Changeset 2265
- Timestamp:
- 12/29/08 23:58:44 (3 years ago)
- File:
-
- 1 edited
-
trunk/Padre/share/locale/ko.po (modified) (14 diffs)
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
trunk/Padre/share/locale/ko.po
r2104 r2265 8 8 "Project-Id-Version: 0.21\n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 10 "POT-Creation-Date: 2008-12- 16 21:01+0200\n"11 "PO-Revision-Date: 2008-12- 20 01:10+0900\n"10 "POT-Creation-Date: 2008-12-29 21:57+0100\n" 11 "PO-Revision-Date: 2008-12-30 16:15+0900\n" 12 12 "Last-Translator: Keedi Kim <keedi@perl.kr>\n" 13 13 "Language-Team: Korean\n" … … 16 16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 17 18 #: lib/Padre/Document.pm:252 18 #: lib/Padre/PluginManager.pm:245 19 msgid "" 20 "We found several new plugins.\n" 21 "In order to configure and enable them go to\n" 22 "Plugins -> Plugin Manager\n" 23 "\n" 24 "List of new plugins:\n" 25 "\n" 26 msgstr "" 27 "ìë¡ìŽ íë¬ê·žìŽ ëªê°ì§ë¥Œ ë°ê²¬íìµëë€.\n" 28 "ìë¡ìŽ íë¬ê·žìžì ì€ì íê³ ì¬ì©íêž° ìíŽ ë©ëŽìì\n" 29 "íë¬ê·žìž -> íë¬ê·žìž êŽëЬì\n" 30 "í목ì ì ííìžì.\n" 31 "\n" 32 "ë°ê²¬í ìë¡ìŽ íë¬ê·žìž 목ë¡ì ë€ì곌 ê°ìµëë€:\n" 33 "\n" 34 35 #: lib/Padre/PluginManager.pm:254 36 msgid "New plugins detected" 37 msgstr "ìë¡ìŽ íë¬ê·žìžì ì°Ÿììµëë€." 38 39 #: lib/Padre/PluginManager.pm:382 40 #, perl-format 41 msgid "Plugin:%s - Failed to load module: %s" 42 msgstr "íë¬ê·žìž:%s - 몚ëì ë¶ë¬ì€ëë° ì€íšíìµëë€: %s" 43 44 #: lib/Padre/PluginManager.pm:395 45 #, perl-format 46 msgid "" 47 "Plugin:%s - Not compatible with Padre::Plugin API. Need to be subclass of " 48 "Padre::Plugin" 49 msgstr "" 50 "íë¬ê·žìž:%s - Padre::Plugin APIì ížíëì§ ììµëë€. " 51 "Padre::Plugin 몚ëì ììë°ììŒí©ëë€." 52 53 #: lib/Padre/PluginManager.pm:407 54 #, perl-format 55 msgid "" 56 "Plugin:%s - Not compatible with Padre::Plugin API. Plugin is not instantiable" 57 msgstr "" 58 "íë¬ê·žìž:%s - Padre::Plugin APIì ížíëì§ ììµëë€. " 59 "íë¬ê·žìžìŽ ê°ì²Ž ííê° ìëëë€." 60 61 #: lib/Padre/PluginManager.pm:419 lib/Padre/PluginManager.pm:439 62 #, perl-format 63 msgid "" 64 "Plugin:%s - Not compatible with Padre::Plugin API. Need to have sub " 65 "padre_interfaces" 66 msgstr "" 67 "íë¬ê·žìž:%s - Padre::Plugin APIì ížíëì§ ììµëë€. " 68 "padre_interfaces íšìê° íìí©ëë€." 69 70 #: lib/Padre/PluginManager.pm:672 lib/Padre/Wx/MainWindow.pm:1297 71 #: lib/Padre/Wx/MainWindow.pm:1950 72 msgid "Open file" 73 msgstr "ìŽêž°" 74 75 #: lib/Padre/PluginManager.pm:699 76 #, perl-format 77 msgid "" 78 "Failed to load the plugin '%s'\n" 79 "%s" 80 msgstr "" 81 "'%s' íë¬ê·žìžì ë¶ë¬ì€ëë° ì€íšíìµëë€.\n" 82 "%s" 83 84 #: lib/Padre/Document.pm:515 19 85 #, perl-format 20 86 msgid "Unsaved %d" 21 87 msgstr "ì ì¥íì§ ìì 묞ì %d" 22 88 23 #: lib/Padre/PluginManager.pm:561 lib/Padre/PluginManager.pm:564 24 #: lib/Padre/Wx/Menu.pm:78 25 msgid "Pl&ugins" 26 msgstr "íë¬ê·žìž(&U)" 27 28 #: lib/Padre/PluginManager.pm:601 lib/Padre/Wx/MainWindow.pm:1263 29 #: lib/Padre/Wx/MainWindow.pm:1901 30 msgid "Open file" 31 msgstr "ìŽêž°" 32 33 #: lib/Padre/Locale.pm:32 89 #: lib/Padre/Locale.pm:50 34 90 msgid "Arabic" 35 91 msgstr "ìëŒë¹ììŽ" 36 92 37 #: lib/Padre/Locale.pm: 3393 #: lib/Padre/Locale.pm:51 38 94 msgid "German" 39 95 msgstr "ë 40 96 ìŒìŽ" 41 97 42 #: lib/Padre/Locale.pm: 3498 #: lib/Padre/Locale.pm:52 43 99 msgid "English" 44 100 msgstr "ììŽ" 45 101 46 #: lib/Padre/Locale.pm: 35102 #: lib/Padre/Locale.pm:53 47 103 msgid "French" 48 104 msgstr "íëì€ìŽ" 49 105 50 #: lib/Padre/Locale.pm: 36106 #: lib/Padre/Locale.pm:54 51 107 msgid "Hebrew" 52 108 msgstr "íëžëЬìŽ" 53 109 54 #: lib/Padre/Locale.pm: 37110 #: lib/Padre/Locale.pm:55 55 111 msgid "Hungarian" 56 112 msgstr "íê°ëЬìŽ" 57 113 58 #: lib/Padre/Locale.pm: 38114 #: lib/Padre/Locale.pm:56 59 115 msgid "Korean" 60 116 msgstr "íêµìŽ" 61 117 62 #: lib/Padre/Locale.pm: 39118 #: lib/Padre/Locale.pm:57 63 119 msgid "Italian" 64 120 msgstr "ìŽí늬ììŽ" 65 121 66 #: lib/Padre/Locale.pm: 40122 #: lib/Padre/Locale.pm:58 67 123 msgid "Russian" 68 124 msgstr "ë¬ìììŽ" 69 125 70 #: lib/Padre/Locale.pm: 41126 #: lib/Padre/Locale.pm:59 71 127 msgid "Dutch" 72 128 msgstr "ë€ëëëìŽ" 129 130 #: lib/Padre/Locale.pm:60 131 msgid "Portuguese" 132 msgstr "í¬ë¥Ží¬ê°ìŽ" 133 134 #: lib/Padre/Document/Perl.pm:415 lib/Padre/Document/Perl.pm:445 135 #: lib/Padre/Task/PPI/LexicalReplaceVariable.pm:137 136 #: lib/Padre/Task/PPI/FindVariableDeclaration.pm:87 137 msgid "Current cursor does not seem to point at a variable" 138 msgstr "íì¬ ì»€ìì ìì¹ê° ë³ì륌 ê°ëЬí€ë ê² ê°ì§ ììµëë€." 139 140 #: lib/Padre/Document/Perl.pm:416 lib/Padre/Document/Perl.pm:446 141 msgid "Check cancelled" 142 msgstr "ê²ì¬ ì·šì" 73 143 74 144 #: lib/Padre/Wx/Project.pm:25 lib/Padre/Wx/Project.pm:145 75 145 msgid "Not implemented yet" 76 146 msgstr "ìì§ êµ¬íëì§ ìì êž°ë¥ì 77 ëë€ "147 ëë€." 78 148 79 149 #: lib/Padre/Wx/Project.pm:26 lib/Padre/Wx/Project.pm:145 80 150 msgid "Not yet available" 81 msgstr "ìì§ ì¬ì©í ì ììµëë€ "151 msgstr "ìì§ ì¬ì©í ì ììµëë€." 82 152 83 153 #: lib/Padre/Wx/Project.pm:46 … … 98 168 msgstr "íë¡ì íž ëë í°ëŠ¬ë¥Œ ê³ ë¥Žìžì" 99 169 170 #: lib/Padre/Wx/ToolBar.pm:27 171 msgid "New File" 172 msgstr "ìë¡ ë§ë€êž°" 173 174 #: lib/Padre/Wx/ToolBar.pm:37 175 msgid "Open File" 176 msgstr "ìŽêž°" 177 178 #: lib/Padre/Wx/ToolBar.pm:42 179 msgid "Save File" 180 msgstr "ì ì¥" 181 182 #: lib/Padre/Wx/ToolBar.pm:47 183 msgid "Close File" 184 msgstr "íìŒ ë«êž°" 185 186 #: lib/Padre/Wx/ToolBar.pm:63 187 msgid "Undo" 188 msgstr "ëë늬Ʞ" 189 190 #: lib/Padre/Wx/ToolBar.pm:68 191 msgid "Redo" 192 msgstr "ë€ì ì€í" 193 194 #: lib/Padre/Wx/ToolBar.pm:80 195 msgid "Cut" 196 msgstr "ìëŒëŽêž°" 197 198 #: lib/Padre/Wx/ToolBar.pm:90 199 msgid "Copy" 200 msgstr "ë³µì¬" 201 202 #: lib/Padre/Wx/ToolBar.pm:100 203 msgid "Paste" 204 msgstr "ë¶ì¬ë£êž°" 205 206 #: lib/Padre/Wx/ToolBar.pm:113 207 msgid "Select all" 208 msgstr "몚ë ì í" 209 210 #: lib/Padre/Wx/Ack.pm:83 211 msgid "Term:" 212 msgstr "ëšìŽ:" 213 214 #: lib/Padre/Wx/Ack.pm:88 215 msgid "Dir:" 216 msgstr "ëë í°ëЬ:" 217 218 #: lib/Padre/Wx/Ack.pm:90 219 msgid "Pick &directory" 220 msgstr "ëë í°ëЬ ê³ ë¥Žêž°(&D)" 221 222 #: lib/Padre/Wx/Ack.pm:93 223 msgid "In Files/Types:" 224 msgstr "ë€ì íìŒ/íììì ì°Ÿì:" 225 226 #: lib/Padre/Wx/Ack.pm:98 lib/Padre/Wx/Dialog/Find.pm:37 227 msgid "Case &Insensitive" 228 msgstr "ëì묞ì 구ë¶íì§ìì(&I)" 229 230 #: lib/Padre/Wx/Ack.pm:101 231 msgid "I&gnore hidden Subdirectories" 232 msgstr "볎ìŽì§ìë íë¶ ëë í°ëЬë 묎ìíš(&G)" 233 234 #: lib/Padre/Wx/Ack.pm:114 235 msgid "Ack (Find in Files)" 236 msgstr "ack ë¡ ì°Ÿêž° (íìŒì ëŽì© ì°Ÿêž°)" 237 238 #: lib/Padre/Wx/Ack.pm:143 239 msgid "Select directory" 240 msgstr "ëë í°ëŠ¬ë¥Œ ê³ ë¥Žìžì" 241 242 #: lib/Padre/Wx/Ack.pm:276 lib/Padre/Wx/Ack.pm:301 243 msgid "Ack" 244 msgstr "ackë¡ ì°Ÿêž°" 245 246 #: lib/Padre/Wx/ErrorList.pm:63 247 msgid "Error List" 248 msgstr "ì€ë¥ 목ë¡" 249 250 #: lib/Padre/Wx/ErrorList.pm:112 251 msgid "No diagnostics available for this error!" 