Changeset 5249
- Timestamp:
- 06/15/09 00:05:08 (3 years ago)
- File:
-
- 1 edited
-
trunk/Padre/share/locale/ar.po (modified) (47 diffs)
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
trunk/Padre/share/locale/ar.po
r5134 r5249 8 8 "Project-Id-Version: ar\n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 10 "POT-Creation-Date: 2009-06- 09 02:58-0300\n"11 "PO-Revision-Date: 2009-06- 09 15:52+0200\n"10 "POT-Creation-Date: 2009-06-12 21:54+0200\n" 11 "PO-Revision-Date: 2009-06-15 10:07+0200\n" 12 12 "Last-Translator: Ahmad M. Zawawi <ahmad.zawawi@gmail.com>\n" 13 13 "Language-Team: Arabic\n" … … 18 18 "X-Poedit-Bookmarks: -1,116,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n" 19 19 20 #: lib/Padre/Document.pm:73621 #, perl-format22 msgid "Unsaved %d"23 msgstr "ØºÙØ± Ù24 ØÙÙØž %d"25 26 #: lib/Padre/Document.pm:100527 #: lib/Padre/Document.pm:100628 msgid "Skipped for large files"29 msgstr "تÙ30 Ø§ÙØªØ®Ø·Ù ÙÙÙ31 ÙÙØ§Øª اÙÙØšÙرة"32 33 20 #: lib/Padre/Locale.pm:72 34 21 msgid "English (United Kingdom)" … … 162 149 msgid "Klingon" 163 150 msgstr "ÙÙÙÙÙ٠ستار ترÙ" 164 165 #: lib/Padre/PluginHandle.pm:71166 #: lib/Padre/Wx/Dialog/PluginManager.pm:470167 msgid "error"168 msgstr "خطأ"169 170 #: lib/Padre/PluginHandle.pm:72171 msgid "unloaded"172 msgstr "تÙ173 Ø§ÙØªÙØ±ÙØº"174 175 #: lib/Padre/PluginHandle.pm:73176 msgid "loaded"177 msgstr "تÙ178 Ø§ÙØªØÙ179 ÙÙ"180 181 #: lib/Padre/PluginHandle.pm:74182 #: lib/Padre/Wx/Dialog/PluginManager.pm:480183 msgid "incompatible"184 msgstr "ØºÙØ± Ù185 ØªÙØ§ÙÙ"186 187 #: lib/Padre/PluginHandle.pm:75188 #: lib/Padre/Wx/Dialog/PluginManager.pm:503189 msgid "disabled"190 msgstr "Ù191 عطÙÙ"192 193 #: lib/Padre/PluginHandle.pm:76194 #: lib/Padre/Wx/Dialog/PluginManager.pm:493195 msgid "enabled"196 msgstr "Ù197 ؎غÙÙ"198 199 #: lib/Padre/PluginHandle.pm:170200 #, perl-format201 msgid "Failed to enable plugin '%s': %s"202 msgstr "ÙØŽÙ تÙ203 ÙÙÙ Ø§ÙØšØ±ÙاÙ204 ج اÙÙ205 ساعد '%s': %s"206 207 #: lib/Padre/PluginHandle.pm:224208 #, perl-format209 msgid "Failed to disable plugin '%s': %s"210 msgstr "ÙØŽÙ تعطÙÙ Ø§ÙØšØ±ÙاÙ211 ج اÙÙ212 ساعد '%s': %s"213 151 214 152 #: lib/Padre/PluginManager.pm:345 … … 301 239 302 240 #: lib/Padre/PluginManager.pm:783 303 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:14 13241 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:1470 304 242 msgid "No document open" 305 243 msgstr "No document open" 306 244 307 245 #: lib/Padre/PluginManager.pm:785 308 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:3 557246 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:3746 309 247 msgid "No filename" 310 248 msgstr "ØšÙØ§ اس٠… … 332 270 333 271 #: lib/Padre/PluginManager.pm:858 334 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:3 254272 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:3425 335 273 msgid "Open file" 336 274 msgstr "ÙØªØ اÙÙ … … 343 281 ج اÙÙ 344 282 ساعد" 283 284 #: lib/Padre/PluginHandle.pm:71 285 #: lib/Padre/Wx/Dialog/PluginManager.pm:470 286 msgid "error" 287 msgstr "خطأ" 288 289 #: lib/Padre/PluginHandle.pm:72 290 msgid "unloaded" 291 msgstr "ت٠292 Ø§ÙØªÙØ±ÙØº" 293 294 #: lib/Padre/PluginHandle.pm:73 295 msgid "loaded" 296 msgstr "ت٠297 Ø§ÙØªØÙ 298 ÙÙ" 299 300 #: lib/Padre/PluginHandle.pm:74 301 #: lib/Padre/Wx/Dialog/PluginManager.pm:480 302 msgid "incompatible" 303 msgstr "ØºÙØ± Ù 304 ØªÙØ§ÙÙ" 305 306 #: lib/Padre/PluginHandle.pm:75 307 #: lib/Padre/Wx/Dialog/PluginManager.pm:503 308 msgid "disabled" 309 msgstr "Ù 310 عطÙÙ" 311 312 #: lib/Padre/PluginHandle.pm:76 313 #: lib/Padre/Wx/Dialog/PluginManager.pm:493 314 msgid "enabled" 315 msgstr "Ù 316 ؎غÙÙ" 317 318 #: lib/Padre/PluginHandle.pm:170 319 #, perl-format 320 msgid "Failed to enable plugin '%s': %s" 321 msgstr "ÙØŽÙ ت٠322 ÙÙÙ Ø§ÙØšØ±Ùا٠323 ج اÙÙ 324 ساعد '%s': %s" 325 326 #: lib/Padre/PluginHandle.pm:224 327 #, perl-format 328 msgid "Failed to disable plugin '%s': %s" 329 msgstr "ÙØŽÙ تعطÙÙ Ø§ÙØšØ±Ùا٠330 ج اÙÙ 331 ساعد '%s': %s" 332 333 #: lib/Padre/Document.pm:743 334 #, perl-format 335 msgid "Unsaved %d" 336 msgstr "ØºÙØ± Ù 337 ØÙÙØž %d" 338 339 #: lib/Padre/Document.pm:1012 340 #: lib/Padre/Document.pm:1013 341 msgid "Skipped for large files" 342 msgstr "ت٠343 Ø§ÙØªØ®Ø·Ù ÙÙÙ 344 ÙÙØ§Øª اÙÙØšÙرة" 345 345 346 346 #: lib/Padre/TaskManager.pm:527 … … 391 391 ات ØªÙØªØžØ± Ø§ÙØªÙÙÙØ°.\n" 392 392 393 #: lib/Padre/Document/Perl.pm:512394 #: lib/Padre/Document/Perl.pm:539395 #: lib/Padre/Task/PPI/FindVariableDeclaration.pm:89396 #: lib/Padre/Task/PPI/LexicalReplaceVariable.pm:183397 msgid "Current cursor does not seem to point at a variable"398 msgstr "اÙÙ399 ؀؎ر Ø§ÙØØ§ÙÙ ÙØ§ ÙØšØ¯Ù اÙÙ ÙÙØŽØ± عÙÙ Ù400 ØªØºÙØ±"401 402 #: lib/Padre/Document/Perl.pm:513403 #: lib/Padre/Document/Perl.pm:540404 msgid "Check cancelled"405 msgstr "تÙ406 Ø§ÙØºØ§Ø¡ اÙÙØØµ"407 408 #: lib/Padre/Document/Perl.pm:669409 #: lib/Padre/Wx/Menu/Perl.pm:53410 msgid "Find Variable Declaration"411 msgstr "Ø§ÙØ¬Ø§Ø¯ Ø§Ø¹ÙØ§Ù Ù412 ØªØºÙØ±"413 414 #: lib/Padre/Document/Perl.pm:681415 #: lib/Padre/Wx/Menu/Perl.pm:70416 msgid "Lexically Rename Variable"417 msgstr "اعاد٠تسÙ418 Ù٠اÙÙ419 ØªØºÙØ± ضÙ420 ٠اÙÙØ·Ø§Ù"421 422 #: lib/Padre/Document/Perl.pm:693423 #: lib/Padre/Document/Perl.pm:694424 #: lib/Padre/Wx/Menu/Perl.pm:81425 #: lib/Padre/Wx/Menu/Perl.pm:82426 msgid "Replacement"427 msgstr "ؚدÙÙ"428 429 #: lib/Padre/Plugin/Devel.pm:21430 msgid "Padre Developer Tools"431 msgstr "Ø£Ø¯ÙØ§Øª تطÙÙØ± Padre"432 433 #: lib/Padre/Plugin/Devel.pm:55434 