Changeset 11111
- Timestamp:
- 03/14/10 09:51:51 (2 years ago)
- File:
-
- 1 edited
-
trunk/Padre/share/locale/zh-cn.po (modified) (82 diffs)
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
trunk/Padre/share/locale/zh-cn.po
r11087 r11111 11 11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 12 12 "POT-Creation-Date: 2010-03-12 19:47+0100\n" 13 "PO-Revision-Date: 2010-03-1 2 22:01+0100\n"13 "PO-Revision-Date: 2010-03-14 17:53+0100\n" 14 14 "Last-Translator: \n" 15 15 "Language-Team: Chinese\n" … … 33 33 34 34 #: lib/Padre/TaskManager.pm:645 35 #, perl-format35 #, fuzzy, perl-format 36 36 msgid "" 37 37 "- %s of type '%s':\n" … … 622 622 #: lib/Padre/Action/Window.pm:162 623 623 msgid "Set the focus to be the main editor window" 624 msgstr "讟眮çŠç¹å°äž»çŒèŸ åšçªå£"624 msgstr "讟眮çŠç¹å°äž»çŒèŸçªå£" 625 625 626 626 #: lib/Padre/Action/Tools.pm:37 … … 631 631 #: lib/Padre/Action/Tools.pm:38 632 632 msgid "Show the key bindings dialog to configure Padre shortcuts" 633 msgstr " "633 msgstr "æŸç€ºæé®ç»åå¯¹è¯æ¡æ¥è®Ÿçœ®å¿«æ·é®" 634 634 635 635 #: lib/Padre/Action/Tools.pm:47 … … 640 640 #: lib/Padre/Action/Tools.pm:48 641 641 msgid "Show the Padre plug-in manager to enable or disable plug-ins" 642 msgstr "" 642 msgstr "æŸç€º Padre æä»¶ç®¡çåšæ¥å¯çšæè 643 çŠçšè¥å¹²æä»¶" 643 644 644 645 #: lib/Padre/Action/Tools.pm:63 … … 648 649 #: lib/Padre/Action/Tools.pm:64 649 650 msgid "Open browser to a CPAN search showing the Padre::Plugin packages" 650 msgstr "" 651 msgstr "æåŒæµè§åšè·³è³ CPAN æçŽ¢, æŸç€º Padre::Plugin å 652 " 651 653 652 654 #: lib/Padre/Action/Tools.pm:72 … … 656 658 #: lib/Padre/Action/Tools.pm:73 657 659 msgid "My Plug-in is a plug-in where developers could extend their Padre installation" 658 msgstr "" 660 msgstr "\"My Plug-in\" æ¯äžäžªæä»¶, åŒåè 661 èœçšå®æ¬å± Padre çå®è£ 662 " 659 663 660 664 #: lib/Padre/Action/Tools.pm:79 … … 669 673 #: lib/Padre/Action/Tools.pm:90 670 674 msgid "This function reloads the My plug-in without restarting Padre" 671 msgstr "" 675 msgstr "æäžªåèœåšäžéå¯ Padre çæ 676 åµäžéæ°èœœå 677 ¥ \"My plug-in\"" 672 678 673 679 #: lib/Padre/Action/Tools.pm:98 … … 679 685 #: lib/Padre/Action/Tools.pm:99 680 686 msgid "Reset the My plug-in to the default" 681 msgstr " "687 msgstr "é眮 \"My plug-in\" åå°é»è®€åŒ" 682 688 683 689 #: lib/Padre/Action/Tools.pm:118 … … 698 704 #: lib/Padre/Action/Tools.pm:128 699 705 msgid "Reloads (or initially loads) the current plug-in" 700 msgstr "" 706 msgstr "éæ°(æåå§)蜜å 707 ¥åœåæä»¶" 701 708 702 709 #: lib/Padre/Action/Tools.pm:146 … … 718 725 #: lib/Padre/Action/Tools.pm:160 719 726 msgid "Using CPAN.pm to install a CPAN like package opened locally" 720 msgstr "" 727 msgstr "äœ¿çš CPAN.pm æ¥å®è£ 728 äžäžª CPAN æ ŒåŒçæ¬å°çå 729 " 721 730 722 731 #: lib/Padre/Action/Tools.pm:168 … … 728 737 #: lib/Padre/Action/Tools.pm:169 729 738 msgid "Using pip to download a tar.gz file and install it using CPAN.pm" 730 msgstr "" 739 msgstr "äœ¿çš pip äžèœœäžäžª tar.gz æä»¶, å¹¶äžçš CPAN.pm å®è£ 740 å®" 731 741 732 742 #: lib/Padre/Action/Tools.pm:177 … … 737 747 #: lib/Padre/Action/Tools.pm:178 