252 msgstr "íì¬ ì€ë¥ì ëí ì§ëš(diagnostics) ë©ìì§ê° 졎ì¬íì§ ììµëë€!" 253 100 254 #: lib/Padre/Wx/Menu.pm:74 lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:258 101 255 #: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:262 … … 115 269 msgstr "ì€í(&R)" 116 270 271 #: lib/Padre/Wx/Menu.pm:78 272 msgid "Pl&ugins" 273 msgstr "íë¬ê·žìž(&U)" 274 117 275 #: lib/Padre/Wx/Menu.pm:79 118 276 msgid "&Window" … … 141 299 " 142 300 143 #: lib/Padre/Wx/MainWindow.pm:82 301 #: lib/Padre/Wx/Editor.pm:548 lib/Padre/Wx/Menu/Edit.pm:66 302 msgid "Select all\tCtrl-A" 303 msgstr "몚ë ì í\tCtrl-A" 304 305 #: lib/Padre/Wx/Editor.pm:590 lib/Padre/Wx/Menu/Edit.pm:232 306 msgid "&Comment Selected Lines\tCtrl-M" 307 msgstr "ì íí ì€ì 죌ììŒë¡ ë³ê²œ(&C)\tCtrl-M" 308 309 #: lib/Padre/Wx/Editor.pm:594 lib/Padre/Wx/Menu/Edit.pm:240 310 msgid "&Uncomment Selected Lines\tCtrl-Shift-M" 311 msgstr "ì íí ì€ì 죌ì ì ê±°(&U)\tCtrl-Shift-M" 312 313 #: lib/Padre/Wx/Editor.pm:609 314 msgid "Fold all" 315 msgstr "몚ë ì êž°" 316 317 #: lib/Padre/Wx/Editor.pm:616 318 msgid "Unfold all" 319 msgstr "몚ë íŒì¹êž°" 320 321 #: lib/Padre/Wx/Editor.pm:628 lib/Padre/Wx/Menu/Window.pm:37 322 msgid "&Split window" 323 msgstr "ì°œ ëëêž°(&S)" 324 325 #: lib/Padre/Wx/Output.pm:34 326 msgid "No output" 327 msgstr "ì¶ë ¥ìŽ ììµëë€." 328 329 #: lib/Padre/Wx/MainWindow.pm:84 144 330 msgid "(running from SVN checkout)" 145 331 msgstr "(ìëžë²ì 첎í¬ìì ë²ì ìŒë¡ ì€í)" 146 332 147 #: lib/Padre/Wx/MainWindow.pm:2 39333 #: lib/Padre/Wx/MainWindow.pm:246 148 334 msgid "Files" 149 335 msgstr "íìŒ" 150 336 151 #: lib/Padre/Wx/MainWindow.pm:32 2337 #: lib/Padre/Wx/MainWindow.pm:329 152 338 msgid "Workspace View" 153 339 msgstr "ìì 154 340 ê³µê° ë³Žêž°" 155 341 156 #: lib/Padre/Wx/MainWindow.pm:3 26342 #: lib/Padre/Wx/MainWindow.pm:333 157 343 msgid "Methods" 158 344 msgstr "ë©ìë" 159 345 160 #: lib/Padre/Wx/MainWindow.pm:3 63346 #: lib/Padre/Wx/MainWindow.pm:370 161 347 msgid "Output View" 162 348 msgstr "ì¶ë ¥ 볎Ʞ" 163 349 164 #: lib/Padre/Wx/MainWindow.pm:5 14 lib/Padre/Wx/MainWindow.pm:1774350 #: lib/Padre/Wx/MainWindow.pm:537 lib/Padre/Wx/MainWindow.pm:1823 165 351 msgid "Subs" 166 352 msgstr "íšì" 167 353 168 #: lib/Padre/Wx/MainWindow.pm:5 15 lib/Padre/Wx/MainWindow.pm:1732354 #: lib/Padre/Wx/MainWindow.pm:538 lib/Padre/Wx/MainWindow.pm:1781 169 355 msgid "Output" 170 356 msgstr "ì¶ë ¥" 171 357 172 #: lib/Padre/Wx/MainWindow.pm:5 73358 #: lib/Padre/Wx/MainWindow.pm:596 173 359 msgid "L:" 174 360 msgstr "ì€:" 175 361 176 #: lib/Padre/Wx/MainWindow.pm:5 73362 #: lib/Padre/Wx/MainWindow.pm:596 177 363 msgid "Ch:" 178 364 msgstr "묞ì:" 179 365 180 #: lib/Padre/Wx/MainWindow.pm:7 15366 #: lib/Padre/Wx/MainWindow.pm:738 181 367 msgid "Command line" 182 368 msgstr "ëª 183 369 ë ¹ì€" 184 370 185 #: lib/Padre/Wx/MainWindow.pm:7 16371 #: lib/Padre/Wx/MainWindow.pm:739 186 372 msgid "Run setup" 187 373 msgstr "ì¥ì¹ ì€í" 188 374 189 #: lib/Padre/Wx/MainWindow.pm: 791375 #: lib/Padre/Wx/MainWindow.pm:821 190 376 msgid "No open document" 191 msgstr "ìŽë €ìë 묞ìê° ììµëë€ "192 193 #: lib/Padre/Wx/MainWindow.pm:8 06377 msgstr "ìŽë €ìë 묞ìê° ììµëë€." 378 379 #: lib/Padre/Wx/MainWindow.pm:836 194 380 msgid "No execution mode was defined for this document" 195 381 msgstr "ì€í íìì ì ìíì§ ìì 묞ìì 196 ëë€ "197 198 #: lib/Padre/Wx/MainWindow.pm:8 25382 ëë€." 383 384 #: lib/Padre/Wx/MainWindow.pm:859 199 385 msgid "Not a Perl document" 200 msgstr "í 묞ìê° ìëëë€ "201 202 #: lib/Padre/Wx/MainWindow.pm: 867386 msgstr "í 묞ìê° ìëëë€." 387 388 #: lib/Padre/Wx/MainWindow.pm:901 203 389 msgid "Message" 204 390 msgstr "ë©ìì§" 205 391 206 #: lib/Padre/Wx/MainWindow.pm: 874 lib/Padre/Wx/MainWindow.pm:1395392 #: lib/Padre/Wx/MainWindow.pm:908 lib/Padre/Wx/MainWindow.pm:1429 207 393 #: lib/Padre/Task/SyntaxChecker.pm:171 lib/Padre/Task/SyntaxChecker.pm:186 208 394 #: lib/Padre/Task/SyntaxChecker.pm:190 … … 210 396 msgstr "ì€ë¥" 211 397 212 #: lib/Padre/Wx/MainWindow.pm:9 54398 #: lib/Padre/Wx/MainWindow.pm:988 213 399 msgid "Autocompletions error" 214 400 msgstr "ìë ìì± ì€ë¥" 215 401 216 #: lib/Padre/Wx/MainWindow.pm:9 65402 #: lib/Padre/Wx/MainWindow.pm:999 217 403 msgid "Line number:" 218 404 msgstr "ì€ ë²íž:" 219 405 220 #: lib/Padre/Wx/MainWindow.pm:1 193406 #: lib/Padre/Wx/MainWindow.pm:1227 221 407 msgid "Nothing selected. Enter what should be opened:" 222 408 msgstr "ì묎ê²ë ì ííì§ ìììµëë€. ìŽê³ ì íë íìŒì ì 223 409 ë ¥íìžì:" 224 410 225 #: lib/Padre/Wx/MainWindow.pm:1194 226 #, fuzzy 411 #: lib/Padre/Wx/MainWindow.pm:1228 227 412 msgid "Open selection" 228 413 msgstr "ì íí ìì ìŽêž°" 229 414 230 #: lib/Padre/Wx/MainWindow.pm:12 38415 #: lib/Padre/Wx/MainWindow.pm:1272 231 416 #, perl-format 232 417 msgid "Could not find file '%s'" 233 msgstr "'%s' íìŒì ì°Ÿì ì ììµëë€ "234 235 #: lib/Padre/Wx/MainWindow.pm:12 38418 msgstr "'%s' íìŒì ì°Ÿì ì ììµëë€." 419 420 #: lib/Padre/Wx/MainWindow.pm:1272 236 421 msgid "Open Selection" 237 422 msgstr "ì íí ìì ìŽêž°" 238 423 239 #: lib/Padre/Wx/MainWindow.pm:1 289 lib/Padre/Wx/MainWindow.pm:2249424 #: lib/Padre/Wx/MainWindow.pm:1323 lib/Padre/Wx/MainWindow.pm:2293 240 425 #, perl-format 241 426 msgid "Could not reload file: %s" 242 427 msgstr "íìŒì ìë¡ ìœìŽë€ìŒ ì ììµëë€: '%s'" 243 428 244 #: lib/Padre/Wx/MainWindow.pm:13 09429 #: lib/Padre/Wx/MainWindow.pm:1343 245 430 msgid "Save file as..." 246 431 msgstr "ë€ë¥ž ìŽëŠìŒë¡ ì ì¥..." 247 432 248 #: lib/Padre/Wx/MainWindow.pm:13 23433 #: lib/Padre/Wx/MainWindow.pm:1357 249 434 msgid "File already exists. Overwrite it?" 250 435 msgstr "ê°ì ìŽëŠì íìŒìŽ ìŽë¯ž ììµëë€. ë®ìŽì°ìê² ìµëê¹?" 251 436 252 #: lib/Padre/Wx/MainWindow.pm:13 24437 #: lib/Padre/Wx/MainWindow.pm:1358 253 438 msgid "Exist" 254 439 msgstr "졎ì¬íš" 255 440 256 #: lib/Padre/Wx/MainWindow.pm:1 386441 #: lib/Padre/Wx/MainWindow.pm:1420 257 442 msgid "File changed on disk since last saved. Do you want to overwrite it?" 258 443 msgstr "" … … 260 445 "ê¹?" 261 446 262 #: lib/Padre/Wx/MainWindow.pm:1 387 lib/Padre/Wx/MainWindow.pm:2242447 #: lib/Padre/Wx/MainWindow.pm:1421 lib/Padre/Wx/MainWindow.pm:2286 263 448 msgid "File not in sync" 264 msgstr "íìŒì ëêž°ê° ë§ì§ììµëë€ "265 266 #: lib/Padre/Wx/MainWindow.pm:1 395449 msgstr "íìŒì ëêž°ê° ë§ì§ììµëë€." 