msgid "Run Document inside Padre"435 msgstr "ت؎غÙ٠اÙÙØ«ÙÙ٠داخ٠Padre"436 437 #: lib/Padre/Plugin/Devel.pm:57438 msgid "Dump Current Document"439 msgstr "اطؚع اÙÙØ«ÙÙÙ Ø§ÙØØ§ÙÙÙ"440 441 #: lib/Padre/Plugin/Devel.pm:58442 msgid "Dump Top IDE Object"443 msgstr "طؚاعة Ø£ÙÙ ÙÙÙÙÙØ© IDE"444 445 #: lib/Padre/Plugin/Devel.pm:59446 msgid "Dump %INC and @INC"447 msgstr "طؚاعة %INC Ù @INC"448 449 #: lib/Padre/Plugin/Devel.pm:65450 msgid "Enable logging"451 msgstr "تÙ452 ÙÙÙ Ø§ÙØ³Ø¬Ù"453 454 #: lib/Padre/Plugin/Devel.pm:66455 msgid "Disable logging"456 msgstr "تعطÙÙ Ø§ÙØ³Ø¬Ù"457 458 #: lib/Padre/Plugin/Devel.pm:67459 msgid "Enable trace when logging"460 msgstr "تÙ461 ÙÙÙ Ø§ÙØªØ¹ÙØš Ø¹ÙØ¯ Ø§ÙØªØ³Ø¬ÙÙ"462 463 #: lib/Padre/Plugin/Devel.pm:68464 msgid "Disable trace"465 msgstr "تعطÙÙ Ø§ÙØªØ¹ÙØš"466 467 #: lib/Padre/Plugin/Devel.pm:70468 msgid "Load All Padre Modules"469 msgstr "تØÙ470 ÙÙ ÙÙ ÙØØ¯Ø§Øª Padre"471 472 #: lib/Padre/Plugin/Devel.pm:71473 msgid "Simulate Crash"474 msgstr "Ù475 ØØ§Ùاة ØØ§Ø¯Ø«"476 477 #: lib/Padre/Plugin/Devel.pm:72478 msgid "Simulate Crashing Bg Task"479 msgstr "Ù480 ØØ§Ùاة ÙØŽÙ Ù481 ÙÙ482 Ø© Ø®ÙÙÙØ©"483 484 #: lib/Padre/Plugin/Devel.pm:74485 msgid "wxWidgets 2.8.10 Reference"486 msgstr "Ù487 رجع wxWidgets 2.8.10"488 489 #: lib/Padre/Plugin/Devel.pm:77490 msgid "STC Reference"491 msgstr "Ù492 رجع STC"493 494 #: lib/Padre/Plugin/Devel.pm:80495 msgid "wxPerl Live Support"496 msgstr "دعÙ497 wxPerl اÙÙ498 ؚا؎ر"499 500 #: lib/Padre/Plugin/Devel.pm:84501 #: lib/Padre/Plugin/PopularityContest.pm:114502 msgid "About"503 msgstr "ØÙÙ"504 505 #: lib/Padre/Plugin/Devel.pm:123506 msgid "No file is open"507 msgstr "ÙØ§ ÙÙØ¬Ø¯ Ø£Ù Ù508 ÙÙ Ù509 ÙØªÙØ"510 511 #: lib/Padre/Plugin/Devel.pm:153512 msgid "A set of unrelated tools used by the Padre developers\n"513 msgstr "Ù514 جÙ515 ÙØ¹Ø© Ø§Ø¯ÙØ§Øª ØºÙØ± Ù516 تراؚطة ÙÙ517 ستخدÙ518 Ø© Ù519 Ù Ù520 Ø·ÙØ±Ù Padre\n"521 522 #: lib/Padre/Plugin/Devel.pm:203523 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:3360524 #, perl-format525 msgid "Error: %s"526 msgstr "خطأ: %s"527 528 #: lib/Padre/Plugin/Perl5.pm:39529 msgid "Install Module..."530 msgstr "ØªØ«ØšÙØª ÙØØ¯Ù..."531 532 #: lib/Padre/Plugin/Perl5.pm:40533 msgid "Install CPAN Module"534 msgstr "ØªØ«ØšÙØª ÙØØ¯Ø© CPAN"535 536 #: lib/Padre/Plugin/Perl5.pm:42537 msgid "Install Local Distribution"538 msgstr "ØªØ«ØšÙØª Ø§ÙØªÙØ²ÙØ¹ اÙÙ539 ØÙÙ"540 541 #: lib/Padre/Plugin/Perl5.pm:43542 msgid "Install Remote Distribution"543 msgstr "ØªØ«ØšÙØª Ø§ÙØªÙØ²ÙØ¹ Ø§ÙØšØ¹Ùد"544 545 #: lib/Padre/Plugin/Perl5.pm:45546 msgid "Open CPAN Config File"547 msgstr "ÙØªØ Ù548 Ù٠تعرÙÙØ§Øª CPAN"549 550 #: lib/Padre/Plugin/Perl5.pm:95551 msgid "Failed to find your CPAN configuration"552 msgstr "ÙØŽÙ Ø§ÙØ¹Ø«Ùر عÙ٠تعرÙÙØ§Øª ØšØ±ÙØ§Ù553 ج CPAN Ø§ÙØ®Ø§Øµ ØšÙ"554 555 #: lib/Padre/Plugin/Perl5.pm:105556 msgid "Select distribution to install"557 msgstr "اختر ÙØØ¯Ù ØªÙØ²Ùع ÙØªØ«ØšÙØªÙØ§"558 559 #: lib/Padre/Plugin/Perl5.pm:118560 #: lib/Padre/Plugin/Perl5.pm:143561 msgid "Did not provide a distribution"562 msgstr "ÙÙ563 ØªØØ¯Ø¯ Ø£Ù ØªÙØ²Ùع"564 565 #: lib/Padre/Plugin/Perl5.pm:133566 msgid ""567 "Enter URL to install\n"568 "e.g. http://svn.ali.as/cpan/releases/Config-Tiny-2.00.tar.gz"569 msgstr ""570 "ادخ٠عÙÙØ§Ù اÙÙØØ¯Ù ÙÙØªØ«ØšÙت\n"571 "Ù572 ثاÙ: http://svn.ali.as/cpan/releases/Config-Tiny-2.00.tar.gz"573 574 #: lib/Padre/Plugin/Perl5.pm:163575 msgid "pip is unexpectedly not installed"576 msgstr "ÙØŽÙ ØªØ«ØšÙØª ØšØ±ÙØ§Ù577 ج pip"578 579 #: lib/Padre/Plugin/PopularityContest.pm:115580 msgid "Ping"581 msgstr "Ping"582 583 393 #: lib/Padre/Task/SyntaxChecker.pm:179 584 394 #: lib/Padre/Wx/Syntax.pm:96 … … 588 398 589 399 #: lib/Padre/Task/SyntaxChecker.pm:179 590 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:1497591 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:1745592 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:2604593 400 #: lib/Padre/Wx/Syntax.pm:96 594 401 #: lib/Padre/Wx/Syntax.pm:99 402 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:1562 403 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:1824 404 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:2728 595 405 #: lib/Padre/Wx/Dialog/PluginManager.pm:360 596 406 msgid "Error" … … 608 418 609 419 #: lib/Padre/Task/Outline/Perl.pm:191 610 #: lib/Padre/Wx/Directory.pm:1 87420 #: lib/Padre/Wx/Directory.pm:190 611 421 msgid "Open &Documentation" 612 422 msgstr "ÙØªØ اÙÙØ«Ø§ØŠÙ" … … 622 432 msgstr "ت٠623 433 اÙÙØØµ" 434 435 #: lib/Padre/Task/PPI/FindVariableDeclaration.pm:89 436 #: lib/Padre/Task/PPI/LexicalReplaceVariable.pm:183 437 #: lib/Padre/Document/Perl.pm:539 438 #: lib/Padre/Document/Perl.pm:566 439 msgid "Current cursor does not seem to point at a variable" 440 msgstr "اÙÙ 441 ؀؎ر Ø§ÙØØ§ÙÙ ÙØ§ ÙØšØ¯Ù اÙÙ ÙÙØŽØ± عÙÙ Ù 442 ØªØºÙØ±" 624 443 625 444 #: lib/Padre/Task/PPI/FindVariableDeclaration.pm:91 … … 632 451 633 452 #: lib/Padre/Task/PPI/FindVariableDeclaration.pm:93 453 #: lib/Padre/Task/PPI/IntroduceTemporaryVariable.pm:128 634 454 #: lib/Padre/Task/PPI/LexicalReplaceVariable.pm:187 635 455 msgid "Unknown error" … … 638 458 639 459 #: lib/Padre/Task/PPI/FindVariableDeclaration.pm:97 460 msgid "Search Canceled" 461 msgstr "ت٠462 Ø§ÙØºØ§Ø¡ Ø§ÙØšØØ«" 463 464 #: lib/Padre/Task/PPI/IntroduceTemporaryVariable.pm:124 465 msgid "First character of selection does not seem to point at a token." 466 msgstr "ÙØ§ ÙØšØ¯Ù أ٠أÙÙ ØØ±Ù Ù 467 Ù Ø§ÙØ§Ø®ØªÙار ÙØ€ØŽØ± عÙ٠ر٠468 ز." 469 470 #: lib/Padre/Task/PPI/IntroduceTemporaryVariable.pm:126 471 msgid "Selection not part of a Perl statement?" 