    1850  
    1851 #: lib/Padre/Action/View.pm:243 
    1852 msgid "Show Indentation Guide" 
    1853 msgstr "" 
    1854  
    1855 #: lib/Padre/Action/View.pm:244 
    1856 msgid "" 
    1857 "Show/hide vertical bars at every indentation position on the left of the rows" 
    1858 msgstr "" 
    1859  
    1860 #: lib/Padre/Action/View.pm:253 
    1861 msgid "Word-Wrap" 
    1862 msgstr "" 
    1863  
    1864 #: lib/Padre/Action/View.pm:254 
    1865 msgid "Wrap long lines" 
    1866 msgstr "" 
    1867  
    1868 #: lib/Padre/Action/View.pm:264 
    1869 msgid "Increase Font Size" 
    1870 msgstr "" 
    1871  
    1872 #: lib/Padre/Action/View.pm:265 
    1873 msgid "Make the letters bigger in the editor window" 
    1874 msgstr "" 
    1875  
    1876 #: lib/Padre/Action/View.pm:274 
    1877 msgid "Decrease Font Size" 
    1878 msgstr "" 
    1879  
    1880 #: lib/Padre/Action/View.pm:275 
    1881 msgid "Make the letters smaller in the editor window" 
    1882 msgstr "" 
    1883  
    1884 #: lib/Padre/Action/View.pm:284 
    1885 msgid "Reset Font Size" 
    1886 msgstr "" 
    1887  
    1888 #: lib/Padre/Action/View.pm:285 
    1889 msgid "Reset the size of the letters to the default in the editor window" 
    1890 msgstr "" 
    1891  
    1892 #: lib/Padre/Action/View.pm:296 lib/Padre/Wx/Dialog/Bookmarks.pm:56 
    1893 msgid "Set Bookmark" 
    1894 msgstr "" 
    1895  
    1896 #: lib/Padre/Action/View.pm:297 
    1897 msgid "Create a bookmark in the current file current row" 
    1898 msgstr "" 
    1899  
    1900 #: lib/Padre/Action/View.pm:307 
    1901 msgid "Goto Bookmark" 
    1902 msgstr "" 
    1903  
    1904 #: lib/Padre/Action/View.pm:308 
    1905 msgid "Select a bookmark created earlier and jump to that position" 
    1906 msgstr "" 
    1907  
    1908 #: lib/Padre/Action/View.pm:320 
    1909 msgid "&Full Screen" 
    1910 msgstr "" 
    1911  
    1912 #: lib/Padre/Action/View.pm:321 
    1913 msgid "Set Padre in full screen mode" 
    1914 msgstr "" 
    1915  
    1916 #: lib/Padre/Action/Window.pm:31 lib/Padre/Action/Window.pm:77 
    1917 msgid "Last Visited File" 
    1918 msgstr "" 
    1919  
    1920 #: lib/Padre/Action/Window.pm:32 
    1921 msgid "" 
    1922 "Switch to edit the file that was previously edited (can switch back and " 
    1923 "forth)" 
    1924 msgstr "" 
    1925  
    1926 #: lib/Padre/Action/Window.pm:42 
    1927 msgid "Oldest Visited File" 
    1928 msgstr "" 
    1929  
    1930 #: lib/Padre/Action/Window.pm:43 
    1931 msgid "Put focus on tab visited the longest time ago." 
    1932 msgstr "" 
    1933  
    1934 #: lib/Padre/Action/Window.pm:53 
    1935 msgid "Next File" 
    1936 msgstr "" 
    1937  
    1938 #: lib/Padre/Action/Window.pm:54 
    1939 msgid "Put focus on the next tab to the right" 
    1940 msgstr "" 
    1941  
    1942 #: lib/Padre/Action/Window.pm:64 
    1943 msgid "Previous File" 
    1944 msgstr "" 
    1945  
    1946 #: lib/Padre/Action/Window.pm:65 
    1947 msgid "Put focus on the previous tab to the left" 
    1948 msgstr "" 
    1949  
    1950 #: lib/Padre/Action/Window.pm:78 
    1951 msgid "???" 