738 748 msgid "Open CPAN::MyConfig.pm for manual editing by experts" 739 msgstr " "749 msgstr "æåŒ CPAN::MyConfig.pm æåšçŒèŸ" 740 750 741 751 #: lib/Padre/Action/Tools.pm:197 … … 787 797 #: lib/Padre/Action/Perl.pm:58 788 798 msgid "Searches the source code for brackets with lack a matching (opening/closing) part." 789 msgstr "" 799 msgstr "æçŽ¢æºç äžçŒºå°å¹é 800 çæ¬å·" 790 801 791 802 #: lib/Padre/Action/Perl.pm:69 … … 796 807 #: lib/Padre/Action/Perl.pm:70 797 808 msgid "Find where the selected variable was declared using \"my\" and put the focus there." 798 msgstr " "809 msgstr "æŸåºæéå鿝åšåªå¿çš \"my\" å®ä¹ç, å¹¶æçŠç¹æŸåšé£å¿" 799 810 800 811 #: lib/Padre/Action/Perl.pm:81 … … 805 816 #: lib/Padre/Action/Perl.pm:82 806 817 msgid "Find where the selected function was defined and put the focus there." 807 msgstr " "818 msgstr "æŸåºæéåœæ°æ¯åšåªå¿å®ä¹ç, å¹¶æçŠç¹æŸåšé£å¿" 808 819 809 820 #: lib/Padre/Action/Perl.pm:93 … … 813 824 #: lib/Padre/Action/Perl.pm:94 814 825 msgid "Align a selection of text to the same left column." 815 msgstr "" 826 msgstr "å¯¹éœæéææ¬, 䜿å 827 ¶æ¥æçžåçå·ŠéŠæ æ°" 816 828 817 829 #: lib/Padre/Action/Perl.pm:104 818 830 msgid "Newline same column" 819 msgstr "çžåå æ¶æ¢è¡"831 msgstr "çžååäžæ°å»ºäžè¡" 820 832 821 833 #: lib/Padre/Action/Perl.pm:106 822 834 msgid "Like pressing ENTER somewhere on a line but use the current position as ident for the new line." 823 msgstr " "835 msgstr "å°±ååšäžè¡äžçæäœçœ®æäžå蜊, äœäœ¿çšåœåäœçœ®äœäžºäžäžè¡ç猩è¿" 824 836 825 837 #: lib/Padre/Action/Perl.pm:118 … … 839 851 #: lib/Padre/Action/Perl.pm:147 840 852 msgid "When typing { insert a closing } automatically" 841 msgstr "" 853 msgstr "åœé®å 854 ¥ { æ¶èªåšæ·»å äžäžªå³æ¬å· }" 842 855 843 856 #: lib/Padre/Action/Help.pm:37 … … 876 889 #: lib/Padre/Action/Help.pm:89 877 890 msgid "Open the Padre live support in your default web browser and chat to others who may help you with your problem" 878 msgstr "åšé»è®€æµè§åšäžæåŒ Padre çåšçº¿æ¯æ, äžèœåž® äœè§£å³éŸé¢ç人亀è°"891 msgstr "åšé»è®€æµè§åšäžæåŒ Padre çåšçº¿æ¯æ, äžèœåž®æšè§£å³éŸé¢ç人亀è°" 879 892 880 893 #: lib/Padre/Action/Help.pm:99 … … 884 897 #: lib/Padre/Action/Help.pm:101 885 898 msgid "Open the Perl live support in your default web browser and chat to others who may help you with your problem" 886 msgstr "åšé»è®€æµè§åšäžæåŒ Perl çåšçº¿æ¯æ, äžèœåž® äœè§£å³éŸé¢ç人亀è°"899 msgstr "åšé»è®€æµè§åšäžæåŒ Perl çåšçº¿æ¯æ, äžèœåž®æšè§£å³éŸé¢ç人亀è°" 887 900 888 901 #: lib/Padre/Action/Help.pm:111 … … 892 905 #: lib/Padre/Action/Help.pm:113 893 906 msgid "Open the Perl/Win32 live support in your default web browser and chat to others who may help you with your problem" 894 msgstr "åšé»è®€æµè§åšäžæåŒ Perl/Win32 çåšçº¿æ¯æ, äžèœåž® äœè§£å³éŸé¢ç人亀è°"907 msgstr "åšé»è®€æµè§åšäžæåŒ Perl/Win32 çåšçº¿æ¯æ, äžèœåž®æšè§£å³éŸé¢ç人亀è°" 895 908 896 909 #: lib/Padre/Action/Help.pm:124 … … 924 937 #: lib/Padre/Action/Help.pm:154 925 938 msgid "Help by translating Padre to your local language" 926 msgstr " "939 msgstr "åž®å©æä»¬ç¿»è¯ Padre å°æšçæ¬å°è¯èš" 927 940 928 941 #: lib/Padre/Action/Help.pm:164 … … 933 946 #: lib/Padre/Action/Help.pm:165 934 947 msgid "Show the about-Padre information" 935 msgstr "" 948 msgstr "æŸç€º Padre çâå 949 ³äºâä¿¡æ¯" 936 950 937 951 #: lib/Padre/Action/Refactor.pm:49 … … 991 1005 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:39 992 1006 msgid "Undo last change in current file" 993 msgstr " "1007 msgstr "åšåœåæä»¶äžæ€æ¶æåäžæ¬¡æ¹åš" 994 1008 995 1009 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:58 … … 999 1013 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:59 1000 1014 msgid "Redo last undo" 1001 msgstr " "1015 msgstr "éåæåäžæ¬¡æ€é" 1002 1016 1003 1017 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:72 … … 1008 1022 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:73 1009 1023 msgid "Select all the text in the current document" 1010 msgstr " "1024 msgstr "éæ©åœåææ¡£äžçæææå" 1011 1025 1012 1026 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:85 … … 1016 1030 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:86 1017 1031 msgid "Mark the place where the selection should start" 1018 msgstr " "1032 msgstr "æ è®°éæ©åºçèµ·å§äœçœ®" 1019 1033 1020 1034 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:97 … … 1024 1038 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:98 1025 1039 msgid "Mark the place where the selection should end" 1026 msgstr " "1040 msgstr "æ è®°éæ©åºçç»æ¢äœçœ®" 1027 1041 1028 1042 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:109 … … 1042 1056 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:124 1043 1057 msgid "Remove the current selection and put it in the clipboard" 1044 msgstr "" 1058 msgstr "å é€åœåéæ©çåºåå¹¶å°å 1059 ¶æŸå 1060 ¥åªèŽŽæ¿" 1045 1061 1046 1062 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:138 … … 1050 1066 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:139 1051 1067 msgid "Put the current selection in the clipboard" 1052 msgstr "" 1068 msgstr "åœåéæ©çåºåæŸå 1069 ¥åªèŽŽæ¿" 1053 1070 1054 1071 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:154 … … 1058 1075 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:155 1059 1076 msgid "Put the full path of the current file in the clipboard" 1060 msgstr "" 1077 msgstr "åœåæä»¶ç宿Žè·¯åŸäžæä»¶åæŸå 1078 ¥åªèŽŽæ¿" 1061 1079 1062 1080 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:168 … … 1066 1084 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:169 1067 1085 msgid "Put the name of the current file in the clipboard" 1068 msgstr "" 1086 msgstr "åœåæä»¶åæŸå 1087 ¥åªèŽŽæ¿" 1069 1088 1070 1089 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:182 … … 1074 1093 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:183 1075 1094 msgid "Put the full path of the directory of the current file in the clipboard" 1076 msgstr "" 1095 msgstr "æä»¶æåšç®åœç宿Žè·¯åŸæŸå 1096 ¥åªèŽŽæ¿" 1077 1097 1078 1098 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:195 1079 1099 msgid "Copy editor content" 1080 msgstr "" 1100 msgstr "å€å¶çŒèŸçªäžçå 1101 容" 1081 1102 1082 1103 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:196 1083 1104 msgid "Put the content of the current document in the clipboard" 1084 msgstr "" 1105 msgstr "çŒèŸåšäžåœåæä»¶çå 1106 容æŸå 1107 ¥åªèŽŽæ¿" 1085 1108 1086 1109 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:210 … … 1090 1113 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:211 1091 1114 msgid "Paste the clipboard to the current location" 1092 msgstr " "1115 msgstr "å°åªèŽŽæ¿ç²èŽŽå°ç®åäœçœ®" 1093 1116 1094 1117 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:223 … … 1098 1121 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:224 1099 1122 msgid "Ask the user for a line number or a character position and jump there" 1100 msgstr "" 1123 msgstr "åçšæ·è¯¢é®äžäžªè¡å·æè 1124 äžäžªå笊äœçœ®ç¶åè·³å°é£å¿" 1101 1125 1102 1126 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:234 … … 1106 1130 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:235 1107 1131 msgid "Jumpt to the code that triggered the next error" 1108 msgstr " "1132 msgstr "è·³å°è§Šåäžäžäžªé误ç代ç " 1109 1133 1110 1134 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:245 … … 1237 1261 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:474 1238 1262 msgid "Change the end of line character of the current document to those used in files on MS Windows" 1239 msgstr " "1263 msgstr "æ¹ååœåæä»¶çè¡å°Ÿç¬Šå° MS Windows 飿 Œ" 1240 1264 1241 1265 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:483 … … 1245 1269 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:485 1246 1270 msgid "Change the end of line character of the current document to that used on Unix, Linux, Mac OSX" 1247 msgstr " "1271 msgstr "æ¹ååœåæä»¶çè¡å°Ÿç¬Šå° Unix, Linux, Mac OSX 飿 Œ" 1248 1272 1249 1273 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:494 … … 1253 1277 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:495 1254 1278 msgid "Change the end of line character of the current document to that used on Mac Classic" 1255 msgstr "" 1279 msgstr "æ¹ååœåæä»¶çè¡å°Ÿç¬Šå° Mac ç»å 1280 žé£æ Œ" 1256 1281 1257 1282 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:505 … … 1261 1286 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:506 1262 1287 msgid "Convert all tabs to spaces in the current document" 1263 msgstr " "1288 msgstr "æåœåæä»¶äžææå¶è¡šç¬Šæ¢äžºç©ºæ Œ" 1264 1289 1265 1290 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:515 … … 1269 1294 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:516 1270 1295 msgid "Convert all the spaces to tabs in the current document" 1271 msgstr " "1296 msgstr "æåœåæä»¶äžææç©ºæ Œæ¢äžºå¶è¡šç¬Š" 1272 1297 1273 1298 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:525 … … 1294 1319 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:547 1295 1320 msgid "Change the current selection to upper case" 1296 msgstr " "1321 msgstr "倧ååœåæéææ¬" 1297 1322 1298 1323 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:557 … … 1303 1328 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:558 1304 1329 msgid "Change the current selection to lower case" 1305 msgstr " "1330 msgstr "å°ååœåæéææ¬" 1306 1331 1307 1332 