472 msgstr "ÙÙ Ø§ÙØ§Ø®ØªÙار ÙÙØ³ Ù 473 ٠ض٠474 ٠ج٠475 ÙØ© Perl?" 476 477 #: lib/Padre/Task/PPI/IntroduceTemporaryVariable.pm:132 640 478 #: lib/Padre/Task/PPI/LexicalReplaceVariable.pm:191 641 msgid " CheckCanceled"479 msgid "Replace Operation Canceled" 642 480 msgstr "ت٠643 Ø§ÙØºØ§Ø¡ اÙÙØØµ" 481 Ø§ÙØºØ§Ø¡ ع٠482 ÙÙØ© Ø§ÙØªØšØ¯ÙÙ" 483 484 #: lib/Padre/Wx/StatusBar.pm:174 485 msgid "L:" 486 msgstr "سطر:" 487 488 #: lib/Padre/Wx/StatusBar.pm:174 489 msgid "Ch:" 490 msgstr "ØØ±Ù:" 491 492 #: lib/Padre/Wx/StatusBar.pm:239 493 msgid "Background Tasks are running" 494 msgstr "ÙØ§ ØªÙØ¬Ø¯ ا٠٠495 ÙØ§Ù 496 Ø®ÙÙÙÙ" 497 498 #: lib/Padre/Wx/StatusBar.pm:240 499 msgid "Background Tasks are running with high load" 500 msgstr " تع٠501 ٠اÙÙ 502 ÙØ§Ù 503 Ø§ÙØ®ÙÙÙÙ ØšØ¬ÙØ¯ عاÙ" 504 505 #: lib/Padre/Wx/Syntax.pm:66 506 msgid "Syntax Check" 507 msgstr "ÙØØµ ØšÙØ§Ø¡ Ø§ÙØ¬Ù 508 Ù" 509 510 #: lib/Padre/Wx/Syntax.pm:92 511 #: lib/Padre/Wx/Syntax.pm:254 512 msgid "Line" 513 msgstr "سطر" 514 515 #: lib/Padre/Wx/Syntax.pm:255 516 msgid "Type" 517 msgstr "ÙÙØ¹" 518 519 #: lib/Padre/Wx/Syntax.pm:256 520 #: lib/Padre/Wx/Dialog/SessionManager.pm:208 521 msgid "Description" 522 msgstr "ÙØµÙ" 523 524 #: lib/Padre/Wx/ToolBar.pm:42 525 msgid "New File" 526 msgstr "Ù 527 ÙÙ Ø¬Ø¯ÙØ¯" 528 529 #: lib/Padre/Wx/ToolBar.pm:51 530 #: lib/Padre/Wx/Directory.pm:176 531 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:2533 532 msgid "Open File" 533 msgstr "ÙØªØ Ù 534 ÙÙ" 535 536 #: lib/Padre/Wx/ToolBar.pm:57 537 msgid "Save File" 538 msgstr "ØÙØž Ù 539 ÙÙ" 540 541 #: lib/Padre/Wx/ToolBar.pm:63 542 msgid "Close File" 543 msgstr "Ø§ØºÙØ§Ù Ù 544 ÙÙ" 545 546 #: lib/Padre/Wx/ToolBar.pm:75 547 msgid "Undo" 548 msgstr "Ø§ÙØºØ§Ø¡ Ø§ÙØªØºÙÙØ±Ø§Øª" 549 550 #: lib/Padre/Wx/ToolBar.pm:81 551 msgid "Redo" 552 msgstr "Ø§Ø¹Ø§Ø¯Ù Ø§ÙØªØºÙÙØ±Ø§Øª" 553 554 #: lib/Padre/Wx/ToolBar.pm:90 555 msgid "Cut" 556 msgstr "ÙØµ" 557 558 #: lib/Padre/Wx/ToolBar.pm:99 559 msgid "Copy" 560 msgstr "ÙØ³Ø®" 561 562 #: lib/Padre/Wx/ToolBar.pm:108 563 msgid "Paste" 564 msgstr "ÙØµÙ" 565 566 #: lib/Padre/Wx/ToolBar.pm:118 567 msgid "Select All" 568 msgstr "Ø§Ø®ØªÙØ§Ø± اÙÙÙ" 569 570 #: lib/Padre/Wx/ToolBar.pm:130 571 msgid "Toggle Comments" 572 msgstr "تؚدÙÙ Ø§ÙØªØ¹ÙÙÙ" 573 574 #: lib/Padre/Wx/DocBrowser.pm:153 575 msgid "NAME" 576 msgstr "Ø§ÙØ§Ø³Ù 577 " 578 579 #: lib/Padre/Wx/DocBrowser.pm:237 580 msgid "Untitled" 581 msgstr "ØšÙØ§ اس٠582 " 644 583 645 584 #: lib/Padre/Wx/Ack.pm:102 … … 662 601 663 602 #: lib/Padre/Wx/Ack.pm:116 664 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Find.pm:154 603 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Find.pm:77 604 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Replace.pm:87 665 605 msgid "Case &Insensitive" 666 606 msgstr "ØºÙØ± ØØ³Ø§Ø³ ÙØØ§ÙØ© Ø§ÙØ£ØØ±Ù&" … … 686 626 ج Ack" 687 627 688 #: lib/Padre/Wx/Bottom.pm:38 689 msgid "Output View" 690 msgstr "عرض اÙÙØªØ§ØŠØ¬" 691 692 #: lib/Padre/Wx/Directory.pm:56 693 #: lib/Padre/Wx/Directory.pm:146 694 msgid "Directory" 695 msgstr "Ø§ÙØ¯ÙÙÙ" 696 697 #: lib/Padre/Wx/Directory.pm:173 698 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:2419 699 #: lib/Padre/Wx/ToolBar.pm:51 700 msgid "Open File" 701 msgstr "ÙØªØ Ù 702 ÙÙ" 703 704 #: lib/Padre/Wx/DocBrowser.pm:153 705 msgid "NAME" 706 msgstr "Ø§ÙØ§Ø³Ù 707 " 708 709 #: lib/Padre/Wx/DocBrowser.pm:237 710 msgid "Untitled" 711 msgstr "ØšÙØ§ اس٠712 " 713 714 #: lib/Padre/Wx/Editor.pm:710 628 #: lib/Padre/Wx/Right.pm:39 629 msgid "Workspace View" 630 msgstr "عرض Ù 631 ÙØ§Ù Ø§ÙØ¹Ù 632 Ù" 633 634 #: lib/Padre/Wx/Output.pm:58 635 msgid "Output" 636 msgstr "ÙØªØ§ØŠØ¬" 637 638 #: lib/Padre/Wx/Editor.pm:716 715 639 #: lib/Padre/Wx/Menu/Edit.pm:66 716 640 msgid "Select all\tCtrl-A" 717 641 msgstr "Ø§Ø®ØªÙØ§Ø± اÙÙÙ\tCtrl-A" 718 642 719 #: lib/Padre/Wx/Editor.pm:72 1643 #: lib/Padre/Wx/Editor.pm:727 720 644 #: lib/Padre/Wx/Menu/Edit.pm:127 721 645 msgid "&Copy\tCtrl-C" 722 646 msgstr "&ÙØ³Ø®\tCtrl-C" 723 647 724 #: lib/Padre/Wx/Editor.pm:73 3648 #: lib/Padre/Wx/Editor.pm:739 725 649 #: lib/Padre/Wx/Menu/Edit.pm:114 726 650 msgid "Cu&t\tCtrl-X" 727 651 msgstr "&ÙØµ\tCtrl-X" 728 652 729 #: lib/Padre/Wx/Editor.pm:7 45653 #: lib/Padre/Wx/Editor.pm:751 730 654 #: lib/Padre/Wx/Menu/Edit.pm:140 731 655 msgid "&Paste\tCtrl-V" 732 656 msgstr "&ÙØµÙ\tCtrl-V" 733 657 734 #: lib/Padre/Wx/Editor.pm:76 2658 #: lib/Padre/Wx/Editor.pm:768 735 659 #: lib/Padre/Wx/Menu/Edit.pm:220 736 660 msgid "&Toggle Comment\tCtrl-Shift-C" 737 661 msgstr "&تؚدÙÙ Ø§ÙØªØ¹ÙÙÙ\tCtrl-Shift-C" 738 662 739 #: lib/Padre/Wx/Editor.pm:77 0663 #: lib/Padre/Wx/Editor.pm:776 740 664 #: lib/Padre/Wx/Menu/Edit.pm:232 741 665 msgid "&Comment Selected Lines\tCtrl-M" … … 743 667 ختارÙ\tCtrl-M" 744 668 745 #: lib/Padre/Wx/Editor.pm:7 77669 #: lib/Padre/Wx/Editor.pm:783 746 670 #: lib/Padre/Wx/Menu/Edit.pm:244 747 671 msgid "&Uncomment Selected Lines\tCtrl-Shift-M" … … 750 674 ختارÙ\tCtrl-Shift-M" 751 675 752 #: lib/Padre/Wx/Editor.pm: 798676 #: lib/Padre/Wx/Editor.pm:804 753 677 msgid "Fold all" 754 678 msgstr "ط٠اÙÙÙ" 755 679 756 #: lib/Padre/Wx/Editor.pm:8 05680 #: lib/Padre/Wx/Editor.pm:811 757 681 msgid "Unfold all" 758 682 msgstr "Ø§ÙØºØ§Ø¡ ط٠اÙÙÙ" 759 683 760 #: lib/Padre/Wx/Editor.pm:8 18684 #: lib/Padre/Wx/Editor.pm:824 761 685 #: lib/Padre/Wx/Menu/Window.pm:34 762 686 msgid "&Split window" … … 764 688 اÙÙØ§Ùذة&" 765 689 766 #: lib/Padre/Wx/Editor.pm:11 