Changeset 12423
- Timestamp:
- 09/02/10 01:12:12 (18 months ago)
- File:
-
- 1 edited
-
trunk/Padre/share/locale/it-it.po (modified) (18 diffs)
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
trunk/Padre/share/locale/it-it.po
r12416 r12423 3 3 "Project-Id-Version: Padre_IT\n" 4 4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 5 "POT-Creation-Date: 2010-0 8-30 00:01+0200\n"5 "POT-Creation-Date: 2010-09-01 19:16+0200\n" 6 6 "PO-Revision-Date: \n" 7 7 "Last-Translator: Simone Blandino <simone.blandino@gmail.com>\n" … … 16 16 "X-Poedit-SearchPath-0: G:\\Documents\\Padre\\Padre\n" 17 17 18 #: lib/Padre/Project.pm:3 118 #: lib/Padre/Project.pm:32 19 19 #, perl-format 20 20 msgid "Project directory %s does not exist (any longer). This is fatal and will cause problems, please close or save-as this file unless you know what you are doing." … … 183 183 "Stai cercando di caricare un file binario?" 184 184 185 #: lib/Padre/Document.pm:44 5185 #: lib/Padre/Document.pm:444 186 186 #: lib/Padre/Wx/Editor.pm:213 187 187 #: lib/Padre/Wx/Syntax.pm:394 … … 219 219 msgstr "Errore" 220 220 221 #: lib/Padre/Document.pm:76 8221 #: lib/Padre/Document.pm:767 222 222 #, perl-format 223 223 msgid "Visual filename %s does not match the internal filename %s, do you want to abort saving?" 224 224 msgstr "Il nome file %s visualizzato non corrisponde al nome file interno %s, vuoi interrompere il salvataggio?" 225 225 226 #: lib/Padre/Document.pm:77 2226 #: lib/Padre/Document.pm:771 227 227 msgid "Save Warning" 228 228 msgstr "Salva segnalazione" 229 229 230 #: lib/Padre/Document.pm:99 2230 #: lib/Padre/Document.pm:991 231 231 #, perl-format 232 232 msgid "Unsaved %d" 233 233 msgstr "Da salvare %d" 234 234 235 #: lib/Padre/Document.pm:1405 235 236 #: lib/Padre/Document.pm:1406 236 #: lib/Padre/Document.pm:1407237 237 msgid "Skipped for large files" 238 238 msgstr "Evitato per file di grandi dimensioni" … … 625 625 msgstr "Trovato '%s' in '%s':\n" 626 626 627 #: lib/Padre/Wx/Command.pm:256 627 #: lib/Padre/Wx/Command.pm:81 628 msgid "" 629 "Experimental feature. Type '?' at the bottom of the page to get list of commands. If it does not work, blame szabgab.\n" 630 "\n" 631 msgstr "" 632 "Funzionalità sperimentale. Digita '?' al fondo della pagina per ottenere l'elenco dei comandi. Se non funziona, Ú colpa di szabgab.\n" 633 "\n" 634 635 #: lib/Padre/Wx/Command.pm:262 628 636 msgid "Command" 629 637 msgstr "Comando" … … 770 778 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Replace.pm:192 771 779 #: lib/Padre/Wx/Dialog/HelpSearch.pm:179 772 #: lib/Padre/Wx/Dialog/KeyBindings.pm:13 0780 #: lib/Padre/Wx/Dialog/KeyBindings.pm:134 773 781 #: lib/Padre/Wx/Dialog/RegexEditor.pm:249 774 782 msgid "&Close" … … 1866 1874 1867 1875 #: lib/Padre/Wx/ActionLibrary.pm:2085 1868 msgid "Show Stack Trace "1869 msgstr "Mostra il contenuto dello stack "1876 msgid "Show Stack Trace (&t)" 1877 msgstr "Mostra il contenuto dello stack (&t)" 1870 1878 1871 1879 #: lib/Padre/Wx/ActionLibrary.pm:2086 … … 1882 1890 1883 1891 #: lib/Padre/Wx/ActionLibrary.pm:2116 1884 msgid "Show Value Now "1885 msgstr "Mostra valore corrente "1892 msgid "Show Value Now (&x)" 1893 msgstr "Mostra valore corrente (&x)" 1886 1894 1887 1895 #: lib/Padre/Wx/ActionLibrary.pm:2117 … … 1898 1906 1899 