450 451 #: lib/Padre/Wx/MainWindow.pm:1429 267 452 msgid "Could not save file: " 268 453 msgstr "íìŒì ì ì¥í ì ììµëë€: " 269 454 270 #: lib/Padre/Wx/MainWindow.pm:14 36455 #: lib/Padre/Wx/MainWindow.pm:1470 271 456 msgid "File changed. Do you want to save it?" 272 457 msgstr "íìŒì ëŽì©ìŽ ë°ëììµëë€. ì ì¥íìê² ìµëê¹?" 273 458 274 #: lib/Padre/Wx/MainWindow.pm:14 37459 #: lib/Padre/Wx/MainWindow.pm:1471 275 460 msgid "Unsaved File" 276 461 msgstr "ì ì¥íì§ ìì íìŒ" 277 462 278 #: lib/Padre/Wx/MainWindow.pm:15 32463 #: lib/Padre/Wx/MainWindow.pm:1566 279 464 msgid "Cannot diff if file was never saved" 280 msgstr "íìŒì ì ì¥íì§ ììŒë©Ž diffë¡ ë¹êµí ì ììµëë€ "281 282 #: lib/Padre/Wx/MainWindow.pm:15 38465 msgstr "íìŒì ì ì¥íì§ ììŒë©Ž diffë¡ ë¹êµí ì ììµëë€." 466 467 #: lib/Padre/Wx/MainWindow.pm:1572 283 468 msgid "There are no differences\n" 284 469 msgstr "ë€ë¥ž ì ìŽ ììµëë€\n" 285 470 286 #: lib/Padre/Wx/MainWindow.pm:18 14471 #: lib/Padre/Wx/MainWindow.pm:1863 287 472 msgid "Syntax Check" 288 473 msgstr "ë¬žë² ê²ì¬" 289 474 290 #: lib/Padre/Wx/MainWindow.pm: 1969475 #: lib/Padre/Wx/MainWindow.pm:2018 291 476 #, perl-format 292 477 msgid "Error: %s" 293 478 msgstr "ì€ë¥: %s" 294 479 295 #: lib/Padre/Wx/MainWindow.pm: 1970lib/Padre/Wx/Menu/Experimental.pm:79480 #: lib/Padre/Wx/MainWindow.pm:2019 lib/Padre/Wx/Menu/Experimental.pm:79 296 481 msgid "Self error" 297 482 msgstr "ì첎 ì€ë¥" 298 483 299 #: lib/Padre/Wx/MainWindow.pm:2 094484 #: lib/Padre/Wx/MainWindow.pm:2143 300 485 #, perl-format 301 486 msgid "Words: %d" 302 487 msgstr "ëšìŽ: %d" 303 488 304 #: lib/Padre/Wx/MainWindow.pm:2 095489 #: lib/Padre/Wx/MainWindow.pm:2144 305 490 #, perl-format 306 491 msgid "Lines: %d" 307 492 msgstr "ì€: %d" 308 493 309 #: lib/Padre/Wx/MainWindow.pm:2 096494 #: lib/Padre/Wx/MainWindow.pm:2145 310 495 #, perl-format 311 496 msgid "Chars without spaces: %d" 312 497 msgstr "ë¹ì¹žì ì ìží 묞ì: %d" 313 498 314 #: lib/Padre/Wx/MainWindow.pm:2 097499 #: lib/Padre/Wx/MainWindow.pm:2146 315 500 #, perl-format 316 501 msgid "Chars with spaces: %d" 317 502 msgstr "ë¹ì¹žì í¬íší 묞ì: %d" 318 503 319 #: lib/Padre/Wx/MainWindow.pm:2 098504 #: lib/Padre/Wx/MainWindow.pm:2147 320 505 #, perl-format 321 506 msgid "Newline type: %s" 322 507 msgstr "ì€ë°ê¿ ì í: %s" 323 508 324 #: lib/Padre/Wx/MainWindow.pm:2 099509 #: lib/Padre/Wx/MainWindow.pm:2148 325 510 #, perl-format 326 511 msgid "Encoding: %s" 327 512 msgstr "ìžìœë©: %s" 328 513 329 #: lib/Padre/Wx/MainWindow.pm:2101 514 #: lib/Padre/Wx/MainWindow.pm:2149 515 #, perl-format 516 msgid "Document type: %s" 517 msgstr "묞ì ì í: %s" 518 519 #: lib/Padre/Wx/MainWindow.pm:2149 520 msgid "none" 521 msgstr "ì ì ìì" 522 523 #: lib/Padre/Wx/MainWindow.pm:2151 330 524 #, perl-format 331 525 msgid "Filename: %s" 332 526 msgstr "íìŒìŽëŠ: %s" 333 527 334 #: lib/Padre/Wx/MainWindow.pm:21 02528 #: lib/Padre/Wx/MainWindow.pm:2152 335 529 msgid "No filename" 336 530 msgstr "íìŒìŽëŠìŽ ìì" 337 531 338 #: lib/Padre/Wx/MainWindow.pm:2241 532 #: lib/Padre/Wx/MainWindow.pm:2170 533 msgid "Space to Tab" 534 msgstr "ë¹ ì¹žì íìŒë¡" 535 536 #: lib/Padre/Wx/MainWindow.pm:2170 537 msgid "Tab to Space" 538 msgstr "íì ë¹ ì¹žìŒë¡" 539 540 #: lib/Padre/Wx/MainWindow.pm:2173 541 msgid "How many spaces for each tab:" 542 msgstr "ê°ê°ì íì íŽë¹íë ë¹ ì¹ž ê°ì:" 543 544 #: lib/Padre/Wx/MainWindow.pm:2285 339 545 msgid "File changed on disk since last saved. Do you want to reload it?" 340 546 msgstr "" 341 "ë§ì§ë§ìŒë¡ ì ì¥í í ëì€í¬ì ìë íìŒ ëŽì©ìŽ ë°ëììµëë€. ìë¡ ë¶ë¬ì€ìê² " 342 "ìµëê¹?" 343 344 #: lib/Padre/Wx/Editor.pm:543 lib/Padre/Wx/Menu/Edit.pm:66 345 msgid "Select all\tCtrl-A" 346 msgstr "몚ë ì í\tCtrl-A" 347 348 #: lib/Padre/Wx/Editor.pm:585 lib/Padre/Wx/Menu/Edit.pm:232 349 msgid "&Comment Selected Lines\tCtrl-M" 350 msgstr "ì íí ì€ì 죌ììŒë¡ ë³ê²œ(&C)\tCtrl-M" 351 352 #: lib/Padre/Wx/Editor.pm:589 lib/Padre/Wx/Menu/Edit.pm:240 353 msgid "&Uncomment Selected Lines\tCtrl-Shift-M" 354 msgstr "ì íí ì€ì 죌ì ì ê±°(&U)\tCtrl-Shift-M" 355 356 #: lib/Padre/Wx/Editor.pm:598 lib/Padre/Wx/Menu/Window.pm:37 357 msgid "&Split window" 358 msgstr "ì°œ ëëêž°(&S)" 359 360 #: lib/Padre/Wx/Ack.pm:83 361 msgid "Term:" 362 msgstr "ëšìŽ:" 363 364 #: lib/Padre/Wx/Ack.pm:88 365 msgid "Dir:" 366 msgstr "ëë í°ëЬ:" 367 368 #: lib/Padre/Wx/Ack.pm:90 369 msgid "Pick &directory" 370 msgstr "ëë í°ëЬ ê³ ë¥Žêž°(&D)" 371 372 #: lib/Padre/Wx/Ack.pm:93 373 msgid "In Files/Types:" 374 msgstr "ë€ì íìŒ/íììì ì°Ÿì:" 375 376 #: lib/Padre/Wx/Ack.pm:98 lib/Padre/Wx/Dialog/Find.pm:37 377 msgid "Case &Insensitive" 378 msgstr "ëì묞ì 구ë¶íì§ìì(&I)" 379 380 #: lib/Padre/Wx/Ack.pm:101 381 msgid "I&gnore hidden Subdirectories" 382 msgstr "볎ìŽì§ìë íë¶ ëë í°ëЬë 묎ìíš(&G)" 383 384 #: lib/Padre/Wx/Ack.pm:114 385 msgid "Ack (Find in Files)" 386 msgstr "ack ë¡ ì°Ÿêž° (íìŒì ëŽì© ì°Ÿêž°)" 387 388 #: lib/Padre/Wx/Ack.pm:143 389 msgid "Select directory" 390 msgstr "ëë í°ëŠ¬ë¥Œ ê³ ë¥Žìžì" 391 392 #: lib/Padre/Wx/Ack.pm:276 lib/Padre/Wx/Ack.pm:301 393 msgid "Ack" 394 msgstr "ackë¡ ì°Ÿêž°" 395 396 #: lib/Padre/Wx/Output.pm:34 397 msgid "No output" 398 msgstr "ì¶ë ¥ìŽ ììµëë€" 399 400 #: lib/Padre/Wx/ToolBar.pm:27 401 msgid "New File" 402 msgstr "ìë¡ ë§ë€êž°" 403 404 #: lib/Padre/Wx/ToolBar.pm:37 405 msgid "Open File" 406 msgstr "ìŽêž°" 407 408 #: lib/Padre/Wx/ToolBar.pm:42 409 msgid "Save File" 410 msgstr "ì ì¥" 411 412 #: lib/Padre/Wx/ToolBar.pm:47 413 msgid "Close File" 414 msgstr "íìŒ ë«êž°" 415 416 #: lib/Padre/Wx/ToolBar.pm:63 417 msgid "Undo" 418 msgstr "ëë늬Ʞ" 419 420 #: lib/Padre/Wx/ToolBar.pm:68 421 msgid "Redo" 422 msgstr "ë€ì ì€í" 423 424 #: lib/Padre/Wx/ToolBar.pm:80 425 msgid "Cut" 426 msgstr "ìëŒëŽêž°" 427 428 #: lib/Padre/Wx/ToolBar.pm:90 429 msgid "Copy" 430 msgstr "ë³µì¬" 431 432 #: lib/Padre/Wx/ToolBar.pm:100 433 msgid "Paste" 434 msgstr "ë¶ì¬ë£êž°" 435 436 #: lib/Padre/Wx/ToolBar.pm:113 437 msgid "Select all" 438 msgstr "몚ë ì í" 439 440 #: lib/Padre/Wx/Dialog/PluginManager.pm:22 441 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:85 lib/Padre/Wx/Menu/Edit.pm:351 442 msgid "Preferences" 443 msgstr "Ʞ볞 ì€ì " 444 445 #: lib/Padre/Wx/Dialog/PluginManager.pm:45 lib/Padre/Wx/Menu/Plugins.pm:31 446 msgid "Plugin Manager" 447 msgstr "íë¬ê·žìž êŽëЬì" 448 449 #: lib/Padre/Wx/Dialog/PluginManager.pm:101 450 msgid "Disable" 451 msgstr "ëêž°" 452 453 #: lib/Padre/Wx/Dialog/PluginManager.pm:107 454 msgid "Enable" 455 msgstr "ìŒêž°" 456 457 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Search.pm:128 lib/Padre/Wx/Dialog/Find.pm:22 458 msgid "Find:" 459 msgstr "ì°Ÿì 묞ììŽ:" 460 461 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Search.pm:157 462 msgid "Case insensitive" 463 msgstr "ëì묞ì 구ë¶íì§ìì" 464 465 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Search.pm:161 466 msgid "Use regex" 467 msgstr "ì ê·ííì ì¬ì©" 547 "ë§ì§ë§ìŒë¡ ì ì¥í í ëì€í¬ì ìë íìŒ ëŽì©ìŽ ë°ëììµëë€. " 548 "ìë¡ ë¶ë¬ì€ìê² ìµëê¹?" 