    1952 msgstr "" 
    1953  
    1954 #: lib/Padre/Action/Window.pm:88 
    1955 msgid "Right Click" 
    1956 msgstr "" 
    1957  
    1958 #: lib/Padre/Action/Window.pm:89 
    1959 msgid "Imitate clicking on the right mouse button" 
    1960 msgstr "" 
    1961  
    1962 #: lib/Padre/Action/Window.pm:103 
    1963 msgid "GoTo Functions Window" 
    1964 msgstr "" 
    1965  
    1966 #: lib/Padre/Action/Window.pm:104 
    1967 msgid "Set the focus to be the functions window" 
    1968 msgstr "" 
    1969  
    1970 #: lib/Padre/Action/Window.pm:116 
    1971 msgid "GoTo Todo Window" 
    1972 msgstr "" 
    1973  
    1974 #: lib/Padre/Action/Window.pm:117 
    1975 msgid "Set the focus to be the todo window" 
    1976 msgstr "" 
    1977  
    1978 #: lib/Padre/Action/Window.pm:128 
    1979 msgid "GoTo Outline Window" 
    1980 msgstr "" 
    1981  
    1982 #: lib/Padre/Action/Window.pm:129 
    1983 msgid "Set the focus to be the outline window" 
    1984 msgstr "" 
    1985  
    1986 #: lib/Padre/Action/Window.pm:139 
    1987 msgid "GoTo Output Window" 
    1988 msgstr "" 
    1989  
    1990 #: lib/Padre/Action/Window.pm:140 
    1991 msgid "Set the focus to be the output window" 
    1992 msgstr "" 
    1993  
    1994 #: lib/Padre/Action/Window.pm:150 
    1995 msgid "GoTo Syntax Check Window" 
    1996 msgstr "" 
    1997  
    1998 #: lib/Padre/Action/Window.pm:151 
    1999 msgid "Set the focus to be the syntax check window" 
    2000 msgstr "" 
    2001  
    2002 #: lib/Padre/Action/Window.pm:161 
    2003 msgid "GoTo Main Window" 
    2004 msgstr "" 
    2005  
    2006 #: lib/Padre/Action/Window.pm:162 
    2007 msgid "Set the focus to be the main editor window" 
    2008 msgstr "" 
    2009  
    2010 #: lib/Padre/Document/Perl.pm:286 
    2011 #, perl-format 
    2012 msgid "" 
    2013 "%s seems to be no executable Perl interpreter, use the system default perl " 
    2014 "instead?" 
    2015 msgstr "" 
    2016  
    2017 #: lib/Padre/Document/Perl.pm:289 lib/Padre/Wx/Dialog/FilterTool.pm:151 
    2018 #: lib/Padre/Wx/Dialog/QuickMenuAccess.pm:393 
    2019 msgid "Run" 
    2020 msgstr "" 
    2021  
    2022 #: lib/Padre/Document/Perl.pm:436 
    2023 msgid "Error: " 
    2024 msgstr "" 
    2025  
    2026 #: lib/Padre/Document/Perl.pm:438 
    2027 msgid "No errors found." 
    2028 msgstr "" 
    2029  
    2030 #: lib/Padre/Document/Perl.pm:560 lib/Padre/Document/Perl.pm:745 
    2031 #: lib/Padre/Task/PPI/FindVariableDeclaration.pm:89 
    2032 #: lib/Padre/Task/PPI/LexicalReplaceVariable.pm:103 
    2033 msgid "Current cursor does not seem to point at a variable" 
    2034 msgstr "" 
    2035  
    2036 #: lib/Padre/Document/Perl.pm:561 lib/Padre/Document/Perl.pm:585 
    2037 #: lib/Padre/Document/Perl.pm:620 lib/Padre/Document/Perl.pm:746 
    2038 msgid "Check cancelled" 
    2039 msgstr "" 
    2040  
    2041 #: lib/Padre/Document/Perl.pm:584 
    2042 msgid "Current cursor does not seem to point at a method" 
    2043 msgstr "" 
    2044  
    2045 #: lib/Padre/Document/Perl.pm:619 
    2046 #, perl-format 
    2047 msgid "Current '%s' not found" 
    2048 msgstr "" 
    2049  
    2050 #: lib/Padre/Document/Perl.pm:1577 
    2051 msgid "Edit with Regex Editor" 
    2052 msgstr "" 
    2053  
    2054 #: lib/Padre/Document/Perl/Beginner.pm:76 
    2055 #, perl-format 
    2056 msgid "Line %d: " 
    2057 msgstr "" 
    2058  
    2059 #: lib/Padre/Document/Perl/Help.pm:238 
    2060 #, perl-format 
    2061 msgid "(Since Perl v%s)" 
    2062 msgstr "" 
    2063  
    2064 #: lib/Padre/Document/Perl/Help.pm:241 
    2065 msgid "- DEPRECATED!" 
    2066 msgstr "" 
    2067  
    2068 #: lib/Padre/File/FTP.pm:37 
    2069 msgid "Looking for Net::FTP..." 
    2070 msgstr "" 
    2071  
    2072 #: lib/Padre/File/FTP.pm:84 
    2073 #, perl-format 
    2074 msgid "Connecting to FTP server %s..." 
    2075 msgstr "" 
    2076  
    2077 #: lib/Padre/File/FTP.pm:101 
    2078 #, perl-format 
    2079 msgid "Logging into FTP server as %s..." 
    2080 msgstr "" 
    2081  
    2082 #: lib/Padre/File/FTP.pm:115 
    2083 msgid "Connection to FTP server successful!" 
    2084 msgstr "" 
    2085  
    2086 #: lib/Padre/File/FTP.pm:243 
    2087 msgid "Reading file from FTP server..." 
    2088 msgstr "" 
    2089  
    2090 #: lib/Padre/File/FTP.pm:266 
    2091 msgid "Writing file to FTP server..." 
    2092 msgstr "" 
    2093  
    2094 #: lib/Padre/File/HTTP.pm:48 
    2095 #, perl-format 
    2096 msgid "Sending HTTP request %s..." 