1907 #: lib/Padre/Wx/ActionLibrary.pm:2147 1900 msgid "Quit Debugger "1901 msgstr "Esci dal debugger "1908 msgid "Quit Debugger (&q)" 1909 msgstr "Esci dal debugger (&q)" 1902 1910 1903 1911 #: lib/Padre/Wx/ActionLibrary.pm:2148 … … 2295 2303 msgstr "Non supportato" 2296 2304 2297 #: lib/Padre/Wx/Directory.pm: 742305 #: lib/Padre/Wx/Directory.pm:68 2298 2306 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Find.pm:332 2299 2307 #: lib/Padre/Wx/Dialog/QuickMenuAccess.pm:390 … … 2301 2309 msgstr "Cerca" 2302 2310 2303 #: lib/Padre/Wx/Directory.pm:9 62311 #: lib/Padre/Wx/Directory.pm:90 2304 2312 msgid "Move to other panel" 2305 2313 msgstr "Sposta in un altro pannello" 2306 2314 2307 #: lib/Padre/Wx/Directory.pm:2 412315 #: lib/Padre/Wx/Directory.pm:233 2308 2316 #: lib/Padre/Wx/Dialog/WindowList.pm:226 2309 2317 msgid "Project" … … 2384 2392 #: lib/Padre/Wx/Syntax.pm:282 2385 2393 #: lib/Padre/Wx/Dialog/SessionManager.pm:227 2386 #: lib/Padre/Wx/Dialog/KeyBindings.pm:732387 2394 msgid "Description" 2388 2395 msgstr "Descrizione" … … 2843 2850 2844 2851 #: lib/Padre/Wx/Menu/Edit.pm:121 2845 #: lib/Padre/Wx/Dialog/KeyBindings.pm:9 32852 #: lib/Padre/Wx/Dialog/KeyBindings.pm:95 2846 2853 msgid "Insert" 2847 2854 msgstr "Inserisci" … … 3071 3078 3072 3079 #: lib/Padre/Wx/Dialog/SessionManager.pm:291 3073 #: lib/Padre/Wx/Dialog/KeyBindings.pm:9 33080 #: lib/Padre/Wx/Dialog/KeyBindings.pm:95 3074 3081 #: lib/Padre/Wx/FBP/Sync.pm:233 3075 3082 msgid "Delete" … … 3965 3972 3966 3973 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Advanced.pm:156 3967 #: lib/Padre/Wx/Dialog/KeyBindings.pm:11 13974 #: lib/Padre/Wx/Dialog/KeyBindings.pm:115 3968 3975 msgid "&Set" 3969 3976 msgstr "&Imposta" 3970 3977 3971 3978 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Advanced.pm:162 3972 #: lib/Padre/Wx/Dialog/KeyBindings.pm:12 33979 #: lib/Padre/Wx/Dialog/KeyBindings.pm:127 3973 3980 msgid "&Reset" 3974 3981 msgstr "&Reset" … … 4098 4105 msgstr "Trovato(i) %s argomento(i) d'aiuto\n" 4099 4106 4100 #: lib/Padre/Wx/Dialog/KeyBindings.pm:72 4101 msgid "Action" 4102 msgstr "Azione" 4103 4104 #: lib/Padre/Wx/Dialog/KeyBindings.pm:74 4105 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Shortcut.pm:113 4106 msgid "Shortcut" 4107 msgstr "Scorciatoia" 4108 4109 #: lib/Padre/Wx/Dialog/KeyBindings.pm:79 4107 #: lib/Padre/Wx/Dialog/KeyBindings.pm:81 4110 4108 msgid "Sh&ortcut:" 4111 4109 msgstr "Sc&orciatoia" 4112 4110 4113 #: lib/Padre/Wx/Dialog/KeyBindings.pm:8 24111 #: lib/Padre/Wx/Dialog/KeyBindings.pm:84 4114 4112 msgid "Ctrl" 4115 4113 msgstr "Ctrl" 4116 4114 4117 #: lib/Padre/Wx/Dialog/KeyBindings.pm:8 34115 #: lib/Padre/Wx/Dialog/KeyBindings.pm:85 4118 4116 msgid "Alt" 4119 4117 msgstr "Alt" 4120 4118 4121 #: lib/Padre/Wx/Dialog/KeyBindings.pm:8 44119 #: lib/Padre/Wx/Dialog/KeyBindings.pm:86 4122 4120 msgid "Shift" 4123 4121 msgstr "Shift" 4124 4122 4125 #: lib/Padre/Wx/Dialog/KeyBindings.pm:9 24123 #: lib/Padre/Wx/Dialog/KeyBindings.pm:94 4126 4124 msgid "None" 4127 4125 msgstr "Nessuno" 4128 4126 4129 #: lib/Padre/Wx/Dialog/KeyBindings.pm:9 24127 #: lib/Padre/Wx/Dialog/KeyBindings.pm:94 4130 4128 msgid "Backspace" 4131 4129 msgstr "Backspace" 4132 4130 4133 #: lib/Padre/Wx/Dialog/KeyBindings.pm:9 24131 #: lib/Padre/Wx/Dialog/KeyBindings.pm:94 