468 549 469 550 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Snippets.pm:19 … … 509 590 msgstr "ìœë ì¡°ê° ížì§íê±°ë ì¶ê°íêž°" 510 591 592 #: lib/Padre/Wx/Dialog/PluginManager.pm:44 593 msgid "Incompatible" 594 msgstr "ížíëì§ ìì" 595 596 #: lib/Padre/Wx/Dialog/PluginManager.pm:45 597 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:98 lib/Padre/Wx/Menu/Edit.pm:351 598 msgid "Preferences" 599 msgstr "Ʞ볞 ì€ì " 600 601 #: lib/Padre/Wx/Dialog/PluginManager.pm:57 lib/Padre/Wx/Menu/Plugins.pm:31 602 msgid "Plugin Manager" 603 msgstr "íë¬ê·žìž êŽëЬì" 604 605 #: lib/Padre/Wx/Dialog/PluginManager.pm:143 606 msgid "Disable" 607 msgstr "ëêž°" 608 609 #: lib/Padre/Wx/Dialog/PluginManager.pm:148 610 msgid "Enable" 611 msgstr "ìŒêž°" 612 613 #: lib/Padre/Wx/Dialog/ModuleStart.pm:30 614 msgid "Module Name:" 615 msgstr "몚ë ìŽëŠ:" 616 617 #: lib/Padre/Wx/Dialog/ModuleStart.pm:34 618 msgid "Author:" 619 msgstr "ì ì:" 620 621 #: lib/Padre/Wx/Dialog/ModuleStart.pm:38 622 msgid "Email:" 623 msgstr "ì ìì°íž:" 624 625 #: lib/Padre/Wx/Dialog/ModuleStart.pm:42 626 msgid "Builder:" 627 msgstr "ë¹ë:" 628 629 #: lib/Padre/Wx/Dialog/ModuleStart.pm:47 630 msgid "License:" 631 msgstr "ëŒìŽìŒì€:" 632 633 #: lib/Padre/Wx/Dialog/ModuleStart.pm:52 634 msgid "Parent Directory:" 635 msgstr "ìì ëë í°ëЬ:" 636 637 #: lib/Padre/Wx/Dialog/ModuleStart.pm:53 638 msgid "Pick parent directory" 639 msgstr "ìì ëë í°ëЬ ê³ ë¥Žêž°" 640 641 #: lib/Padre/Wx/Dialog/ModuleStart.pm:82 642 msgid "Module Start" 643 msgstr "몚ë ë§ë€êž°" 644 645 #: lib/Padre/Wx/Dialog/ModuleStart.pm:125 646 #, perl-format 647 msgid "Field %s was missing. Module not created." 648 msgstr "%s í목ì ë¹ ëšë žìµëë€. 몚ëì ë§ë€ì§ ìì ê²ì 649 ëë€." 650 651 #: lib/Padre/Wx/Dialog/ModuleStart.pm:125 652 msgid "missing field" 653 msgstr "ë¹ ëšëа í목" 654 655 #: lib/Padre/Wx/Dialog/ModuleStart.pm:145 656 #, perl-format 657 msgid "%s apparantly created. Do you want to open it now?" 658 msgstr "íìŒì ëŽì©ìŽ ë°ëììµëë€. ì ì¥íìê² ìµëê¹?" 659 660 #: lib/Padre/Wx/Dialog/ModuleStart.pm:146 661 msgid "Done" 662 msgstr "ìë£" 663 664 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Search.pm:128 lib/Padre/Wx/Dialog/Find.pm:22 665 msgid "Find:" 666 msgstr "ì°Ÿì 묞ììŽ:" 667 668 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Search.pm:157 669 msgid "Case insensitive" 670 msgstr "ëì묞ì 구ë¶íì§ìì" 671 672 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Search.pm:161 673 msgid "Use regex" 674 msgstr "ì ê·ííì ì¬ì©" 675 676 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:17 677 msgid "Automatic indentation style" 678 msgstr "ìë ë€ì¬ì°êž° ì€íìŒ" 679 680 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:18 681 msgid "Use Tabs" 682 msgstr "í ì¬ì©" 683 684 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:21 685 msgid "TAB display size (in spaces)" 686 msgstr "ë¹ ì¹žìŒë¡ íìí íì í¬êž°" 687 688 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:25 689 msgid "Indentation width (in columns)" 690 msgstr "ë€ì¬ì°êž° ê¹ìŽ (칞ìŒë¡ íì)" 691 692 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:29 693 msgid "Guess from current document" 694 msgstr "íì¬ ë¬žìë¡ ì¶ìž¡íêž°" 695 696 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:30 697 msgid "Guess" 698 msgstr "ì¶ìž¡íêž°" 699 700 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:33 701 msgid "Max number of modules" 702 msgstr "몚ëì ìµë ê°ì" 703 704 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:37 705 msgid "Min number of modules" 706 msgstr "몚ëì ìµì ê°ì" 707 708 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:41 709 msgid "Open files:" 710 msgstr "íìŒ ìŽêž°:" 711 712 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:45 713 msgid "Autoindent:" 714 msgstr "ìë ë€ì¬ì°êž°:" 715 716 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:49 717 msgid "Methods order:" 718 msgstr "ë©ìë ìì:" 719 720 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:53 721 msgid "Default word wrap on for each file" 722 msgstr "ê°ê°ì íìŒì ëíŽ êž°ë³ž ëšìŽ ëêž°êž° ì ì©" 723 724 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:58 725 msgid "Perl beginner mode" 726 msgstr "í ìŽì¬ì륌 ìí íì" 727 728 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:63 729 msgid "Preferred language for error diagnostics:" 730 msgstr "ì€ë¥ ì§ëš(diagnostics)ì íìí ìžìŽ:" 731 732 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:74 733 msgid "Editor Font:" 734 msgstr "ížì§êž° êžêŒŽ:" 735 736 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:83 737 msgid "Editor Current Line Background Colour:" 738 msgstr "ížì§êž°ì íì¬ ì€ ë°°ê²œ ì:" 739 740 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:105 741 msgid "Behaviour" 742 msgstr "ëì" 743 744 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:105 745 msgid "Appearance" 746 msgstr "ìží" 747 748 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:147 749 msgid "new" 750 msgstr "ìë¡ìŽ ë¬žì" 751 752 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:147 753 msgid "nothing" 754 msgstr "ë¹ ë¬žì" 755 756 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:147 757 msgid "last" 758 msgstr "ë§ì§ë§ì ìŽìë 묞ì" 759 760 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:152 761 msgid "no" 762 msgstr "íì§ìì" 763 764 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:152 765 msgid "same_level" 766 msgstr "ê°ì ìì€" 767 768 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:152 769 msgid "deep" 770 msgstr "í ëšê³ ê¹ê²" 771 772 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:157 773 msgid "alphabetical" 774 msgstr "ìíë²³ ìì" 775 776 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:157 777 msgid "original" 778 msgstr "ìë ìì" 779 780 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:158 781 msgid "alphabetical_private_last" 782 msgstr "ìíë²³ ììë¡ íë ì¬ì€ íšìë ë§ì§ë§ì" 783 511 784 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Bookmarks.pm:28 512 785 msgid "Existing bookmarks:" … … 561 834 msgstr "ì°Ÿêž°" 562 835 563 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:17564 msgid "Automatic indentation style"565 msgstr "ìë ë€ì¬ì°êž° ì€íìŒ"566 567 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:18568 msgid "Use Tabs"569 msgstr "í