    2097 msgstr "" 
    2098  
    2099 #: lib/Padre/Plugin/Devel.pm:25 
    2100 msgid "Padre Developer Tools" 
    2101 msgstr "" 
    2102  
    2103 #: lib/Padre/Plugin/Devel.pm:59 
    2104 msgid "Run Document inside Padre" 
    2105 msgstr "" 
    2106  
    2107 #: lib/Padre/Plugin/Devel.pm:60 
    2108 msgid "Run Selection inside Padre" 
    2109 msgstr "" 
    2110  
    2111 #: lib/Padre/Plugin/Devel.pm:64 
    2112 msgid "Dump Expression" 
    2113 msgstr "" 
    2114  
    2115 #: lib/Padre/Plugin/Devel.pm:65 
    2116 msgid "Dump Current Document" 
    2117 msgstr "" 
    2118  
    2119 #: lib/Padre/Plugin/Devel.pm:66 
    2120 msgid "Dump Top IDE Object" 
    2121 msgstr "" 
    2122  
    2123 #: lib/Padre/Plugin/Devel.pm:67 
    2124 msgid "Dump Current PPI Tree" 
    2125 msgstr "" 
    2126  
    2127 #: lib/Padre/Plugin/Devel.pm:68 
    2128 msgid "Dump %INC and @INC" 
    2129 msgstr "" 
    2130  
    2131 #: lib/Padre/Plugin/Devel.pm:69 
    2132 msgid "Dump Display Data" 
    2133 msgstr "" 
    2134  
    2135 #: lib/Padre/Plugin/Devel.pm:70 
    2136 msgid "Start/Stop sub trace" 
    2137 msgstr "" 
    2138  
    2139 #: lib/Padre/Plugin/Devel.pm:74 
    2140 msgid "Load All Padre Modules" 
    2141 msgstr "" 
    2142  
    2143 #: lib/Padre/Plugin/Devel.pm:75 
    2144 msgid "Simulate Crash" 
    2145 msgstr "" 
    2146  
    2147 #: lib/Padre/Plugin/Devel.pm:76 
    2148 msgid "Simulate Crashing Bg Task" 
    2149 msgstr "" 
    2150  
    2151 #: lib/Padre/Plugin/Devel.pm:80 
    2152 #, perl-format 
    2153 msgid "wxWidgets %s Reference" 
    2154 msgstr "" 
    2155  
    2156 #: lib/Padre/Plugin/Devel.pm:83 
    2157 msgid "STC Reference" 
    2158 msgstr "" 
    2159  
    2160 #: lib/Padre/Plugin/Devel.pm:86 
    2161 msgid "wxPerl Live Support" 
    2162 msgstr "" 
    2163  
    2164 #: lib/Padre/Plugin/Devel.pm:92 lib/Padre/Plugin/PopularityContest.pm:197 
    2165 #: lib/Padre/Wx/About.pm:25 
    2166 msgid "About" 
    2167 msgstr "" 
    2168  
    2169 #: lib/Padre/Plugin/Devel.pm:110 lib/Padre/Plugin/Devel.pm:111 
    2170 msgid "Expression" 
    2171 msgstr "" 
    2172  
    2173 #: lib/Padre/Plugin/Devel.pm:140 
    2174 msgid "No file is open" 
    2175 msgstr "" 
    2176  
    2177 #: lib/Padre/Plugin/Devel.pm:158 
    2178 msgid "No Perl 5 file is open" 
    2179 msgstr "" 
    2180  
    2181 #: lib/Padre/Plugin/Devel.pm:210 
    2182 msgid "Sub-tracing stopped" 
    2183 msgstr "" 
    2184  
    2185 #: lib/Padre/Plugin/Devel.pm:216 
    2186 msgid "Error while loading Aspect, is it installed?" 
    2187 msgstr "" 
    2188  
    2189 #: lib/Padre/Plugin/Devel.pm:228 
    2190 msgid "Sub-tracing started" 
    2191 msgstr "" 
    2192  
    2193 #: lib/Padre/Plugin/Devel.pm:246 
    2194 msgid "A set of unrelated tools used by the Padre developers\n" 
    2195 msgstr "" 
    2196  
    2197 #: lib/Padre/Plugin/Devel.pm:290 lib/Padre/Wx/Main.pm:5314 
    2198 #, perl-format 
    2199 msgid "Error: %s" 
    2200 msgstr "" 
    2201  
    2202 #: lib/Padre/Plugin/PopularityContest.pm:198 
    2203 msgid "Show current report" 
    2204 msgstr "" 
    2205  
    2206 #: lib/Padre/Plugin/PopularityContest.pm:298 
    2207 msgid "Popularity Contest Report" 
    2208 msgstr "" 
    2209  
    2210 #: lib/Padre/Task/SyntaxChecker.pm:146 lib/Padre/Wx/About.pm:74 
    2211 #: lib/Padre/Wx/About.pm:293 
    2212 msgid "Info" 
    2213 msgstr "" 
    2214  
    2215 #: lib/Padre/Task/SyntaxChecker.pm:156 
    2216 #, perl-format 
    2217 msgid "No errors or warnings found in %s." 
    2218 msgstr "" 
    2219  
    2220 #: lib/Padre/Task/SyntaxChecker.pm:158 
    2221 msgid "No errors or warnings found." 