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:568 … … 1311 1336 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:570 1312 1337 msgid "Compare the file in the editor to that on the disk and show the diff in the output window" 1313 msgstr " "1338 msgstr "æ¯èŸçŒèŸçªäžçæä»¶åç£çäžçæä»¶, å¹¶æäžåç¹æŸç€ºåšèŸåºçªå£" 1314 1339 1315 1340 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:578 … … 1319 1344 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:579 1320 1345 msgid "Apply a patch file to the current document" 1321 msgstr " "1346 msgstr "åšåœåææ¡£äžåºçšäžäžªè¡¥äžæä»¶" 1322 1347 1323 1348 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:587 … … 1327 1352 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:588 1328 1353 msgid "Apply a patch file to the current project" 1329 msgstr " "1354 msgstr "åšåœåå·¥çšäžåºçšäžäžªè¡¥äžæä»¶" 1330 1355 1331 1356 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:599 1332 1357 msgid "Filter through external tool" 1333 msgstr "" 1358 msgstr "çšå€éšå·¥å 1359 ·è¿æ»€" 1334 1360 1335 1361 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:600 … … 1344 1370 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:609 1345 1371 msgid "Open the regular expression editing window" 1346 msgstr " "1372 msgstr "æåŒæ£å衚蟟åŒçŒèŸçªå£" 1347 1373 1348 1374 #: lib/Padre/Action/Edit.pm:619 … … 1399 1425 #: lib/Padre/Action/View.pm:71 1400 1426 msgid "Show To-do List" 1401 msgstr "æŸç€º To-do(åŸ1402 å )å衚"1427 msgstr "æŸç€ºåŸ 1428 å(To-do)å衚" 1403 1429 1404 1430 #: lib/Padre/Action/View.pm:72 … … 1591 1617 #: lib/Padre/Action/View.pm:321 1592 1618 msgid "Set Padre in full screen mode" 1593 msgstr "" 1619 msgstr "讟眮 Padre å°å 1620 šå±æš¡åŒ" 1594 1621 1595 1622 #: lib/Padre/Action/File.pm:31 … … 1713 1740 #: lib/Padre/Action/File.pm:181 1714 1741 msgid "Close all the files belonging to the current project" 1715 msgstr "" 1742 msgstr "å 1743 ³éææå±äºåœåå·¥çšçæä»¶" 1716 1744 1717 1745 #: lib/Padre/Action/File.pm:187 … … 1728 1756 #: lib/Padre/Action/File.pm:202 1729 1757 msgid "Close all the files that do not belong to the current project" 1730 msgstr "" 1758 msgstr "å 1759 ³éææäžå±äºåœåå·¥çšçæä»¶" 1731 1760 1732 1761 #: lib/Padre/Action/File.pm:222 … … 1737 1766 #: lib/Padre/Action/File.pm:223 1738 1767 msgid "Close all the files open in the editor" 1739 msgstr "" 1768 msgstr "å 1769 ³éåšå 1770 ¶å®çŒèŸçªæåŒçæä»¶" 1740 1771 1741 1772 #: lib/Padre/Action/File.pm:232 … … 1747 1778 #: lib/Padre/Action/File.pm:233 1748 1779 msgid "Close all the files except the current one" 1749 msgstr "" 1780 msgstr "å 1781 ³éé€åœåæä»¶å€çæææä»¶" 1750 1782 1751 1783 #: lib/Padre/Action/File.pm:242 … … 1756 1788 #: lib/Padre/Action/File.pm:243 1757 1789 msgid "Select some open files for closing" 1758 msgstr "" 1790 msgstr "éæ©äžäºæä»¶æ¥å 1791 ³é" 1759 1792 1760 1793 #: lib/Padre/Action/File.pm:252 … … 1774 1807 #: lib/Padre/Action/File.pm:263 1775 1808 msgid "Reload all files currently open" 1776 msgstr "" 1809 msgstr "éæ°èœœå 1810 ¥ææåœåæåŒçæä»¶" 1777 1811 1778 1812 #: lib/Padre/Action/File.pm:272 1779 1813 msgid "Reload Some Dialog..." 