ì¬ì©"570 571 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:21572 msgid "TAB display size (in spaces)"573 msgstr "ë¹ ì¹žìŒë¡ íìí íì í¬êž°"574 575 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:25576 msgid "Indentation width (in columns)"577 msgstr "ë€ì¬ì°êž° ê¹ìŽ (in columns)"578 579 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:29580 msgid "Guess from current document"581 msgstr "íì¬ ë¬žìë¡ ì¶ìž¡íêž°"582 583 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:30584 msgid "Guess"585 msgstr "ì¶ìž¡íêž°"586 587 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:33588 msgid "Max number of modules"589 msgstr "몚ëì ìµë ê°ì"590 591 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:37592 msgid "Min number of modules"593 msgstr "몚ëì ìµì ê°ì"594 595 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:41596 msgid "Open files:"597 msgstr "íìŒ ìŽêž°:"598 599 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:45600 msgid "Autoindent:"601 msgstr "ìë ë€ì¬ì°êž°:"602 603 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:49604 msgid "Methods order:"605 msgstr "ë©ìë ìì:"606 607 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:53608 msgid "Default word wrap on for each file"609 msgstr "ê°ê°ì íìŒì ëíŽ êž°ë³ž ëšìŽ ëêž°êž° ì ì©"610 611 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:65612 msgid "Editor Font:"613 msgstr "ížì§êž° êžêŒŽ:"614 615 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:70616 msgid "Editor Current Line Background Colour:"617 msgstr "ížì§êž°ì íì¬ ì€ ë°°ê²œ ì:"618 619 #: lib/Padre/Wx/Dialog/ModuleStart.pm:30620 msgid "Module Name:"621 msgstr "몚ë ìŽëŠ:"622 623 #: lib/Padre/Wx/Dialog/ModuleStart.pm:34624 msgid "Author:"625 msgstr "ì ì:"626 627 #: lib/Padre/Wx/Dialog/ModuleStart.pm:38628 msgid "Email:"629 msgstr "ì ìì°íž:"630 631 #: lib/Padre/Wx/Dialog/ModuleStart.pm:42632 msgid "Builder:"633 msgstr "ë¹ë:"634 635 #: lib/Padre/Wx/Dialog/ModuleStart.pm:47636 msgid "License:"637 msgstr "ëŒìŽìŒì€:"638 639 #: lib/Padre/Wx/Dialog/ModuleStart.pm:52640 msgid "Parent Directory:"641 msgstr "ìì ëë í°ëЬ:"642 643 #: lib/Padre/Wx/Dialog/ModuleStart.pm:53644 msgid "Pick parent directory"645 msgstr "ìì ëë í°ëЬ ê³ ë¥Žêž°"646 647 #: lib/Padre/Wx/Dialog/ModuleStart.pm:82648 msgid "Module Start"649 msgstr "몚ë ë§ë€êž°"650 651 #: lib/Padre/Wx/Dialog/ModuleStart.pm:125652 #, perl-format653 msgid "Field %s was missing. Module not created."654 msgstr "%s í목ì ë¹ ëšë žìµëë€. 몚ëì ë§ë€ì§ ìì ê²ì655 ëë€."656 657 #: lib/Padre/Wx/Dialog/ModuleStart.pm:125658 msgid "missing field"659 msgstr "ë¹ ëšëа í목"660 661 #: lib/Padre/Wx/Dialog/ModuleStart.pm:144662 #, perl-format663 msgid "%s apparantly created. Do you want to open it now?"664 msgstr "íìŒì ëŽì©ìŽ ë°ëììµëë€. ì ì¥íìê² ìµëê¹?"665 666 #: lib/Padre/Wx/Dialog/ModuleStart.pm:145667 msgid "Done"668 msgstr "ìë£"669 670 #: lib/Padre/Wx/Menu/Plugins.pm:40671 msgid "Edit My Plugin"672 msgstr "My íë¬ê·žìž ížì§"673 674 #: lib/Padre/Wx/Menu/Plugins.pm:47675 msgid "Could not find the Padre::Plugin::My plugin"676 msgstr "Padre::Plugin::My íë¬ê·žìžì ì°Ÿì ì ììµëë€"677 678 #: lib/Padre/Wx/Menu/Plugins.pm:54679 msgid "Reload My Plugin"680 msgstr "My íë¬ê·žìžì ë€ì ë¶ë¬ì€êž°"681 682 #: lib/Padre/Wx/Menu/Plugins.pm:60 lib/Padre/Wx/Menu/Plugins.pm:63683 #: lib/Padre/Wx/Menu/Plugins.pm:64684 msgid "Reset My Plugin"685 msgstr "My íë¬ê·žìž ìŽêž°í"686 687 #: lib/Padre/Wx/Menu/Plugins.pm:82688 msgid "Reload All Plugins"689 msgstr "몚ë íë¬ê·žìžì ë€ì ë¶ë¬ì€êž°"690 691 #: lib/Padre/Wx/Menu/Plugins.pm:88692 msgid "Test A Plugin From Local Dir"693 msgstr "ë¡ì»¬ ëë í°ëЬìì íë¬ê·žìž í694 ì€íž"695 696 #: lib/Padre/Wx/Menu/Plugins.pm:95697 msgid "Plugin Tools"698 msgstr "íë¬ê·žìž ë구"699 700 #: lib/Padre/Wx/Menu/Help.pm:41701 msgid "Context Help\tCtrl-Shift-H"702 msgstr "묞맥 ëìë§\tCtrl-Shift-H"703 704 #: lib/Padre/Wx/Menu/Help.pm:57705 msgid "Visit the PerlMonks"706 msgstr "í몜í¬ì€ 방묞íêž°"707 708 #: lib/Padre/Wx/Menu/Help.pm:66709 msgid "&About"710 msgstr "ì 볎(&A)"711 712 #: lib/Padre/Wx/Menu/Help.pm:104713 msgid "Copyright 2008 Gabor Szabo"714 msgstr "ì ìê¶ 2008 Gabor Szabo"715 716 836 #: lib/Padre/Wx/Menu/Run.pm:29 717 837 msgid "Run Script\tF5" … … 727 847 msgstr "ì ì§(&S)" 728 848 849 #: lib/Padre/Wx/Menu/Experimental.pm:29 850 msgid "Disable Experimental Mode" 851 msgstr "ì€íì ìž ëªšë ëêž°" 852 853 #: lib/Padre/Wx/Menu/Experimental.pm:41 854 msgid "Refresh Menu" 855 msgstr "ë©ëŽ ìë¡ ê³ ì¹êž°" 856 857 #: lib/Padre/Wx/Menu/Experimental.pm:51 lib/Padre/Wx/Menu/Experimental.pm:156 858 msgid "Refresh Counter: " 859 msgstr "칎ìŽí° ìë¡ ê³ ì¹êž°: " 860 861 #: lib/Padre/Wx/Menu/Experimental.pm:65 862 msgid "Recent Projects" 863 msgstr "ìµê·Œ íë¡ì íž" 864 865 #: lib/Padre/Wx/Menu/Experimental.pm:72 866 msgid "Run in &Padre" 867 msgstr "Padreë¡ ì€í(&P)" 868 869 #: lib/Padre/Wx/Menu/Experimental.pm:78 870 msgid "Error: " 871 msgstr "ì€ë¥: " 872 873 #: lib/Padre/Wx/Menu/Experimental.pm:89 874 msgid "Use PPI for Perl5 syntax highlighting" 875 msgstr "PPI륌 ì¬ì©í í5 ë¬žë² ê°ì¡°" 876 877 #: lib/Padre/Wx/Menu/Experimental.pm:121 878 msgid "Quick Find" 879 msgstr "ë¹ ë¥ž ì°Ÿêž°" 880 881 #: lib/Padre/Wx/Menu/Experimental.pm:133 882 msgid "Find Next\tF4" 883 msgstr "ë€ì ì°Ÿêž°\tF4" 884 885 #: lib/Padre/Wx/Menu/Experimental.pm:139 886 msgid "Find Previous\tShift-F4" 887 msgstr "ìŽì ì°Ÿêž°\tShift-F4" 888 889 #: lib/Padre/Wx/Menu/Edit.pm:31 890 msgid "&Undo" 891 msgstr "ëë늬Ʞ(&U)" 892 893 #: lib/Padre/Wx/Menu/Edit.pm:42 894 msgid "&Redo" 895 msgstr "ë€ì ì€í(&R)" 896 897 #: lib/Padre/Wx/Menu/Edit.pm:60 898 msgid "Select" 899 msgstr "ì í" 900 901 #: lib/Padre/Wx/Menu/Edit.pm:76 902 msgid "Mark selection start\tCtrl-[" 903 msgstr "ì íí ììì ì²ì íì\tCtrl-[" 904 905 #: lib/Padre/Wx/Menu/Edit.pm:86 906 msgid "Mark selection end\tCtrl-]" 907 msgstr "ì íí ììì ë íì\tCtrl-]" 908 909 #: lib/Padre/Wx/Menu/Edit.pm:96 910 msgid "Clear selection marks" 911 msgstr "ì íí ìì íì ì§ì°êž°" 912 913 #: lib/Padre/Wx/Menu/Edit.pm:108 914 msgid "&Copy\tCtrl-C" 915 msgstr "ë³µì¬(&C)\tCtrl-C" 916 917 #: lib/Padre/Wx/Menu/Edit.pm:119 918 msgid "Cu&t\tCtrl-X" 919 msgstr "ìëŒëŽêž°(&T)\tCtrl-X" 920 921 #: lib/Padre/Wx/Menu/Edit.pm:130 922 msgid "&Paste\tCtrl-V" 923 msgstr "ë¶ì¬ ë£êž°(&P)\tCtrl-V" 924 925 #: lib/Padre/Wx/Menu/Edit.pm:150 926 msgid "&Find\tCtrl-F" 927 msgstr "ì°Ÿêž°(&F)\tCtrl-F" 928 929 #: lib/Padre/Wx/Menu/Edit.pm:159 930 msgid "Find Next\tF3" 931 msgstr "ë€ì ì°Ÿêž°\tF3" 932 933 #: lib/Padre/Wx/Menu/Edit.pm:168 934 msgid "Find Previous\tShift-F3" 935 msgstr "ìŽì ì°Ÿêž°\tShift-F3" 936 937 #: lib/Padre/Wx/Menu/Edit.pm:177 938 msgid "Ac&k" 939 msgstr "ackë¡ ì°Ÿêž°(&K)" 940 941 #: lib/Padre/Wx/Menu/Edit.pm:183 942 msgid "&Goto\tCtrl-G" 943 msgstr "í¹ì ì€ë¡ ìŽë(&G)\tCtrl-G" 944 945 #: lib/Padre/Wx/Menu/Edit.pm:191 946 msgid "&AutoComp\tCtrl-P" 947 msgstr "ìë ìì±(&A)\tCtrl-P" 948 949 #: lib/Padre/Wx/Menu/Edit.pm:199 950 msgid "&Brace matching\tCtrl-1" 951 msgstr "êŽíž ì§ ë§ì¶êž°(&B)\tCtrl-1" 952 953 #: lib/Padre/Wx/Menu/Edit.pm:207 954 msgid "&Join lines\tCtrl-J" 955 msgstr "ì€ í©ì¹êž°(&J)\tCtrl-J" 956 957 #: lib/Padre/Wx/Menu/Edit.pm:215 958 msgid "Snippets\tCtrl-Shift-A" 959 msgstr "ìœë ì¡°ê°\tCtrl-Shift-A" 960 961 #: lib/Padre/Wx/Menu/Edit.pm:255 962 msgid "Tabs and Spaces" 963 msgstr "í곌 ë¹ ì¹ž" 964 965 #: lib/Padre/Wx/Menu/Edit.pm:260 966 msgid "Tabs to Spaces..." 