    2222 msgstr "" 
    2223  
    2224 #: lib/Padre/Task/SyntaxChecker.pm:183 lib/Padre/Wx/Main.pm:2480 
    2225 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:3120 lib/Padre/Wx/Syntax.pm:93 
    2226 #: lib/Padre/Wx/Syntax.pm:94 lib/Padre/Wx/Dialog/Warning.pm:64 
    2227 msgid "Warning" 
    2228 msgstr "" 
    2229  
    2230 #: lib/Padre/Task/OpenResource/SearchTask.pm:105 
    2231 msgid "Finished Searching" 
    2232 msgstr "" 
    2233  
    2234 #: lib/Padre/Task/Outline/Perl.pm:165 lib/Padre/Wx/Outline.pm:62 
    2235 msgid "Outline" 
    2236 msgstr "" 
    2237  
    2238 #: lib/Padre/Task/Outline/Perl.pm:199 
    2239 msgid "&GoTo Element" 
    2240 msgstr "" 
    2241  
    2242 #: lib/Padre/Task/Outline/Perl.pm:211 lib/Padre/Wx/Directory/TreeCtrl.pm:820 
    2243 msgid "Open &Documentation" 
    2244 msgstr "" 
    2245  
    2246 #: lib/Padre/Task/PPI/FindUnmatchedBrace.pm:79 
    2247 msgid "All braces appear to be matched" 
    2248 msgstr "" 
    2249  
    2250 #: lib/Padre/Task/PPI/FindUnmatchedBrace.pm:80 
    2251 msgid "Check Complete" 
    2252 msgstr "" 
    2253  
    2254 #: lib/Padre/Task/PPI/FindVariableDeclaration.pm:91 
    2255 #: lib/Padre/Task/PPI/LexicalReplaceVariable.pm:105 
    2256 msgid "No declaration could be found for the specified (lexical?) variable" 
    2257 msgstr "" 
    2258  
    2259 #: lib/Padre/Task/PPI/FindVariableDeclaration.pm:96 
    2260 msgid "Search Canceled" 
    2261 msgstr "" 
    2262  
    2263 #: lib/Padre/Task/PPI/IntroduceTemporaryVariable.pm:103 
    2264 msgid "First character of selection does not seem to point at a token." 
    2265 msgstr "" 
    2266  
    2267 #: lib/Padre/Task/PPI/IntroduceTemporaryVariable.pm:105 
    2268 msgid "Selection not part of a Perl statement?" 
    2269 msgstr "" 
    2270  
    2271 #: lib/Padre/Task/PPI/IntroduceTemporaryVariable.pm:110 
    2272 #: lib/Padre/Task/PPI/LexicalReplaceVariable.pm:110 
    2273 msgid "Replace Operation Canceled" 
    2274 msgstr "" 
    2275  
    2276 #: lib/Padre/Util/FileBrowser.pm:63 lib/Padre/Util/FileBrowser.pm:110 
    2277 #: lib/Padre/Util/FileBrowser.pm:153 
    2278 #, perl-format 
    2279 msgid "Unsupported OS: %s" 
    2280 msgstr "" 
    2281  
    2282 #: lib/Padre/Util/FileBrowser.pm:193 
    2283 msgid "Failed to execute process\n" 
    2284 msgstr "" 
    2285  
    2286 #: lib/Padre/Util/FileBrowser.pm:216 
    2287 msgid "Could not find KDE or GNOME" 
    2288 msgstr "" 
    2289  
    2290 #: lib/Padre/Wx/About.pm:59 lib/Padre/Wx/Dialog/Form.pm:98 
    2291 #: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:198 
    2292 msgid "Padre" 
    2293 msgstr "" 
    2294  
    2295 #: lib/Padre/Wx/About.pm:64 
    2296 msgid "Development" 
    2297 msgstr "" 
    2298  
    2299 #: lib/Padre/Wx/About.pm:69 
    2300 msgid "Translation" 
    2301 msgstr "" 
    2302  
    2303 #: lib/Padre/Wx/About.pm:127 
    2304 msgid "The Padre Development Team" 
    2305 msgstr "" 
    2306  
    2307 #: lib/Padre/Wx/About.pm:209 
    2308 msgid "The Padre Translation Team" 
    2309 msgstr "" 
    2310  
    2311 #: lib/Padre/Wx/About.pm:295 
    2312 msgid "Config dir:" 
    2313 msgstr "" 
    2314  
    2315 #: lib/Padre/Wx/About.pm:309 
    2316 msgid "Uptime" 
    2317 msgstr "" 
    2318  
    2319 #: lib/Padre/Wx/About.pm:314 
    2320 msgid "unsupported" 
    2321 msgstr "" 
    2322  
    2323 #: lib/Padre/Wx/Ack.pm:103 
    2324 msgid "Term:" 
    2325 msgstr "" 
    2326  
    2327 #: lib/Padre/Wx/Ack.pm:107 
    2328 msgid "Dir:" 
    2329 msgstr "" 
    2330  
    2331 #: lib/Padre/Wx/Ack.pm:109 
    2332 msgid "Pick &directory" 
    2333 msgstr "" 
    2334  
    2335 #: lib/Padre/Wx/Ack.pm:111 
    2336 msgid "In Files/Types:" 
    2337 msgstr "" 
    2338  
    2339 #: lib/Padre/Wx/Ack.pm:117 
    2340 msgid "Case &Insensitive" 
    2341 msgstr "" 
    2342  
    2343 #: lib/Padre/Wx/Ack.pm:123 
    2344 msgid "I&gnore hidden Subdirectories" 