4134 4132 msgid "Tab" 4135 4133 msgstr "Tab" 4136 4134 4137 #: lib/Padre/Wx/Dialog/KeyBindings.pm:9 24135 #: lib/Padre/Wx/Dialog/KeyBindings.pm:94 4138 4136 msgid "Space" 4139 4137 msgstr "Spazio" 4140 4138 4141 #: lib/Padre/Wx/Dialog/KeyBindings.pm:9 24139 #: lib/Padre/Wx/Dialog/KeyBindings.pm:94 4142 4140 msgid "Up" 4143 4141 msgstr "Su" 4144 4142 4145 #: lib/Padre/Wx/Dialog/KeyBindings.pm:9 24143 #: lib/Padre/Wx/Dialog/KeyBindings.pm:94 4146 4144 msgid "Down" 4147 4145 msgstr "Giù" 4148 4146 4149 #: lib/Padre/Wx/Dialog/KeyBindings.pm:9 34147 #: lib/Padre/Wx/Dialog/KeyBindings.pm:95 4150 4148 msgid "Left" 4151 4149 msgstr "Sinistra" 4152 4150 4153 #: lib/Padre/Wx/Dialog/KeyBindings.pm:9 34151 #: lib/Padre/Wx/Dialog/KeyBindings.pm:95 4154 4152 msgid "Right" 4155 4153 msgstr "Destra" 4156 4154 4157 #: lib/Padre/Wx/Dialog/KeyBindings.pm:9 34155 #: lib/Padre/Wx/Dialog/KeyBindings.pm:95 4158 4156 msgid "Home" 4159 4157 msgstr "Home" 4160 4158 4161 #: lib/Padre/Wx/Dialog/KeyBindings.pm:9 34159 #: lib/Padre/Wx/Dialog/KeyBindings.pm:95 4162 4160 msgid "End" 4163 4161 msgstr "Fine" 4164 4162 4165 #: lib/Padre/Wx/Dialog/KeyBindings.pm:9 44163 #: lib/Padre/Wx/Dialog/KeyBindings.pm:96 4166 4164 msgid "PageUp" 4167 4165 msgstr "PagSu" 4168 4166 4169 #: lib/Padre/Wx/Dialog/KeyBindings.pm:9 44167 #: lib/Padre/Wx/Dialog/KeyBindings.pm:96 4170 4168 msgid "PageDown" 4171 4169 msgstr "PagGiù" 4172 4170 4173 #: lib/Padre/Wx/Dialog/KeyBindings.pm:9 44171 #: lib/Padre/Wx/Dialog/KeyBindings.pm:96 4174 4172 msgid "Enter" 4175 4173 msgstr "Invio" 4176 4174 4177 #: lib/Padre/Wx/Dialog/KeyBindings.pm:9 44175 #: lib/Padre/Wx/Dialog/KeyBindings.pm:96 4178 4176 msgid "Escape" 4179 4177 msgstr "Escape" 4180 4178 4181 #: lib/Padre/Wx/Dialog/KeyBindings.pm:1 174179 #: lib/Padre/Wx/Dialog/KeyBindings.pm:121 4182 4180 msgid "&Delete" 4183 4181 msgstr "Cancella" 4184 4182 4185 #: lib/Padre/Wx/Dialog/KeyBindings.pm:12 54183 #: lib/Padre/Wx/Dialog/KeyBindings.pm:129 4186 4184 msgid "Reset to default shortcut" 4187 4185 msgstr "Reimposta la scorciatoia di default" 4188 4186 4189 #: lib/Padre/Wx/Dialog/KeyBindings.pm:3 514187 #: lib/Padre/Wx/Dialog/KeyBindings.pm:363 4190 4188 #, perl-format 4191 4189 msgid "The shortcut '%s' is already used by the action '%s'.\n" 4192 4190 msgstr "La scorciatoia '%s' Ú già usata per l'azione '%s'.\n" 4193 4191 4194 #: lib/Padre/Wx/Dialog/KeyBindings.pm:3 544192 #: lib/Padre/Wx/Dialog/KeyBindings.pm:366 4195 4193 msgid "Do you want to override it with the selected action?" 4196 4194 msgstr "Desideri rimpiazzarlo con l'azione selezionata?" 4197 4195 4198 #: lib/Padre/Wx/Dialog/KeyBindings.pm:3 554196 #: lib/Padre/Wx/Dialog/KeyBindings.pm:367 4199 4197 msgid "Override Shortcut" 4200 4198 msgstr "Rimpiazza scorciatoia" … … 4312 4310 msgstr "SHIFT" 4313 4311 4312 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Shortcut.pm:113 4313 msgid "Shortcut" 4314 msgstr "Scorciatoia" 4315 4314 4316 #: lib/Padre/Wx/Dialog/RegexEditor.pm:70 4315 4317 msgid "&Character classes" … … 5036 5038 msgid "Writing file to FTP server..." 5037 5039 msgstr "Scrittura del file sul server FTP..." 5040 5041 #~ msgid "Action" 5042 #~ msgstr "Azione" 5038 5043 5039 5044 #~ msgid "Key binding name"
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.