967 msgstr "íì ë¹ ì¹žìŒë¡..." 968 969 #: lib/Padre/Wx/Menu/Edit.pm:268 970 msgid "Spaces to Tabs..." 971 msgstr "ë¹ ì¹žì íìŒë¡..." 972 973 #: lib/Padre/Wx/Menu/Edit.pm:276 974 msgid "Delete Trailing Spaces" 975 msgstr "ì€ ëì ë¹ ì¹ž ì§ì°êž°" 976 977 #: lib/Padre/Wx/Menu/Edit.pm:284 978 msgid "Delete Leading Spaces" 979 msgstr "ì€ ìì ë¹ ì¹ž ì§ì°êž°" 980 981 #: lib/Padre/Wx/Menu/Edit.pm:298 982 msgid "Upper/Lower Case" 983 msgstr "ëì묞ì" 984 985 #: lib/Padre/Wx/Menu/Edit.pm:303 986 msgid "Upper All\tCtrl-Shift-U" 987 msgstr "몚ë ë묞ìë¡\tCtrl-Shift-U" 988 989 #: lib/Padre/Wx/Menu/Edit.pm:312 990 msgid "Lower All\tCtrl-U" 991 msgstr "몚ë ì묞ìë¡\tCtrl-U" 992 993 #: lib/Padre/Wx/Menu/Edit.pm:327 994 msgid "Diff" 995 msgstr "diffë¡ ì°šìŽì ë¹êµíêž°" 996 997 #: lib/Padre/Wx/Menu/Edit.pm:335 998 msgid "Insert From File..." 999 msgstr "íìŒì íµì§žë¡ ì§ìŽë£êž°..." 1000 1001 #: lib/Padre/Wx/Menu/Perl.pm:31 1002 msgid "Find Unmatched Brace" 1003 msgstr "ì§ìŽ ë§ì§ìë êŽíž ì°Ÿêž°" 1004 1005 #: lib/Padre/Wx/Menu/Perl.pm:40 1006 msgid "Find variable declaration" 1007 msgstr "ë³ì ì ìž ì°Ÿêž°" 1008 1009 #: lib/Padre/Wx/Menu/Perl.pm:50 1010 msgid "Lexically replace variable" 1011 msgstr "ë ì컬íê² ë³ì ë°êŸžêž°" 1012 1013 #: lib/Padre/Wx/Menu/Perl.pm:56 lib/Padre/Wx/Menu/Perl.pm:57 1014 msgid "Replacement" 1015 msgstr "ë°êŸžêž°" 1016 1017 #: lib/Padre/Wx/Menu/Plugins.pm:43 1018 msgid "Edit My Plugin" 1019 msgstr "My íë¬ê·žìž ížì§" 1020 1021 #: lib/Padre/Wx/Menu/Plugins.pm:50 1022 msgid "Could not find the Padre::Plugin::My plugin" 1023 msgstr "Padre::Plugin::My íë¬ê·žìžì ì°Ÿì ì ììµëë€." 1024 1025 #: lib/Padre/Wx/Menu/Plugins.pm:57 1026 msgid "Reload My Plugin" 1027 msgstr "My íë¬ê·žìžì ë€ì ë¶ë¬ì€êž°" 1028 1029 #: lib/Padre/Wx/Menu/Plugins.pm:63 lib/Padre/Wx/Menu/Plugins.pm:66 1030 #: lib/Padre/Wx/Menu/Plugins.pm:67 1031 msgid "Reset My Plugin" 1032 msgstr "My íë¬ê·žìž ìŽêž°í" 1033 1034 #: lib/Padre/Wx/Menu/Plugins.pm:85 1035 msgid "Reload All Plugins" 1036 msgstr "몚ë íë¬ê·žìžì ë€ì ë¶ë¬ì€êž°" 1037 1038 #: lib/Padre/Wx/Menu/Plugins.pm:91 1039 msgid "Test A Plugin From Local Dir" 1040 msgstr "ë¡ì»¬ ëë í°ëЬìì íë¬ê·žìž í 1041 ì€íž" 1042 1043 #: lib/Padre/Wx/Menu/Plugins.pm:98 1044 msgid "Plugin Tools" 1045 msgstr "íë¬ê·žìž ë구" 1046 1047 #: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:36 1048 msgid "&New\tCtrl-N" 1049 msgstr "ìë¡ ë§ë€êž°(&N)\tCtrl-N" 1050 1051 #: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:45 1052 msgid "New..." 1053 msgstr "ììì ìŽì©íŽì ìë¡ ë§ë€êž°..." 1054 1055 #: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:50 1056 msgid "Perl Distribution (Module::Starter)" 1057 msgstr "í ë°°í¬ (Module::Starter)" 1058 1059 #: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:66 1060 msgid "&Open...\tCtrl-O" 1061 msgstr "ìŽêž°(&O)...\tCtrl-O" 1062 1063 #: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:74 1064 msgid "Open Selection\tCtrl-Shift-O" 1065 msgstr "ì íí ìì ìŽêž°\tCtrl-Shift-O" 1066 1067 #: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:85 1068 msgid "&Close\tCtrl-W" 1069 msgstr "ë«êž°(&C)\tCtrl-W" 1070 1071 #: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:95 1072 msgid "Close All" 1073 msgstr "몚ë ë«êž°" 1074 1075 #: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:104 1076 msgid "Close All but Current" 1077 msgstr "íì¬ ë¬žì륌 ì ìžíê³ ëªšë ë«êž°" 1078 1079 #: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:113 1080 msgid "Reload file" 1081 msgstr "íìŒì ë€ì ë¶ë¬ì€êž°" 1082 1083 #: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:131 1084 msgid "&Save\tCtrl-S" 1085 msgstr "ì ì¥(&S)\tCtrl-S" 1086 1087 #: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:141 1088 msgid "Save &As..." 1089 msgstr "ë€ë¥ž ìŽëŠìŒë¡ ì ì¥(&A)..." 1090 1091 #: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:150 1092 msgid "Save All" 1093 msgstr "몚ë ì ì¥" 1094 1095 #: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:168 1096 msgid "&Print..." 1097 msgstr "ìžì(&P)..." 1098 1099 #: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:194 1100 msgid "Convert..." 1101 msgstr "ë³í..." 1102 1103 #: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:199 1104 msgid "EOL to Windows" 1105 msgstr "ìëì°ìŠì© ì€ ë°ê¿" 1106 1107 #: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:209 1108 msgid "EOL to Unix" 1109 msgstr "ì ëì€ì© ì€ ë°ê¿" 1110 1111 #: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:219 1112 msgid "EOL to Mac Classic" 1113 msgstr "ë§¥ íŽëì ì© ì€ ë°ê¿" 1114 1115 #: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:237 1116 msgid "&Recent Files" 1117 msgstr "ìµê·Œ íìŒ(&R)" 1118 1119 #: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:242 1120 msgid "Open All Recent Files" 1121 msgstr "ìµê·Œ íìŒ ëªšë ìŽêž°" 1122 1123 #: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:250 1124 msgid "Clean Recent Files List" 1125 msgstr "ìµê·Œ íìŒ ëª©ë¡ ì§ì°êž°" 1126 1127 #: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:289 1128 msgid "Doc Stats" 1129 msgstr "묞ì ì 볎" 1130 1131 #: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:308 1132 msgid "&Quit\tCtrl-Q" 1133 msgstr "ëëŽêž°(&Q)\tCtrl-Q" 1134 729 1135 #: lib/Padre/Wx/Menu/Window.pm:51 730 1136 msgid "Next File\tCtrl-TAB" … … 759 1165 msgstr "ë©ìž ì°œìŒë¡ ìŽë\tAlt-M" 760 1166 1167 #: lib/Padre/Wx/Menu/Help.pm:42 1168 msgid "Context Help\tCtrl-Shift-H" 1169 msgstr "묞맥 ëìë§\tCtrl-Shift-H" 1170 1171 #: lib/Padre/Wx/Menu/Help.pm:58 1172 msgid "Visit the PerlMonks" 1173 msgstr "í몜í¬ì€ 방묞íêž°" 1174 1175 #: lib/Padre/Wx/Menu/Help.pm:67 1176 msgid "&About" 1177 msgstr "ì 볎(&A)" 1178 1179 #: lib/Padre/Wx/Menu/Help.pm:105 1180 msgid "Copyright 2008 Gabor Szabo" 1181 msgstr "ì ìê¶ 2008 Gabor Szabo" 1182 761 1183 #: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:35 762 1184 msgid "Show