    2345 msgstr "" 
    2346  
    2347 #: lib/Padre/Wx/Ack.pm:129 
    2348 msgid "Show only files that don't match" 
    2349 msgstr "" 
    2350  
    2351 #: lib/Padre/Wx/Ack.pm:145 
    2352 msgid "Find in Files" 
    2353 msgstr "" 
    2354  
    2355 #: lib/Padre/Wx/Ack.pm:184 
    2356 msgid "Select directory" 
    2357 msgstr "" 
    2358  
    2359 #: lib/Padre/Wx/Ack.pm:338 lib/Padre/Wx/Ack.pm:362 
    2360 msgid "Ack" 
    2361 msgstr "" 
    2362  
    2363 #: lib/Padre/Wx/Ack.pm:428 
    2364 #, perl-format 
    2365 msgid "Found %d files\n" 
    2366 msgstr "" 
    2367  
    2368 #: lib/Padre/Wx/Ack.pm:437 
    2369 #, perl-format 
    2370 msgid "Found %d files and %d matches\n" 
    2371 msgstr "" 
    2372  
    2373 #: lib/Padre/Wx/Ack.pm:477 
    2374 #, perl-format 
    2375 msgid "'%s' missing in file '%s'\n" 
    2376 msgstr "" 
    2377  
    2378 #: lib/Padre/Wx/Ack.pm:491 
    2379 #, perl-format 
    2380 msgid "Found '%s' in '%s':\n" 
    2381 msgstr "" 
    2382  
    2383 #: lib/Padre/Wx/Bottom.pm:50 
    2384 msgid "Output View" 
     318#: lib/Padre/PluginHandle.pm:89 lib/Padre/Wx/Dialog/PluginManager.pm:480 
     319msgid "error" 
     320msgstr "" 
     321 
     322#: lib/Padre/PluginHandle.pm:90 
     323msgid "unloaded" 
     324msgstr "" 
     325 
     326#: lib/Padre/PluginHandle.pm:91 
     327msgid "loaded" 
     328msgstr "" 
     329 
     330#: lib/Padre/PluginHandle.pm:92 lib/Padre/Wx/Dialog/PluginManager.pm:492 
     331msgid "incompatible" 
     332msgstr "" 
     333 
     334#: lib/Padre/PluginHandle.pm:93 lib/Padre/Wx/Dialog/PluginManager.pm:519 
     335msgid "disabled" 
     336msgstr "" 
     337 
     338#: lib/Padre/PluginHandle.pm:94 lib/Padre/Wx/Dialog/PluginManager.pm:507 
     339msgid "enabled" 
     340msgstr "" 
     341 
     342#: lib/Padre/PluginHandle.pm:201 
     343#, perl-format 
     344msgid "Failed to enable plug-in '%s': %s" 
     345msgstr "" 
     346 
     347#: lib/Padre/PluginHandle.pm:281 
     348#, perl-format 
     349msgid "Failed to disable plug-in '%s': %s" 
     350msgstr "" 
     351 
     352#: lib/Padre/Config.pm:380 
     353msgid "Previous open files" 
     354msgstr "" 
     355 
     356#: lib/Padre/Config.pm:381 
     357msgid "A new empty file" 
     358msgstr "" 
     359 
     360#: lib/Padre/Config.pm:382 
     361msgid "No open files" 
     362msgstr "" 
     363 
     364#: lib/Padre/Config.pm:383 
     365msgid "Open session" 
     366msgstr "" 
     367 
     368#: lib/Padre/Config.pm:471 
     369msgid "Code Order" 
     370msgstr "" 
     371 
     372#: lib/Padre/Config.pm:472 
     373msgid "Alphabetical Order" 
     374msgstr "" 
     375 
     376#: lib/Padre/Config.pm:473 
     377msgid "Alphabetical Order (Private Last)" 
     378msgstr "" 
     379 
     380#: lib/Padre/Config.pm:494 
     381msgid "Project Tools (Left)" 
     382msgstr "" 
     383 
     384#: lib/Padre/Config.pm:495 
     385msgid "Document Tools (Right)" 
     386msgstr "" 
     387 
     388#: lib/Padre/Config.pm:658 
     389msgid "No Autoindent" 
     390msgstr "" 
     391 
     392#: lib/Padre/Config.pm:659 
     393msgid "Indent to Same Depth" 
     394msgstr "" 
     395 
     396#: lib/Padre/Config.pm:660 
     397msgid "Indent Deeply" 
     398msgstr "" 
     399 
     400#: lib/Padre/MimeTypes.pm:303 
     401msgid "Fast but might be out of date" 
     402msgstr "" 
     403 
     404#: lib/Padre/MimeTypes.pm:312 
     405msgid "PPI Experimental" 
     406msgstr "" 
     407 
     408#: lib/Padre/MimeTypes.pm:313 
     409msgid "Slow but accurate and we have full control so bugs can be fixed" 
     410msgstr "" 
     411 
     412#: lib/Padre/MimeTypes.pm:317 
     413msgid "PPI Standard" 
     414msgstr "" 
     415 
     416#: lib/Padre/MimeTypes.pm:318 
     417msgid "" 
     418"Hopefully faster than the PPI Traditional. Big file will fall back to " 
     419"Scintilla highlighter." 