62690 #: lib/Padre/Wx/Editor.pm:1170 767 691 msgid "You must select a range of lines" 768 692 msgstr "ÙØ¬Øš ا٠تختار Ù … … 771 695 Ù Ø§ÙØ§Ø³Ø·Ø±" 772 696 773 #: lib/Padre/Wx/Editor.pm:11 78697 #: lib/Padre/Wx/Editor.pm:1186 774 698 msgid "First character of selection must be a non-word character to align" 775 699 msgstr "ÙÙ … … 779 703 ات" 780 704 705 #: lib/Padre/Wx/Directory.pm:60 706 #: lib/Padre/Wx/Directory.pm:149 707 msgid "Directory" 708 msgstr "Ø§ÙØ¯ÙÙÙ" 709 710 #: lib/Padre/Wx/Menubar.pm:72 711 msgid "&File" 712 msgstr "اÙ&Ù 713 ÙÙ" 714 715 #: lib/Padre/Wx/Menubar.pm:73 716 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Snippets.pm:26 717 msgid "&Edit" 718 msgstr "ØªØØ±Ùر&" 719 720 #: lib/Padre/Wx/Menubar.pm:74 721 msgid "&Search" 722 msgstr "ØšØØ«&" 723 724 #: lib/Padre/Wx/Menubar.pm:75 725 msgid "&View" 726 msgstr "عرض&" 727 728 #: lib/Padre/Wx/Menubar.pm:76 729 msgid "&Run" 730 msgstr "ت؎غÙÙ&" 731 732 #: lib/Padre/Wx/Menubar.pm:77 733 msgid "Pl&ugins" 734 msgstr "اÙ&ؚرا٠735 ج اÙÙ 736 ساعدÙ" 737 738 #: lib/Padre/Wx/Menubar.pm:78 739 msgid "&Window" 740 msgstr "اÙ&ÙØ§ÙذÙ" 741 742 #: lib/Padre/Wx/Menubar.pm:79 743 msgid "&Help" 744 msgstr "اÙ&Ù 745 ساعدÙ" 746 747 #: lib/Padre/Wx/Menubar.pm:88 748 msgid "E&xperimental" 749 msgstr "ت&Ø¬Ø±ÙØšÙ" 750 751 #: lib/Padre/Wx/Menubar.pm:117 752 #: lib/Padre/Wx/Menubar.pm:161 753 msgid "&Perl" 754 msgstr "&Perl" 755 756 #: lib/Padre/Wx/Notebook.pm:35 757 msgid "Files" 758 msgstr "Ù 759 ÙÙØ§Øª" 760 781 761 #: lib/Padre/Wx/ErrorList.pm:90 782 762 msgid "Error List" … … 792 772 msgstr "Ø§ÙØªØŽØ®Ùص" 793 773 794 #: lib/Padre/Wx/FunctionList.pm:71 795 msgid "Functions" 796 msgstr "Ø§ØžÙØ§Ø± اÙÙØžØ§ØŠÙ" 797 798 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:405 774 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:411 799 775 #, perl-format 800 776 msgid "No such session %s" … … 802 778 ÙØ¬Ùدة %s" 803 779 804 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:58 1780 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:587 805 781 msgid "Failed to create server" 806 782 msgstr "ÙØŽÙ ت؎غÙ٠خاد٠807 783 " 808 784 809 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:1 387785 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:1442 810 786 msgid "Command line" 811 787 msgstr "سطر Ø§ÙØ§Ùا٠812 788 ر" 813 789 814 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:1 388790 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:1443 815 791 msgid "Run setup" 816 792 msgstr "ت؎غÙÙ Ø§ÙØ¥Ø¹Ø¯Ø§Ø¯" 817 793 818 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:14 17794 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:1476 819 795 msgid "Current document has no filename" 820 796 msgstr "ÙÙØ³ ÙÙÙØ«ÙÙÙ Ø§ÙØØ§ÙÙ٠اس٠821 797 " 822 798 823 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:14 20799 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:1482 824 800 msgid "Could not find project root" 825 801 msgstr "ÙØŽÙ Ø§ÙØ¹Ø«Ùر عÙ٠جذر اÙÙ 826 802 ØŽØ±ÙØ¹" 827 803 828 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:1 496804 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:1561 829 805 #, perl-format 830 806 msgid "Failed to start '%s' command" … … 832 808 ر '%s'" 833 809 834 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:15 20810 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:1587 835 811 msgid "No open document" 836 812 msgstr "ÙØ§ ÙÙØ¬Ø¯ Ø£Ù ÙØ«ÙÙÙ Ù 837 813 ÙØªÙØÙ" 838 814 839 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:1 537815 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:1604 840 816 msgid "No execution mode was defined for this document" 841 817 msgstr "ÙØ§ ØªÙØ¬Ø¯ طرÙÙØ© تÙÙÙØ° ÙÙØ°Ù اÙÙØ«ÙÙØ©" 842 818 843 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:1 567819 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:1636 844 820 msgid "Not a Perl document" 845 821 msgstr "ÙÙØ³ ÙØ«ÙÙÙ ØšÙØ±Ù" 846 822 847 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:1 730823 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:1809 848 824 msgid "Message" 849 825 msgstr "رساÙÙ" 850 826 851 #: lib/Padre/Wx/Main.pm: 1936827 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:2034 852 828 msgid "Autocompletions error" 853 829 msgstr "خطأ ÙÙ Ø§ÙØ§ÙÙ 854 830 Ø§Ù Ø§ÙØªÙÙØ§ØŠÙ" 855 831 856 #: lib/Padre/Wx/Main.pm: 1955832 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:2055 857 833 msgid "Line number:" 858 834 msgstr "رÙÙ 859 835 Ø§ÙØ³Ø·Ø±:" 860 836 861 #: lib/Padre/Wx/Main.pm: 1956837 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:2056 862 838 msgid "Go to line number" 863 839 msgstr "Ø§ÙØ°Ùاؚ اÙÙ Ø§ÙØ³Ø·Ø± رÙÙ 864 840 " 865 841 866 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:2 195842 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:2301 867 843 #, perl-format 868 844 msgid "Cannot open %s as it is over the arbitrary file size limit of Padre which is currently %s" … … 875 851 ÙØÙ ÙÙ Padre ÙØ§Ùت٠ÙÙ %s" 876 852 877 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:2 292853 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:2402 878 854 msgid "Nothing selected. Enter what should be opened:" 879 855 msgstr "ØšÙØ§ Ø£Ù Ø§Ø®ØªÙØ§Ø±. ادخ٠٠880 856 ا ÙØ¬Øš ا٠ÙÙØªØ:" 881 857 882 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:2 293858 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:2403 883 859 msgid "Open selection" 884 860 msgstr "ÙØªØ Ø§ÙØ§Ø®ØªÙار" 885 861 886 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:2 