Output" … … 771 1193 msgstr "ë¬žë² ê²ì¬ 볎Ʞ" 772 1194 773 #: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:73 1195 #: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:71 1196 msgid "Show Error List" 1197 msgstr "ì€ë¥ ëª©ë¡ ë³Žêž°" 1198 1199 #: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:83 774 1200 msgid "Show StatusBar" 775 1201 msgstr "ìí íìì€ ë³Žêž°" 776 1202 777 #: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm: 911203 #: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:101 778 1204 msgid "Show Line Numbers" 779 1205 msgstr "ì€ ë²íž 볎Ʞ" 780 1206 781 #: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:1 011207 #: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:111 782 1208 msgid "Show Code Folding" 783 1209 msgstr "ìœë ì êž° 볎Ʞ" 784 1210 785 #: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:1 111211 #: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:121 786 1212 msgid "Show Call Tips" 787 1213 msgstr "ížì¶ í 볎Ʞ" 788 1214 789 #: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:1 211215 #: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:131 790 1216 msgid "Show Current Line" 791 1217 msgstr "íì¬ ì€ ë³Žêž°" 792 1218 793 #: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:1 381219 #: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:148 794 1220 msgid "Show Newlines" 795 1221 msgstr "ì€ ë°ê¿ 볎Ʞ" 796 1222 797 #: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:1 481223 #: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:158 798 1224 msgid "Show Whitespaces" 799 1225 msgstr "공백 묞ì 볎Ʞ" 800 1226 801 #: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:1 581227 #: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:168 802 1228 msgid "Show Indentation Guide" 803 1229 msgstr "ë€ì¬ì°êž° ìëŽì 볎Ʞ" 804 1230 805 #: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:1 681231 #: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:178 806 1232 msgid "Word-Wrap" 807 1233 msgstr "ì€ ë°ê¿ì ëšìŽ ëêž°êž°" 808 1234 809 #: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:1 851235 #: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:195 810 1236 msgid "Increase Font Size\tCtrl-+" 811 1237 msgstr "êžêŒŽ í¬êž° ë늬Ʞ\tCtrl-+" 812 1238 813 #: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm: 1941239 #: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:204 814 1240 msgid "Decrease Font Size\tCtrl--" 815 1241 msgstr "êžêŒŽ í¬êž° ì€ìŽêž°\tCtrl--" 816 1242 817 #: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:2 031243 #: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:213 818 1244 msgid "Reset Font Size\tCtrl-/" 819 1245 msgstr "ìë êžêŒŽ í¬êž°\tCtrl-/" 820 1246 821 #: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:2 191247 #: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:229 822 1248 msgid "Set Bookmark\tCtrl-B" 823 1249 msgstr "ì± 824 1250 ê°íŒ êœêž°\tCtrl-B" 825 1251 826 #: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:2 281252 #: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:238 827 1253 msgid "Goto Bookmark\tCtrl-Shift-B" 828 1254 msgstr "ì± 829 1255 ê°íŒë¡ ìŽë\tCtrl-Shift-B" 830 1256 831 #: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:244 1257 #: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:252 1258 msgid "Style" 1259 msgstr "ì€íìŒ" 1260 1261 #: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:274 832 1262 msgid "Language" 833 1263 msgstr "ìžìŽ" 834 1264 835 #: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:2 481265 #: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:278 836 1266 msgid "System Default" 837 1267 msgstr "ìì€í 838 1268 Ʞ볞 ì€ì " 839 1269 840 #: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm: 2851270 #: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:314 841 1271 msgid "&Full screen\tF11" 842 1272 msgstr "ì 첎 í멎(&F)\tF11" 843 844 #: lib/Padre/Wx/Menu/Experimental.pm:29845 msgid "Disable Experimental Mode"846 msgstr "ì€íì ìž ëªšë ëêž°"847 848 #: lib/Padre/Wx/Menu/Experimental.pm:41849 msgid "Refresh Menu"850 msgstr "ë©ëŽ ìë¡ ê³ ì¹êž°"851 852 #: lib/Padre/Wx/Menu/Experimental.pm:51 lib/Padre/Wx/Menu/Experimental.pm:156853 msgid "Refresh Counter: "854 msgstr "칎ìŽí° ìë¡ ê³ ì¹êž°: "855 856 #: lib/Padre/Wx/Menu/Experimental.pm:65857 msgid "Recent Projects"858 msgstr "ìµê·Œ íë¡ì íž"859 860 #: lib/Padre/Wx/Menu/Experimental.pm:72861 msgid "Run in &Padre"862 msgstr "Padreë¡ ì€í(&P)"863 864 #: lib/Padre/Wx/Menu/Experimental.pm:78865 msgid "Error: "866 msgstr "ì€ë¥: "867 868 #: lib/Padre/Wx/Menu/Experimental.pm:89869 msgid "Use PPI for Perl5 syntax highlighting"870 msgstr "PPI륌 ì¬ì©í í5 ë¬žë² ê°ì¡°"871 872 #: lib/Padre/Wx/Menu/Experimental.pm:121873 msgid "Quick Find"874 msgstr "ë¹ ë¥ž ì°Ÿêž°"875 876 #: lib/Padre/Wx/Menu/Experimental.pm:133877 msgid "Find Next\tF4"878 msgstr "ë€ì ì°Ÿêž°\tF4"879 880 #: lib/Padre/Wx/Menu/Experimental.pm:139881 msgid "Find Previous\tShift-F4"882 msgstr "ìŽì ì°Ÿêž°\tShift-F4"883 884 #: lib/Padre/Wx/Menu/Perl.pm:31885 msgid "Find Unmatched Brace"886 msgstr "ì§ìŽ ë§ì§ìë êŽíž ì°Ÿêž°"887 888 #: lib/Padre/Wx/Menu/Perl.pm:40889 msgid "Find variable declaration"890 msgstr "ë³ì ì ìž ì°Ÿêž°"891 892 #: lib/Padre/Wx/Menu/Perl.pm:50893 msgid "Lexically replace variable"894 msgstr "ë ì컬íê² ë³ì ë°êŸžêž°"895 896 #: lib/Padre/Wx/Menu/Perl.pm:56 lib/Padre/Wx/Menu/Perl.pm:57897 msgid "Replacement"898 msgstr "ë°êŸžêž°"899 900 #: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:36901 msgid "&New\tCtrl-N"902 msgstr "ìë¡ ë§ë€êž°(&N)\tCtrl-N"903 904 #: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:45905 msgid "New..."906 msgstr "ììì ìŽì©íŽì ìë¡ ë§ë€êž°..."907 908 #: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:50909 msgid "Perl Distribution (Module::Starter)"910 msgstr "í ë°°í¬ (Module::Starter)"911 912 #: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:66913 msgid "&Open...\tCtrl-O"914 msgstr "ìŽêž°(&O)...