    2385420msgstr "" 
    2386421 
     
    2422457msgstr "" 
    2423458 
     459#: lib/Padre/Wx/DocBrowser.pm:132 lib/Padre/Wx/About.pm:86 
     460#: lib/Padre/Wx/Dialog/HelpSearch.pm:179 
     461#: lib/Padre/Wx/Dialog/RegexEditor.pm:239 lib/Padre/Action/File.pm:166 
     462msgid "&Close" 
     463msgstr "" 
     464 
     465#: lib/Padre/Wx/DocBrowser.pm:307 
     466msgid "Untitled" 
     467msgstr "" 
     468 
     469#: lib/Padre/Wx/DocBrowser.pm:427 
     470msgid "NAME" 
     471msgstr "" 
     472 
     473#: lib/Padre/Wx/Editor.pm:1373 
     474msgid "You must select a range of lines" 
     475msgstr "" 
     476 
     477#: lib/Padre/Wx/Editor.pm:1389 
     478msgid "First character of selection must be a non-word character to align" 
     479msgstr "" 
     480 
     481#: lib/Padre/Wx/Output.pm:90 
     482msgid "Output" 
     483msgstr "" 
     484 
     485#: lib/Padre/Wx/Output.pm:115 lib/Padre/Wx/Main.pm:2353 
     486#, perl-format 
     487msgid "" 
     488"Wx::Perl::ProcessStream is version %s which is known to cause problems. Get " 
     489"at least 0.20 by typing\n" 
     490"cpan Wx::Perl::ProcessStream" 
     491msgstr "" 
     492 
     493#: lib/Padre/Wx/Ack.pm:103 
     494msgid "Term:" 
     495msgstr "" 
     496 
     497#: lib/Padre/Wx/Ack.pm:107 
     498msgid "Dir:" 
     499msgstr "" 
     500 
     501#: lib/Padre/Wx/Ack.pm:109 
     502msgid "Pick &directory" 
     503msgstr "" 
     504 
     505#: lib/Padre/Wx/Ack.pm:111 
     506msgid "In Files/Types:" 
     507msgstr "" 
     508 
     509#: lib/Padre/Wx/Ack.pm:117 
     510msgid "Case &Insensitive" 
     511msgstr "" 
     512 
     513#: lib/Padre/Wx/Ack.pm:123 
     514msgid "I&gnore hidden Subdirectories" 
     515msgstr "" 
     516 
     517#: lib/Padre/Wx/Ack.pm:129 
     518msgid "Show only files that don't match" 
     519msgstr "" 
     520 
     521#: lib/Padre/Wx/Ack.pm:145 
     522msgid "Find in Files" 
     523msgstr "" 
     524 
     525#: lib/Padre/Wx/Ack.pm:184 
     526msgid "Select directory" 
     527msgstr "" 
     528 
     529#: lib/Padre/Wx/Ack.pm:338 lib/Padre/Wx/Ack.pm:362 
     530msgid "Ack" 
     531msgstr "" 
     532 
     533#: lib/Padre/Wx/About.pm:25 lib/Padre/Plugin/Devel.pm:92 
     534#: lib/Padre/Plugin/PopularityContest.pm:197 
     535msgid "About" 
     536msgstr "" 
     537 
     538#: lib/Padre/Wx/About.pm:59 lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:198 
     539#: lib/Padre/Wx/Dialog/Form.pm:98 
     540msgid "Padre" 
     541msgstr "" 
     542 
     543#: lib/Padre/Wx/About.pm:64 
     544msgid "Development" 
     545msgstr "" 
     546 
     547#: lib/Padre/Wx/About.pm:69 
     548msgid "Translation" 
     549msgstr "" 
     550 
     551#: lib/Padre/Wx/About.pm:74 lib/Padre/Wx/About.pm:293 
     552#: lib/Padre/Task/SyntaxChecker.pm:146 
     553msgid "Info" 
     554msgstr "" 
     555 
     556#: lib/Padre/Wx/About.pm:127 
     557msgid "The Padre Development Team" 
     558msgstr "" 
     559 
     560#: lib/Padre/Wx/About.pm:209 
     561msgid "The Padre Translation Team" 
     562msgstr "" 
     563 
     564#: lib/Padre/Wx/About.pm:295 
     565msgid "Config dir:" 
     566msgstr "" 
     567 
     568#: lib/Padre/Wx/About.pm:309 
     569msgid "Uptime" 
     570msgstr "" 
     571 
     572#: lib/Padre/Wx/About.pm:314 
     573msgid "unsupported" 
     574msgstr "" 
     575 
    2424576#: lib/Padre/Wx/Directory.pm:77 lib/Padre/Wx/Dialog/WindowList.pm:225 
    2425577msgid "Project" 
     
    2434586msgstr "" 
    2435587 
    2436 #: lib/Padre/Wx/DocBrowser.pm:307 
    2437 msgid "Untitled" 
    2438 msgstr "" 
    2439  
    2440 #: lib/Padre/Wx/DocBrowser.pm:427 
    2441 msgid "NAME" 
    2442 msgstr "" 
    2443  
    2444 #: lib/Padre/Wx/Editor.pm:1373 
    2445 msgid "You must select a range of lines" 
    2446 msgstr "" 
    2447  
    2448 #: lib/Padre/Wx/Editor.pm:1389 
    2449 msgid "First character of selection must be a non-word character to align" 
     588#: lib/Padre/Wx/Bottom.pm:50 