1780 msgstr "" 1814 msgstr "éæ°èœœå 1815 ¥... å¯¹è¯æ¡" 1781 1816 1782 1817 #: lib/Padre/Action/File.pm:273 1783 1818 msgid "Select some open files for reload" 1784 msgstr "" 1819 msgstr "éæ©äžäºå·²æåŒçæä»¶éæ°èœœå 1820 ¥" 1785 1821 1786 1822 #: lib/Padre/Action/File.pm:285 … … 2120 2156 #: lib/Padre/Task/PPI/IntroduceTemporaryVariable.pm:103 2121 2157 msgid "First character of selection does not seem to point at a token." 2122 msgstr "æåºéåºçéŠåç¬Šå¿ 2123 须䞺æ 记笊å·" 2158 msgstr "æéåºåçéŠå笊äžåäžäžª token" 2124 2159 2125 2160 #: lib/Padre/Task/PPI/IntroduceTemporaryVariable.pm:105 … … 2137 2172 #: lib/Padre/Document/Perl.pm:747 2138 2173 msgid "Current cursor does not seem to point at a variable" 2139 msgstr "Current cursor does not seem to point at a variable" 2174 msgstr "åœåå 2175 æ äžåæåšäžäžªåéäž" 2140 2176 2141 2177 #: lib/Padre/Task/PPI/FindVariableDeclaration.pm:91 2142 2178 #: lib/Padre/Task/PPI/LexicalReplaceVariable.pm:105 2143 2179 msgid "No declaration could be found for the specified (lexical?) variable" 2144 msgstr " No declaration could be found for the specified (lexical?) variable"2180 msgstr "æªèœåç°è¿äžªç¹æ®(è¯æ³)åéç声æ" 2145 2181 2146 2182 #: lib/Padre/Task/PPI/FindVariableDeclaration.pm:96 … … 2179 2215 #, perl-format 2180 2216 msgid "Sending HTTP request %s..." 2181 msgstr " "2217 msgstr "æ£åšåé HTTP è¯·æ± %s..." 2182 2218 2183 2219 #: lib/Padre/File/FTP.pm:37 2184 2220 msgid "Looking for Net::FTP..." 2185 msgstr " "2221 msgstr "æ£å𿥿Ÿ Net::FTP..." 2186 2222 2187 2223 #: lib/Padre/File/FTP.pm:84 2188 2224 #, perl-format 2189 2225 msgid "Connecting to FTP server %s..." 2190 msgstr " "2226 msgstr "æ£åšè¿æ¥ FTP æå¡åš %s..." 2191 2227 2192 2228 #: lib/Padre/File/FTP.pm:101 2193 2229 #, perl-format 2194 2230 msgid "Logging into FTP server as %s..." 2195 msgstr " "2231 msgstr "æ£åšäœäžº %s ç»åœ FTP æå¡åš..." 2196 2232 2197 2233 #: lib/Padre/File/FTP.pm:115 2198 2234 msgid "Connection to FTP server successful!" 2199 msgstr " "2235 msgstr "è¿æ¥ FTP æå¡åšæå" 2200 2236 2201 2237 #: lib/Padre/File/FTP.pm:243 … … 2205 2241 #: lib/Padre/File/FTP.pm:266 2206 2242 msgid "Writing file to FTP server..." 2207 msgstr "" 2243 msgstr "æä»¶æ£åšåå 2244 ¥FTPæå¡åš..." 2208 2245 2209 2246 #: lib/Padre/Document/Perl.pm:289 … … 2229 2266 2230 2267 #: lib/Padre/Document/Perl.pm:586 2231 #, fuzzy2232 2268 msgid "Current cursor does not seem to point at a method" 2233 msgstr " Current cursor does not seem to point at a variable"2269 msgstr "åœåæéäžåæåšäžäžªæ¹æ³äž" 2234 2270 2235 2271 #: lib/Padre/Document/Perl.pm:621 … … 2240 2276 #: lib/Padre/Document/Perl.pm:1579 2241 2277 msgid "Edit with Regex Editor" 2242 msgstr " "2278 msgstr "çšæ£å衚蟟åŒçŒèŸåšçŒèŸ" 2243 2279 2244 2280 #: lib/Padre/Document/Perl/Help.pm:238 … … 2249 2285 #: lib/Padre/Document/Perl/Help.pm:241 2250 2286 msgid "- DEPRECATED!" 