357862 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:2467 887 863 #, perl-format 888 864 msgid "Could not find file '%s'" … … 891 867 ÙÙ '%s'" 892 868 893 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:2 358869 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:2468 894 870 msgid "Open Selection" 895 871 msgstr "ÙØªØ Ø§ÙØ§Ø®ØªÙار" 896 872 897 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:2 405873 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:2519 898 874 msgid "JavaScript Files" 899 875 msgstr "Ù 900 876 ÙÙØ§Øª JavaScript" 901 877 902 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:2 406878 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:2520 903 879 msgid "Perl Files" 904 880 msgstr "Ù 905 881 ÙÙØ§Øª Perl" 906 882 907 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:2 407883 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:2521 908 884 msgid "PHP Files" 909 885 msgstr "Ù 910 886 ÙÙØ§Øª PHP" 911 887 912 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:2 408888 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:2522 913 889 msgid "Python Files" 914 890 msgstr "Ù 915 891 ÙÙØ§Øª Python" 916 892 917 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:2 409893 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:2523 918 894 msgid "Ruby Files" 919 895 msgstr "Ù 920 896 ÙÙØ§Øª Ruby" 921 897 922 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:2 410898 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:2524 923 899 msgid "SQL Files" 924 900 msgstr "Ù 925 901 ÙÙØ§Øª SQL" 926 902 927 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:2 411903 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:2525 928 904 msgid "Text Files" 929 905 msgstr "Ù 930 906 ÙÙØ§Øª ÙØµÙÙ" 931 907 932 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:2 412908 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:2526 933 909 msgid "Web Files" 934 910 msgstr "Ù 935 911 ÙÙØ§Øª ÙÙØš" 936 912 937 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:2 415938 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:2 416913 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:2529 914 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:2530 939 915 msgid "All Files" 940 916 msgstr "Ù٠اÙÙ 941 917 ÙÙØ§Øª" 942 918 943 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:2 456944 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:3 716919 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:2572 920 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:3910 945 921 #, perl-format 946 922 msgid "Could not reload file: %s" … … 950 926 ÙÙ: %s" 951 927 952 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:2 481928 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:2599 953 929 msgid "Save file as..." 954 930 msgstr "ØÙØž اÙÙ 955 931 ÙÙ Ù..." 956 932 957 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:2 495933 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:2613 958 934 msgid "File already exists. Overwrite it?" 959 935 msgstr "اÙÙ … … 961 937 ÙØ¬Ùد ؚاÙÙØ¹Ù. ÙÙ ØªØ±ÙØ¯ اÙÙØªØ§ØšØ© ÙÙÙÙØ" 962 938 963 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:2 496939 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:2614 964 940 msgid "Exist" 965 941 msgstr "Ù 966 942 ÙØ¬Ùد" 967 943 968 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:2 593944 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:2717 969 945 msgid "File changed on disk since last saved. Do you want to overwrite it?" 970 946 msgstr "اÙÙ … … 972 948 ÙØ° آخر ØÙØž. ÙÙ ØªØ±ÙØ¯ استؚداÙÙØ" 973 949 974 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:2 594975 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:3 709950 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:2718 951 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:3903 976 952 msgid "File not in sync" 977 953 msgstr "اÙÙ … … 980 956 Ù" 981 957 982 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:2 603958 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:2727 983 959 msgid "Could not save file: " 984 960 msgstr "ÙØ§ ÙÙ … … 986 962 ÙÙ :" 987 963 988 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:2 663964 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:2791 989 965 msgid "File changed. Do you want to save it?" 990 966 msgstr "ØªØºÙØ± اÙÙ 991 967 ÙÙ. ÙÙ ØªØ±ÙØ¯ ØÙØžÙØ" 992 968 993 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:2 664969 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:2792 994 970 msgid "Unsaved File" 995 971 msgstr "Ù … … 997 973 ØÙÙØž" 998 974 999 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:2 823975 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:2965 1000 976 msgid "Cannot diff if file was never saved" 1001 977 msgstr "ÙØŽÙ Ø§ÙØ¹Ø«Ùر عÙÙ Ø§ÙØªØºÙÙØ±Ø§Øª ÙÙ ØØ§Ù٠عد٠… … 1004 980 Ù ÙØšÙ" 1005 981 1006 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:2 844982 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:2986 1007 983 msgid "There are no differences\n" 1008 984 msgstr "ÙØ§ ØªÙØ¬Ø¯ ÙØ±ÙÙØ§Øª\n" 1009 985 1010 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:3361 986 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:3537 987 #: lib/Padre/Plugin/Devel.pm:218 988 #, perl-format 989 msgid "Error: %s" 990 msgstr "خطأ: %s" 991 992 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:3538 1011 993 msgid "Internal error" 1012 994 msgstr "خطأ داخÙÙ" 1013 995 1014 