     589msgid "Output View" 
    2450590msgstr "" 
    2451591 
     
    2462602msgstr "" 
    2463603 
     604#: lib/Padre/Wx/Syntax.pm:63 
     605msgid "Syntax Check" 
     606msgstr "" 
     607 
     608#: lib/Padre/Wx/Syntax.pm:89 lib/Padre/Wx/Syntax.pm:294 
     609#: lib/Padre/Wx/FindResult.pm:179 
     610msgid "Line" 
     611msgstr "" 
     612 
     613#: lib/Padre/Wx/Syntax.pm:93 lib/Padre/Wx/Syntax.pm:94 
     614#: lib/Padre/Wx/Main.pm:2480 lib/Padre/Wx/Main.pm:3120 
     615#: lib/Padre/Wx/Dialog/Warning.pm:64 lib/Padre/Task/SyntaxChecker.pm:183 
     616msgid "Warning" 
     617msgstr "" 
     618 
     619#: lib/Padre/Wx/Syntax.pm:295 lib/Padre/Wx/Dialog/Advanced.pm:108 
     620msgid "Type" 
     621msgstr "" 
     622 
     623#: lib/Padre/Wx/Syntax.pm:296 lib/Padre/Wx/Dialog/SessionManager.pm:226 
     624msgid "Description" 
     625msgstr "" 
     626 
     627#: lib/Padre/Wx/Syntax.pm:327 lib/Padre/Wx/FindResult.pm:227 
     628msgid "Copy &Selected" 
     629msgstr "" 
     630 
     631#: lib/Padre/Wx/Syntax.pm:352 lib/Padre/Wx/FindResult.pm:250 
     632msgid "Copy &All" 
     633msgstr "" 
     634 
     635#: lib/Padre/Wx/Left.pm:49 
     636msgid "Project Tools" 
     637msgstr "" 
     638 
     639#: lib/Padre/Wx/Right.pm:49 
     640msgid "Document Tools" 
     641msgstr "" 
     642 
     643#: lib/Padre/Wx/StatusBar.pm:273 
     644msgid "Background Tasks are running" 
     645msgstr "" 
     646 
     647#: lib/Padre/Wx/StatusBar.pm:274 
     648msgid "Background Tasks are running with high load" 
     649msgstr "" 
     650 
     651#: lib/Padre/Wx/StatusBar.pm:400 
     652msgid "Read Only" 
     653msgstr "" 
     654 
     655#: lib/Padre/Wx/StatusBar.pm:400 
     656msgid "R/W" 
     657msgstr "" 
     658 
     659#: lib/Padre/Wx/FunctionList.pm:211 
     660msgid "Functions" 
     661msgstr "" 
     662 
     663#: lib/Padre/Wx/Outline.pm:62 lib/Padre/Task/Outline/Perl.pm:165 
     664msgid "Outline" 
     665msgstr "" 
     666 
    2464667#: lib/Padre/Wx/FindResult.pm:82 
    2465668msgid "Find Results (" 
     
    2472675#: lib/Padre/Wx/FindResult.pm:124 
    2473676msgid "Related Editor Has been Closed" 
    2474 msgstr "" 
    2475  
    2476 #: lib/Padre/Wx/FindResult.pm:179 lib/Padre/Wx/Syntax.pm:89 
    2477 #: lib/Padre/Wx/Syntax.pm:294 
    2478 msgid "Line" 
    2479 msgstr "" 
    2480  
    2481 #: lib/Padre/Wx/FindResult.pm:227 lib/Padre/Wx/Syntax.pm:327 
    2482 msgid "Copy &Selected" 
    2483 msgstr "" 
    2484  
    2485 #: lib/Padre/Wx/FindResult.pm:250 lib/Padre/Wx/Syntax.pm:352 
    2486 msgid "Copy &All" 
    2487 msgstr "" 
    2488  
    2489 #: lib/Padre/Wx/FunctionList.pm:211 
    2490 msgid "Functions" 
    2491 msgstr "" 
    2492  
    2493 #: lib/Padre/Wx/Left.pm:49 
    2494 msgid "Project Tools" 
    2495677msgstr "" 
    2496678 
     
    2533715msgstr "" 
    2534716 
    2535 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:2353 lib/Padre/Wx/Output.pm:115 
    2536 #, perl-format 
    2537 msgid "" 
    2538 "Wx::Perl::ProcessStream is version %s which is known to cause problems. Get " 
    2539 "at least 0.20 by typing\n" 
    2540 "cpan Wx::Perl::ProcessStream" 
    2541 msgstr "" 
    2542  
    2543717#: lib/Padre/Wx/Main.pm:2412 
    2544718#, perl-format 
     
    2602776msgstr "" 
    2603777 
     778#: lib/Padre/Wx/Main.pm:3506 lib/Padre/Action/File.pm:334 
     779msgid "Open Selection" 
     780msgstr "" 
     781 
    2604782#: lib/Padre/Wx/Main.pm:3620 
    2605783msgid "JavaScript Files" 
     
    2743921msgstr "" 
    2744922 
     923#: lib/Padre/Wx/Main.pm:5314 lib/Padre/Plugin/Devel.pm:290 
     924#, perl-format 
     925msgid "Error: %s" 
     926msgstr "" 
     927 
    2745928#: lib/Padre/Wx/Main.pm:5315 
    2746929msgid "Internal error" 
     
    28301013msgstr "" 
    28311014 
     1015#: lib/Padre/Wx/TodoList.pm:138 
     1016msgid "To-do" 
     1017msgstr "" 
     1018 
     1019#: lib/Padre/Wx/Progress.pm:76 
     1020msgid "Please wait..." 