2251 msgstr " "2287 msgstr "- äžèµæçïŒ" 2252 2288 2253 2289 #: lib/Padre/Wx/Output.pm:90 … … 2262 2298 "cpan Wx::Perl::ProcessStream" 2263 2299 msgstr "" 2300 "Wx::Perl::ProcessStream ççæ¬æ¯ %s , æ®ç¥äŒåŒèµ·äžäºé®é¢. è·åè³å° 0.20 çæ¬, å¯ä»¥èŸå 2301 ¥\n" 2302 "cpan Wx::Perl::ProcessStream" 2264 2303 2265 2304 #: lib/Padre/Wx/Bottom.pm:50 … … 2367 2406 #: lib/Padre/Wx/DocBrowser.pm:427 2368 2407 msgid "NAME" 2369 msgstr " NAME"2408 msgstr "åå" 2370 2409 2371 2410 #: lib/Padre/Wx/Directory.pm:77 … … 2394 2433 #: lib/Padre/Wx/FindResult.pm:124 2395 2434 msgid "Related Editor Has been Closed" 2396 msgstr "" 2435 msgstr "çžå 2436 ³ççŒèŸçªå·²ç»è¢«å 2437 ³é" 2397 2438 2398 2439 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:685 … … 2421 2462 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:2195 2422 2463 msgid "No Build.PL nor Makefile.PL nor dist.ini found" 2423 msgstr " "2464 msgstr "æ¢æ²¡æåç° Build.PL 乿²¡æ Makefile.PL æ dist.ini" 2424 2465 2425 2466 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:2198 … … 2451 2492 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:2501 2452 2493 msgid "Do you want to continue?" 2453 msgstr " "2494 msgstr "æšåžæç»§ç»å?" 2454 2495 2455 2496 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:2587 … … 2730 2771 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:5563 2731 2772 msgid "File is read-only.\n" 2732 msgstr " "2773 msgstr "æä»¶åªè¯».\n" 2733 2774 2734 2775 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:5590 … … 2846 2887 #: lib/Padre/Wx/Editor.pm:1389 2847 2888 msgid "First character of selection must be a non-word character to align" 2848 msgstr "æ åºéåºçéŠå笊å¿2849 é¡»äžºé æå"2889 msgstr "æéåºåçéŠåç¬Šå¿ 2890 须䞺éè¯ç»å笊" 2850 2891 2851 2892 #: lib/Padre/Wx/Ack.pm:103 … … 3192 3233 #: lib/Padre/Wx/Dialog/WindowList.pm:358 3193 3234 msgid "CHANGED" 3194 msgstr "å·± ä¿¢æ¹"3235 msgstr "å·±æ¹åš" 3195 3236 3196 3237 #: lib/Padre/Wx/Dialog/WindowList.pm:349 … … 3309 3350 #: lib/Padre/Wx/Dialog/ModuleStart.pm:68 3310 3351 msgid "Module Start" 3311 msgstr " Module Start"3352 msgstr "æš¡ç»åŒå§" 3312 3353 3313 3354 #: lib/Padre/Wx/Dialog/ModuleStart.pm:118 3314 3355 #, perl-format 3315 3356 msgid "Field %s was missing. Module not created." 3316 msgstr " Field %s was missing. Module not created."3357 msgstr "æ ç® %s 猺倱, æš¡ç»äžèœè¢«å»ºç«" 3317 3358 3318 3359 #: lib/Padre/Wx/Dialog/ModuleStart.pm:119 … … 3476 3517 #, perl-format 3477 3518 msgid "%s line %s: %s" 3478 msgstr "%s line%s: %s"3519 msgstr "%s è¡ %s: %s" 3479 3520 3480 3521 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Bookmarks.pm:170 … … 3489 3530 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Snippets.pm:23 3490 3531 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Snippets.pm:113 3532 #, fuzzy 3491 3533 msgid "Snippet:" 3492 3534 msgstr "Snippet:" … … 3502 3544 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Snippets.pm:112 3503 3545 msgid "Name:" 3504 msgstr " Name:"3546 msgstr "åå:" 3505 3547 3506 3548 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Snippets.pm:125 3549 #, fuzzy 3507 3550 msgid "Edit/Add Snippets" 3508 3551 msgstr "Edit/Add Snippets" … … 3701 3744 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:367 3702 3745 msgid "RegExp for TODO-panel:" 3703 msgstr " TODO(åŸ3704 å )é¢çæçšæ£å衚蟟åŒ:"3746 msgstr "åŸ 3747 