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:3 548996 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:3737 1015 997 #, perl-format 1016 998 msgid "Words: %s" … … 1018 1000 ات: %s" 1019 1001 1020 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:3 5491002 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:3738 1021 1003 #, perl-format 1022 1004 msgid "Lines: %d" 1023 1005 msgstr "اسطر: %d" 1024 1006 1025 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:3 5501007 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:3739 1026 1008 #, perl-format 1027 1009 msgid "Chars without spaces: %s" … … 1029 1011 Ø³Ø§ÙØ§Øª: %s" 1030 1012 1031 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:3 5511013 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:3740 1032 1014 #, perl-format 1033 1015 msgid "Chars with spaces: %d" … … 1036 1018 Ø³Ø§ÙØ§Øª: %d" 1037 1019 1038 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:3 5521020 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:3741 1039 1021 #, perl-format 1040 1022 msgid "Newline type: %s" 1041 1023 msgstr "ÙÙØ¹ ØØ±Ù Ø§ÙØ³Ø·Ø± Ø§ÙØ¬Ø¯Ùد : %s" 1042 1024 1043 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:3 5531025 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:3742 1044 1026 #, perl-format 1045 1027 msgid "Encoding: %s" … … 1047 1029 ÙØ²: %s" 1048 1030 1049 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:3 5541031 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:3743 1050 1032 #, perl-format 1051 1033 msgid "Document type: %s" 1052 1034 msgstr "ÙÙØ¹ اÙÙØ«ÙÙÙ : %s" 1053 1035 1054 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:3 5541036 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:3743 1055 1037 msgid "none" 1056 1038 msgstr "ØšÙØ§" 1057 1039 1058 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:3 5561040 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:3745 1059 1041 #, perl-format 1060 1042 msgid "Filename: %s" … … 1063 1045 ÙÙ: %s" 1064 1046 1065 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:3 5851047 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:3775 1066 1048 msgid "Space to Tab" 1067 1049 msgstr "تØÙÙ٠اÙÙ 1068 1050 Ø³Ø§ÙØ§Øª اÙÙ Tabs" 1069 1051 1070 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:3 5861052 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:3776 1071 1053 msgid "Tab to Space" 1072 1054 msgstr "تØÙÙÙ Tabs اÙÙ Ù 1073 1055 Ø³Ø§ÙØ§Øª..." 1074 1056 1075 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:3 5901057 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:3780 1076 1058 msgid "How many spaces for each tab:" 1077 1059 msgstr "ÙÙ … … 1079 1061 Ø³Ø§ÙØ§Øª ÙÙ٠تؚÙÙØšÙ:" 1080 1062 1081 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:3 7081063 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:3902 1082 1064 msgid "File changed on disk since last saved. Do you want to reload it?" 1083 1065 msgstr "اÙÙ … … 1086 1068 ÙÙÙØ" 1087 1069 1088 #: lib/Padre/Wx/Menubar.pm:72 1089 msgid "&File" 1090 msgstr "اÙ&Ù 1091 ÙÙ" 1092 1093 #: lib/Padre/Wx/Menubar.pm:73 1094 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Snippets.pm:26 1095 msgid "&Edit" 1096 msgstr "ØªØØ±Ùر&" 1097 1098 #: lib/Padre/Wx/Menubar.pm:74 1099 msgid "&Search" 1100 msgstr "ØšØØ«&" 1101 1102 #: lib/Padre/Wx/Menubar.pm:75 1103 msgid "&View" 1104 msgstr "عرض&" 1105 1106 #: lib/Padre/Wx/Menubar.pm:76 1107 msgid "&Run" 1108 msgstr "ت؎غÙÙ&" 1109 1110 #: lib/Padre/Wx/Menubar.pm:77 1111 msgid "Pl&ugins" 1112 msgstr "اÙ&ؚرا٠1113 ج اÙÙ 1114 ساعدÙ" 1115 1116 #: lib/Padre/Wx/Menubar.pm:78 1117 msgid "&Window" 1118 msgstr "اÙ&ÙØ§ÙذÙ" 1119 1120 #: lib/Padre/Wx/Menubar.pm:79 1121 msgid "&Help" 1122 msgstr "اÙ&Ù 1123 ساعدÙ" 1124 1125 #: lib/Padre/Wx/Menubar.pm:89 1126 msgid "E&xperimental" 1127 msgstr "ت&Ø¬Ø±ÙØšÙ" 1128 1129 #: lib/Padre/Wx/Menubar.pm:118 1130 #: lib/Padre/Wx/Menubar.pm:162 1131 msgid "&Perl" 1132 msgstr "&Perl" 1133 1134 #: lib/Padre/Wx/Notebook.pm:31 1135 msgid "Files" 1136 msgstr "Ù 1137 ÙÙØ§Øª" 1138 1139 #: lib/Padre/Wx/Output.pm:54 1140 msgid "Output" 1141 msgstr "ÙØªØ§ØŠØ¬" 1142 1143 #: lib/Padre/Wx/Right.pm:36 1144 msgid "Workspace View" 1145 msgstr "عرض Ù 1146 ÙØ§Ù Ø§ÙØ¹Ù 1147 Ù" 1148 1149 #: lib/Padre/Wx/StatusBar.pm:194 1150 msgid "L:" 1151 msgstr "سطر:" 1152 1153 #: lib/Padre/Wx/StatusBar.pm:194 1154 msgid "Ch:" 1155 msgstr "ØØ±Ù:" 1156 1157 #: lib/Padre/Wx/StatusBar.pm:260 1158 msgid "Background Tasks are running" 1159 msgstr "ÙØ§ ØªÙØ¬Ø¯ ا٠٠1160 ÙØ§Ù 1161 Ø®ÙÙÙÙ" 1162 1163 #: lib/Padre/Wx/StatusBar.pm:261 1164 msgid "Background Tasks are running with high load" 1165 msgstr " تع٠1166 ٠اÙÙ 1167 ÙØ§Ù 1168 Ø§ÙØ®ÙÙÙÙ ØšØ¬ÙØ¯ عاÙ" 1169 1170 #: lib/Padre/Wx/Syntax.pm:66 1171 msgid "Syntax Check" 1172 msgstr "ÙØØµ ØšÙØ§Ø¡ Ø§ÙØ¬Ù 1173 Ù" 1174 1175 #: lib/Padre/Wx/Syntax.pm:92 1176 #: lib/Padre/Wx/Syntax.pm:254 1177 msgid "Line" 1178 msgstr "سطر" 1179 1180 #: lib/Padre/Wx/Syntax.pm:255 1181 msgid "Type" 1182 msgstr "ÙÙØ¹" 1183 1184 #: lib/Padre/Wx/Syntax.pm:256 1185 #: lib/Padre/Wx/Dialog/SessionManager.pm:208 1186 msgid "Description" 1187 msgstr "ÙØµÙ" 1188 1189 #: lib/Padre/Wx/ToolBar.pm:42 1190 msgid "New File" 1191 msgstr "Ù 1192 ÙÙ Ø¬Ø¯ÙØ¯" 1193 1194 #: lib/Padre/Wx/ToolBar.pm:57 1195 msgid "Save File" 1196 msgstr "ØÙØž Ù 1197 ÙÙ" 1198 1199 #: lib/Padre/Wx/ToolBar.pm:63 1200 msgid "Close File" 1201 msgstr "Ø§ØºÙØ§Ù Ù 1202 ÙÙ" 1203 1204 #: lib/Padre/Wx/ToolBar.pm:75 1205 msgid "Undo" 1206 msgstr "Ø§ÙØºØ§Ø¡ Ø§ÙØªØºÙÙØ±Ø§Øª" 1207 1208 #: lib/Padre/Wx/ToolBar.pm:81 1209 msgid "Redo" 1210 msgstr "Ø§Ø¹Ø§Ø¯Ù Ø§ÙØªØºÙÙØ±Ø§Øª" 1211 1212 #: lib/Padre/Wx/ToolBar.pm:90 1213 msgid "Cut" 1214 msgstr "ÙØµ" 1215 1216 #: lib/Padre/Wx/ToolBar.pm:99 1217 msgid "Copy" 1218 msgstr "ÙØ³Ø®" 1219 1220 #: lib/Padre/Wx/ToolBar.pm:108 1221 msgid "Paste" 1222 msgstr "ÙØµÙ" 1223 1224 #: lib/Padre/Wx/ToolBar.pm:118 1225 msgid "Select All" 1226 msgstr "Ø§Ø®ØªÙØ§Ø± اÙÙÙ" 1227 1228 #: lib/Padre/Wx/ToolBar.pm:130 1229 msgid "Toggle Comments" 1230 msgstr "تؚدÙÙ Ø§ÙØªØ¹ÙÙÙ" 1231 1232 #: lib/Padre/Wx/CPAN/Listview.pm:43 1233 #: lib/Padre/Wx/CPAN/Listview.pm:78 1234 #: lib/Padre/Wx/Dialog/PluginManager.pm:232 1235 msgid "Status" 1236 msgstr "Ø§ÙØØ§ÙÙ" 1237 1238 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Bookmarks.pm:30 1239 msgid "Existing bookmarks:" 1240 msgstr "Ø§ÙØ¹Ùا٠1241 ات اÙÙ 1242 تÙÙØ±Ù:" 1243 1244 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Bookmarks.pm:42 1245 msgid "Delete &All" 1246 msgstr "ØØ°Ù اÙ&ÙÙ" 1247 1248 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Bookmarks.pm:55 1249 msgid "Set Bookmark" 1250 msgstr "ØªØØ¯Ùد Ø¹ÙØ§Ù 1251 Ù" 1252 1253 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Bookmarks.pm:56 1254 msgid "GoTo Bookmark" 1255 msgstr "Ø°ÙØ§Øš اÙÙ Ø¹ÙØ§Ù 1256 Ù" 1257 1258 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Bookmarks.pm:122 1259 msgid "Cannot set bookmark in unsaved document" 1260 msgstr "ÙØŽÙ ØªØØ¯Ùد Ø§ÙØ¹Ùا٠1261 Ù Ù٠اÙÙØ«ÙÙÙ Ø§ÙØºÙر Ù 1262 ØÙÙØžÙ" 1263 1264 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Bookmarks.pm:133 1265 #, perl-format 1266 msgid "%s line %s: %s" 1267 msgstr "%s Ø§ÙØ³Ø·Ø± %s: %s" 1268 1269 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Bookmarks.pm:170 1270 #, perl-format 1271 msgid "The bookmark '%s' no longer exists" 1272 msgstr "ÙÙ 1273 تعد Ø§ÙØ¹Ùا٠1274 Ù '%s' ØºÙØ± Ù 1275 ÙØ¬ÙدÙ" 1276 1277 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Find.pm:120 1278 msgid "Replace" 1279 msgstr "استؚداÙ" 1280 1281 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Find.pm:121 1282 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Find.pm:197 1070 #: lib/Padre/Wx/Bottom.pm:42 1071 msgid "Output View" 1072 msgstr "عرض اÙÙØªØ§ØŠØ¬" 1073 1074 #: lib/Padre/Wx/FunctionList.pm:71 1075 msgid "Functions" 1076 msgstr "Ø§ØžÙØ§Ø± اÙÙØžØ§ØŠÙ" 1077 1078 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Find.pm:54 1079 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Find.pm:163 1080 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Replace.pm:201 1283 1081 msgid "Find" 1284 1082 msgstr "ØšØØ«:" 1285 1083 1286 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Find.pm:144 1084 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Find.pm:91 1085 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Replace.pm:101 1287 1086 msgid "&Use Regex" 1288 1087 msgstr "ا&ستخدا٠1289 1088 ا٠Regex" 1290 1089 1291 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Find.pm:159 1090 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Find.pm:105 1091 msgid "Close Window on &Hit" 1092 msgstr "Ø§ØºÙØ§Ù اÙÙØ§Ùذة Ø¹ÙØ¯ اÙ&ضغط" 1093 1094 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Find.pm:119 1095 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Replace.pm:129 1292 1096 msgid "Search &Backwards" 1293 1097 msgstr "ØšØØ« ÙÙ&ÙØ±Ø§Ø¡" 1294 1098 1295 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Find.pm:164 1296 msgid "Close Window on &hit" 1297 msgstr "Ø§ØºÙØ§Ù اÙÙØ§ÙØ°Ù Ø¹ÙØ¯ اÙ&ضغط" 1298 1299 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Find.pm:170 1300 msgid "Replace &all" 1301 msgstr "استؚدا٠اÙ&ÙÙ" 1302 1303 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Find.pm:178 1304 msgid "&Replace" 1305 msgstr "ا&ستؚداÙ" 1306 1307 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Find.pm:182 1308 msgid "&Find Next" 1309 msgstr "ا&ÙØ¬Ø§Ø¯ Ø§ÙØªØ§ÙÙ" 1310 1311 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Find.pm:187 1099 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Find.pm:133 1312 1100 msgid "&Find" 1313 1101 msgstr "ØšØØ«&" 1314 1102 1315 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Find.pm:1 921103 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Find.pm:148 1316 1104 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:536 1105 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Replace.pm:186 1317 1106 msgid "&Cancel" 1318 1107 msgstr "Ø§ÙØºØ§Ø¡" 1319 1108 1320 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Find.pm:203 1321 msgid "Text to find:" 1322 msgstr "Ø§ÙØšØØ« ع٠اÙÙØµ:" 1323 1324 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Find.pm:224 1325 msgid "Replace With" 1326 msgstr "استؚدا٠ؚ" 1327 1328 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Find.pm:238 1329 msgid "Replacement text:" 1330 msgstr "اÙÙØµ Ø§ÙØšØ¯ÙÙ:" 1331 1332 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Find.pm:257 1109 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Find.pm:171 1110 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Replace.pm:209 1111 msgid "Find Text:" 1112 msgstr "ÙØµ Ø§ÙØšØØ«:" 1113 1114 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Find.pm:217 1115 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Replace.pm:287 1333 1116 msgid "Options" 1334 1117 msgstr "Ø§ÙØ§Ø®ØªÙارات" 1335 1118 1336 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Find.pm:558 1337 #, perl-format 1338 msgid "%s occurences were replaced" 1339 