     1021msgstr "" 
     1022 
    28321023#: lib/Padre/Wx/Notebook.pm:55 
    28331024msgid "Files" 
    28341025msgstr "" 
    28351026 
    2836 #: lib/Padre/Wx/Output.pm:90 
    2837 msgid "Output" 
    2838 msgstr "" 
    2839  
    2840 #: lib/Padre/Wx/Progress.pm:76 
    2841 msgid "Please wait..." 
    2842 msgstr "" 
    2843  
    2844 #: lib/Padre/Wx/Right.pm:49 
    2845 msgid "Document Tools" 
    2846 msgstr "" 
    2847  
    2848 #: lib/Padre/Wx/StatusBar.pm:273 
    2849 msgid "Background Tasks are running" 
    2850 msgstr "" 
    2851  
    2852 #: lib/Padre/Wx/StatusBar.pm:274 
    2853 msgid "Background Tasks are running with high load" 
    2854 msgstr "" 
    2855  
    2856 #: lib/Padre/Wx/StatusBar.pm:400 
    2857 msgid "Read Only" 
    2858 msgstr "" 
    2859  
    2860 #: lib/Padre/Wx/StatusBar.pm:400 
    2861 msgid "R/W" 
    2862 msgstr "" 
    2863  
    2864 #: lib/Padre/Wx/Syntax.pm:63 
    2865 msgid "Syntax Check" 
    2866 msgstr "" 
    2867  
    2868 #: lib/Padre/Wx/Syntax.pm:295 lib/Padre/Wx/Dialog/Advanced.pm:108 
    2869 msgid "Type" 
    2870 msgstr "" 
    2871  
    2872 #: lib/Padre/Wx/Syntax.pm:296 lib/Padre/Wx/Dialog/SessionManager.pm:226 
    2873 msgid "Description" 
    2874 msgstr "" 
    2875  
    2876 #: lib/Padre/Wx/TodoList.pm:138 
    2877 msgid "To-do" 
    2878 msgstr "" 
    2879  
    2880 #: lib/Padre/Wx/CPAN/Listview.pm:32 lib/Padre/Wx/CPAN/Listview.pm:64 
    2881 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Advanced.pm:107 lib/Padre/Wx/Dialog/PluginManager.pm:68 
    2882 msgid "Status" 
    2883 msgstr "" 
    2884  
    2885 #: lib/Padre/Wx/Debugger/View.pm:59 
    2886 msgid "Debugger" 
    2887 msgstr "" 
    2888  
    2889 #: lib/Padre/Wx/Debugger/View.pm:102 
    2890 msgid "Variable" 
    2891 msgstr "" 
    2892  
    2893 #: lib/Padre/Wx/Debugger/View.pm:103 lib/Padre/Wx/Dialog/Advanced.pm:109 
    2894 msgid "Value" 
    2895 msgstr "" 
    2896  
    2897 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Advanced.pm:26 
    2898 msgid "Boolean" 
    2899 msgstr "" 
    2900  
    2901 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Advanced.pm:27 
    2902 msgid "Positive Integer" 
    2903 msgstr "" 
    2904  
    2905 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Advanced.pm:28 
    2906 msgid "Integer" 
    2907 msgstr "" 
    2908  
    2909 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Advanced.pm:29 
    2910 msgid "String" 
    2911 msgstr "" 
    2912  
    2913 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Advanced.pm:30 
    2914 msgid "File/Directory" 
    2915 msgstr "" 
    2916  
    2917 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Advanced.pm:62 
    2918 msgid "Advanced Settings" 
    2919 msgstr "" 
    2920  
    2921 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Advanced.pm:93 lib/Padre/Wx/Dialog/KeyBindings.pm:77 
    2922 msgid "&Filter:" 
    2923 msgstr "" 
    2924  
    2925 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Advanced.pm:106 
    2926 msgid "Preference Name" 
    2927 msgstr ""