å(TODO)é¢çæçšæ£å衚蟟åŒ:" 3705 3748 3706 3749 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:373 … … 3727 3770 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:457 3728 3771 msgid "Editor Font:" 3729 msgstr "çŒèŸ åšåäœ:"3772 msgstr "çŒèŸçªåäœ:" 3730 3773 3731 3774 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:460 3732 3775 msgid "Editor Current Line Background Colour:" 3733 msgstr "åœå è¡èæ¯é¢è²"3776 msgstr "åœåçŒèŸçªçè¡èæ¯è²:" 3734 3777 3735 3778 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:523 … … 3845 3888 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:947 3846 3889 msgid "new" 3847 msgstr " new"3890 msgstr "æ°å»º" 3848 3891 3849 3892 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:948 3850 3893 msgid "nothing" 3851 msgstr " nothing"3894 msgstr "æ " 3852 3895 3853 3896 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:949 3854 3897 msgid "last" 3855 msgstr " last"3898 msgstr "æå" 3856 3899 3857 3900 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:950 … … 3861 3904 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:951 3862 3905 msgid "no" 3863 msgstr " no"3906 msgstr "äž" 3864 3907 3865 3908 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:952 3866 3909 msgid "same_level" 3867 msgstr " same_level"3910 msgstr "çžå屿¬¡" 3868 3911 3869 3912 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:953 3870 3913 msgid "deep" 3871 msgstr " deep"3914 msgstr "深床" 3872 3915 3873 3916 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:954 … … 4343 4386 #: lib/Padre/Wx/Dialog/HelpSearch.pm:129 4344 4387 msgid "Select the help &topic" 4345 msgstr " "4388 msgstr "éæ©åž®å©äž»é¢(&T)" 4346 4389 4347 4390 #: lib/Padre/Wx/Dialog/HelpSearch.pm:146 … … 4455 4498 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences/PerlAutoComplete.pm:34 4456 4499 msgid "Autocomplete always while typing" 4457 msgstr "" 4500 msgstr "é®å 4501 ¥è¿çšäžæ»æ¯èªåšå¡«å 4502 4503 " 4458 4504 4459 4505 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences/PerlAutoComplete.pm:41 4460 4506 msgid "Autocomplete new methods in packages" 4461 msgstr "" 4507 msgstr "èªåšå¡«å 4508 4509 package äžçæ°æ¹æ³" 4462 4510 4463 4511 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences/PerlAutoComplete.pm:48 4464 4512 msgid "Autocomplete new subroutines in scripts" 4465 msgstr "" 4513 msgstr "èªåšå¡«å 4514 4515 èæ¬äžçæ°åœæ°" 4466 4516 4467 4517 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences/PerlAutoComplete.pm:52 … … 4477 4527 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences/PerlAutoComplete.pm:60 4478 4528 msgid "Min. chars for autocompletion:" 4479 msgstr "" 4529 msgstr "èªåšå¡«å 4530 4531 çæå°å笊æ°" 4480 4532 4481 4533 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences/File.pm:36 … … 4560 4612 #: lib/Padre/Wx/Directory/TreeCtrl.pm:797 4561 4613 msgid "Are you sure you want to delete this item?" 4562 msgstr " è¯·ç¡®è®€äœ æ³å é€è¯¥æ¡ç®ïŒ"4614 msgstr "æšç¡®è®€èŠå é€è¯¥æ¡ç®åïŒ" 4563 4615 4564 4616 #: lib/Padre/Wx/Directory/TreeCtrl.pm:838
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.