\tCtrl-O"915 916 #: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:74917 msgid "Open Selection\tCtrl-Shift-O"918 msgstr "ì íí ìì ìŽêž°\tCtrl-Shift-O"919 920 #: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:85921 msgid "&Close\tCtrl-W"922 msgstr "ë«êž°(&C)\tCtrl-W"923 924 #: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:95925 msgid "Close All"926 msgstr "몚ë ë«êž°"927 928 #: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:104929 msgid "Close All but Current"930 msgstr "íì¬ ë¬žì륌 ì ìžíê³ ëªšë ë«êž°"931 932 #: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:113933 msgid "Reload file"934 msgstr "íìŒì ë€ì ë¶ë¬ì€êž°"935 936 #: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:131937 msgid "&Save\tCtrl-S"938 msgstr "ì ì¥(&S)\tCtrl-S"939 940 #: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:141941 msgid "Save &As..."942 msgstr "ë€ë¥ž ìŽëŠìŒë¡ ì ì¥(&A)..."943 944 #: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:150945 msgid "Save All"946 msgstr "몚ë ì ì¥"947 948 #: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:168949 msgid "&Print..."950 msgstr "ìžì(&P)..."951 952 #: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:194953 msgid "Convert..."954 msgstr "ë³í..."955 956 #: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:199957 msgid "EOL to Windows"958 msgstr "ìëì°ìŠì© ì€ ë°ê¿"959 960 #: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:209961 msgid "EOL to Unix"962 msgstr "ì ëì€ì© ì€ ë°ê¿"963 964 #: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:219965 msgid "EOL to Mac Classic"966 msgstr "ë§¥ íŽëì ì© ì€ ë°ê¿"967 968 #: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:237969 msgid "&Recent Files"970 msgstr "ìµê·Œ íìŒ(&R)"971 972 #: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:242973 msgid "Open All Recent Files"974 msgstr "ìµê·Œ íìŒ ëªšë ìŽêž°"975 976 #: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:250977 msgid "Clean Recent Files List"978 msgstr "ìµê·Œ íìŒ ëª©ë¡ ì§ì°êž°"979 980 #: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:289981 msgid "Doc Stats"982 msgstr "묞ì ì 볎"983 984 #: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:308985 msgid "&Quit\tCtrl-Q"986 msgstr "ëëŽêž°(&Q)\tCtrl-Q"987 988 #: lib/Padre/Wx/Menu/Edit.pm:31989 msgid "&Undo"990 msgstr "ëë늬Ʞ(&U)"991 992 #: lib/Padre/Wx/Menu/Edit.pm:42993 msgid "&Redo"994 msgstr "ë€ì ì€í(&R)"995 996 #: lib/Padre/Wx/Menu/Edit.pm:60997 msgid "Select"998 msgstr "ì í"999 1000 #: lib/Padre/Wx/Menu/Edit.pm:761001 msgid "Mark selection start\tCtrl-["1002 msgstr "ì íí ììì ì²ì íì\tCtrl-["1003 1004 #: lib/Padre/Wx/Menu/Edit.pm:861005 msgid "Mark selection end\tCtrl-]"1006 msgstr "ì íí ììì ë íì\tCtrl-]"1007 1008 #: lib/Padre/Wx/Menu/Edit.pm:961009 msgid "Clear selection marks"1010 msgstr "ì íí ìì íì ì§ì°êž°"1011 1012 #: lib/Padre/Wx/Menu/Edit.pm:1081013 msgid "&Copy\tCtrl-C"1014 msgstr "ë³µì¬(&C)\tCtrl-C"1015 1016 #: lib/Padre/Wx/Menu/Edit.pm:1191017 msgid "Cu&t\tCtrl-X"1018 msgstr "ìëŒëŽêž°(&T)\tCtrl-X"1019 1020 #: lib/Padre/Wx/Menu/Edit.pm:1301021 msgid "&Paste\tCtrl-V"1022 msgstr "ë¶ì¬ ë£êž°(&P)\tCtrl-V"1023 1024 #: lib/Padre/Wx/Menu/Edit.pm:1501025 msgid "&Find\tCtrl-F"1026 msgstr "ì°Ÿêž°(&F)\tCtrl-F"1027 1028 #: lib/Padre/Wx/Menu/Edit.pm:1591029 msgid "Find Next\tF3"1030 msgstr "ë€ì ì°Ÿêž°\tF3"1031 1032 #: lib/Padre/Wx/Menu/Edit.pm:1681033 msgid "Find Previous\tShift-F3"1034 msgstr "ìŽì ì°Ÿêž°\tShift-F3"1035 1036 #: lib/Padre/Wx/Menu/Edit.pm:1771037 msgid "Ac&k"1038 msgstr "ackë¡ ì°Ÿêž°(&K)"1039 1040 #: lib/Padre/Wx/Menu/Edit.pm:1831041 msgid "&Goto\tCtrl-G"1042 msgstr "í¹ì ì€ë¡ ìŽë(&G)\tCtrl-G"1043 1044 #: lib/Padre/Wx/Menu/Edit.pm:1911045 msgid "&AutoComp\tCtrl-P"1046 msgstr "ìë ìì±(&A)\tCtrl-P"1047 1048 #: lib/Padre/Wx/Menu/Edit.pm:1991049 msgid "&Brace matching\tCtrl-1"1050 msgstr "êŽíž ì§ ë§ì¶êž°(&B)\tCtrl-1"1051 1052 #: lib/Padre/Wx/Menu/Edit.pm:2071053 msgid "&Join lines\tCtrl-J"1054 msgstr "ì€ í©ì¹êž°(&J)\tCtrl-J"1055 1056 #: lib/Padre/Wx/Menu/Edit.pm:2151057 msgid "Snippets\tCtrl-Shift-A"1058 msgstr "ìœë ì¡°ê°\tCtrl-Shift-A"1059 1060 #: lib/Padre/Wx/Menu/Edit.pm:2551061 msgid "Tabs and Spaces"1062 msgstr "í곌 ë¹ ì¹ž"1063 1064 #: lib/Padre/Wx/Menu/Edit.pm:2601065 msgid "Tabs to Spaces..."1066 msgstr "íì ë¹ ì¹žìŒë¡..."1067 1068 #: lib/Padre/Wx/Menu/Edit.pm:2681069 msgid "Spaces to Tabs..."1070 msgstr "ë¹ ì¹žì íìŒë¡..."1071 1072 #: lib/Padre/Wx/Menu/Edit.pm:2761073 msgid "Delete Trailing Spaces"1074 msgstr "ì€ ëì ë¹ ì¹ž ì§ì°êž°"1075 1076 #: lib/Padre/Wx/Menu/Edit.pm:2841077 msgid "Delete Leading Spaces"1078 msgstr "ì€ ìì ë¹ ì¹ž ì§ì°êž°"1079 1080 #: lib/Padre/Wx/Menu/Edit.pm:2981081 msgid "Upper/Lower Case"1082 msgstr "ëì묞ì"1083 1084 #: lib/Padre/Wx/Menu/Edit.pm:3031085 msgid "Upper All\tCtrl-Shift-U"1086 msgstr "몚ë ë묞ìë¡\tCtrl-Shift-U"1087 1088 #: lib/Padre/Wx/Menu/Edit.pm:3121089 msgid "Lower All\tCtrl-U"1090 msgstr "몚ë ì묞ìë¡\tCtrl-U"1091 1092 #: lib/Padre/Wx/Menu/Edit.pm:3271093 msgid "Diff"1094 msgstr "diffë¡ ì°šìŽì ë¹êµíêž°"1095 1096 #: lib/Padre/Wx/Menu/Edit.pm:3351097 msgid "Insert From File..."1098 msgstr "íìŒì íµì§žë¡ ì§ìŽë£êž°..."1099 1273 1100 1274 #: lib/Padre/Task/SyntaxChecker.pm:171 lib/Padre/Task/SyntaxChecker.pm:186 … … 1103 1277 msgstr "ê²œê³ " 1104 1278 1105 #: lib/Padre/Task/PPI/FindVariableDeclaration.pm:871106 #: lib/Padre/Task/PPI/LexicalReplaceVariable.pm:1371107 #: lib/Padre/Document/Perl.pm:384 lib/Padre/Document/Perl.pm:4071108 msgid "Current cursor does not seem to point at a variable"1109 msgstr "íì¬ ì»€ìì ìì¹ê° ë³ì륌 ê°ëЬí€ë ê² ê°ì§ ììµëë€"1110 1111 #: lib/Padre/Task/PPI/FindVariableDeclaration.pm:901112 #: lib/Padre/Task/PPI/LexicalReplaceVariable.pm:1401113 msgid "No declaration could be found for the specified (lexical?) variable"1114 msgstr "ëª1115 ìí(ë ì컬?) ë³ìì ì ìžì ì°Ÿì ì ììµëë€"1116 1117 #: lib/Padre/Task/PPI/FindVariableDeclaration.pm:931118 #: lib/Padre/Task/PPI/LexicalReplaceVariable.pm:1431119 msgid "Unknown error"1120 msgstr "ì ì ìë ì€ë¥"1121 1122 #: lib/Padre/Task/PPI/FindVariableDeclaration.pm:971123 #: lib/Padre/Task/PPI/LexicalReplaceVariable.pm:1471124 msgid "Check Canceled"1125 msgstr "ê²ì¬ ì·šì"1126 1127 1279 #: lib/Padre/Task/PPI/FindUnmatchedBrace.pm:77 1128 1280 msgid "All braces appear to be matched" 1129 msgstr "몚ë êŽížê° ì§ìŽ ë§ë ê² ê°ìµëë€ "1281 msgstr "몚ë êŽížê° ì§ìŽ ë§ë ê² ê°ìµëë€." 1130 1282 1131 1283 #: lib/Padre/Task/PPI/FindUnmatchedBrace.pm:78 … … 1133 1285 msgstr "ê²ì¬ ìë£" 1134 1286 1135 #: lib/Padre/Document/Perl.pm:385 lib/Padre/Document/Perl.pm:408 1136 msgid "Check cancelled" 1287 #: lib/Padre/Task/PPI/LexicalReplaceVariable.pm:140 1288 #: lib/Padre/Task/PPI/FindVariableDeclaration.pm:90 1289 msgid "No declaration could be found for the specified (lexical?) variable" 1290 msgstr "ëª 1291 ìí(ë ì컬?) ë³ìì ì ìžì ì°Ÿì ì ììµëë€." 1292 1293 #: lib/Padre/Task/PPI/LexicalReplaceVariable.pm:143 1294 #: lib/Padre/Task/PPI/FindVariableDeclaration.pm:93 1295 msgid "Unknown error" 1296 msgstr "ì ì ìë ì€ë¥" 1297 1298 #: lib/Padre/Task/PPI/LexicalReplaceVariable.pm:147 1299 #: lib/Padre/Task/PPI/FindVariableDeclaration.pm:97 1300 msgid "Check Canceled" 1137 1301 msgstr "ê²ì¬ ì·šì"
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.