msgstr "%s ا٠1340 اÙ٠ت٠1341 استؚداÙÙØ§" 1342 1343 #: lib/Padre/Wx/Dialog/ModuleStart.pm:26 1344 msgid "Module Name:" 1119 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Find.pm:518 1120 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Replace.pm:734 1121 #, perl-format 1122 msgid "Cannot build regex for '%s'" 1123 msgstr "ÙØ§ ÙÙ 1124 ÙÙ ØšÙØ§Ø¡ regex Ù '%s'" 1125 1126 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Find.pm:519 1127 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Replace.pm:735 1128 msgid "Search error" 1129 msgstr "خطأ ÙÙ Ø§ÙØšØØ«" 1130 1131 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Snippets.pm:18 1132 msgid "All" 1133 msgstr "اÙÙÙ" 1134 1135 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Snippets.pm:22 1136 msgid "Class:" 1137 msgstr "ا٠Class:" 1138 1139 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Snippets.pm:23 1140 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Snippets.pm:113 1141 msgid "Snippet:" 1142 msgstr "ÙØµØ§ØµÙ:" 1143 1144 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Snippets.pm:24 1145 msgid "&Insert" 1146 msgstr "ا&ضاÙÙ" 1147 1148 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Snippets.pm:26 1149 msgid "&Add" 1150 msgstr "ا&ضاÙÙ" 1151 1152 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Snippets.pm:39 1153 msgid "Snippets" 1154 msgstr "ÙØµØ§ØµØ§Øª" 1155 1156 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Snippets.pm:111 1157 msgid "Category:" 1158 msgstr "ÙØŠÙ:" 1159 1160 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Snippets.pm:112 1161 msgid "Name:" 1345 1162 msgstr "اس٠1346 اÙÙØØ¯Ù:"1347 1348 #: lib/Padre/Wx/Dialog/ModuleStart.pm:291349 msgid "Author:"1350 msgstr "اÙÙ1351 Ø€ÙÙ:"1352 1353 #: lib/Padre/Wx/Dialog/ModuleStart.pm:321354 msgid "Email:"1355 msgstr "Ø§ÙØšØ±Ùد Ø§ÙØ¥ÙÙØªØ±ÙÙÙ:"1356 1357 #: lib/Padre/Wx/Dialog/ModuleStart.pm:351358 msgid "Builder:"1359 msgstr "Ø§ÙØšÙاء:"1360 1361 #: lib/Padre/Wx/Dialog/ModuleStart.pm:381362 msgid "License:"1363 msgstr "Ø§ÙØªØ±Ø®Ùص:"1364 1365 #: lib/Padre/Wx/Dialog/ModuleStart.pm:411366 msgid "Parent Directory:"1367 msgstr "Ø§ØšÙ Ø§ÙØ¯ÙÙÙ:"1368 1369 #: lib/Padre/Wx/Dialog/ModuleStart.pm:421370 msgid "Pick parent directory"1371 msgstr "Ø§Ø®ØªÙØ§Ø± Ø§ØšÙ Ø§ÙØ¯ÙÙÙ"1372 1373 #: lib/Padre/Wx/Dialog/ModuleStart.pm:681374 msgid "Module Start"1375 msgstr "ؚداÙ٠اÙÙØØ¯Ù"1376 1377 #: lib/Padre/Wx/Dialog/ModuleStart.pm:1101378 #, perl-format1379 msgid "Field %s was missing. Module not created."1380 msgstr "Ø§ÙØÙÙ %s Ù1381 ÙÙÙØ¯. ÙÙ1382 ÙØªÙ1383 ÙØªØ§ØšÙ Ø£Ù ÙØØ¯Ù."1384 1385 #: lib/Padre/Wx/Dialog/ModuleStart.pm:1111386 msgid "missing field"1387 msgstr "ØÙÙ Ù1388 ÙÙÙØ¯"1389 1390 #: lib/Padre/Wx/Dialog/ModuleStart.pm:1391391 #, perl-format1392 msgid "%s apparantly created. Do you want to open it now?"1393 msgstr "تÙ1394 ÙØªØ§ØšØ© %s. ÙÙ ØªØ±ÙØ¯ ÙØªØ اÙÙ1395 ÙÙ Ø§ÙØ§Ù?"1396 1397 #: lib/Padre/Wx/Dialog/ModuleStart.pm:1401398 msgid "Done"1399 msgstr "تÙ1400 "1401 1402 #: lib/Padre/Wx/Dialog/PluginManager.pm:401403 #: lib/Padre/Wx/Menu/Plugins.pm:341404 msgid "Plugin Manager"1405 msgstr "Ù1406 Ø¯ÙØ± Ø§ÙØšØ±ÙاÙ1407 ج اÙÙ1408 ساعد"1409 1410 #: lib/Padre/Wx/Dialog/PluginManager.pm:1741411 #, perl-format1412 msgid "Error loading pod for class '%s': %s"1413 msgstr "ÙØŽÙ تØÙ1414 ÙÙ pod Ù class '%s': %s"1415 1416 #: lib/Padre/Wx/Dialog/PluginManager.pm:2301417 #: lib/Padre/Wx/Dialog/SessionManager.pm:2071418 msgid "Name"1419 msgstr "Ø§ÙØ§Ø³Ù1420 1163 :" 1421 1164 1422 #: lib/Padre/Wx/Dialog/PluginManager.pm:231 1423 msgid "Version" 1424 msgstr "اÙÙØ³Ø®Ù" 1425 1426 #: lib/Padre/Wx/Dialog/PluginManager.pm:292 1427 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:460 1428 #: lib/Padre/Wx/Menu/Edit.pm:455 1429 msgid "Preferences" 1430 msgstr "ØªÙØ¶ÙÙØ§Øª" 1431 1432 #: lib/Padre/Wx/Dialog/PluginManager.pm:293 1433 #: lib/Padre/Wx/Dialog/SessionManager.pm:238 1434 #: lib/Padre/Wx/Dialog/SessionSave.pm:209 1435 msgid "Close" 1436 msgstr "Ø§ØºÙØ§Ù" 1437 1438 #: lib/Padre/Wx/Dialog/PluginManager.pm:467 1439 #: lib/Padre/Wx/Dialog/PluginManager.pm:477 1440 msgid "Show error message" 1441 msgstr "Ø§ØžÙØ§Ø± رساÙÙ Ø§ÙØ®Ø·Ø£" 1442 1443 #: lib/Padre/Wx/Dialog/PluginManager.pm:490 1444 msgid "Disable" 1445 msgstr "تعطÙÙ" 1446 1447 #: lib/Padre/Wx/Dialog/PluginManager.pm:500 1448 msgid "Enable" 1449 msgstr "ت٠1450 ÙÙÙ" 1165 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Snippets.pm:114 1166 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:525 1167 msgid "&Save" 1168 msgstr "&ØÙØž" 1169 1170 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Snippets.pm:125 1171 msgid "Edit/Add Snippets" 1172 msgstr "تعدÙÙ/اضاÙÙ ÙØµØ§ØµØ§Øª" 1451 1173 1452 1174 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:52 … … 1626 1348 msgstr "اÙÙØ«ÙÙÙ Ø§ÙØØ§ÙÙÙ: %s" 1627 1349 1350 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:460 1351 #: lib/Padre/Wx/Dialog/PluginManager.pm:292 1352 #: lib/Padre/Wx/Menu/Edit.pm:455 1353 msgid "Preferences" 1354 msgstr "ØªÙØ¶ÙÙØ§Øª" 1355 1628 1356 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:485 1629 1357 msgid "Behaviour" … … 1649 1377 msgstr "Ø§ÙØ§Ø¯Ùات Ø§ÙØ®Ø§Ø±Ø¬ÙØ©" 1650 1378 1651 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:5251652 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Snippets.pm:1141653 msgid "&Save"1654 msgstr "&ØÙØž"1655 1656 1379 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:571 1657 1380 msgid "new" … … 1692 1415 msgstr "اؚجدÙ_اÙÙØžØ§ØŠÙ Ø§ÙØ®Ø§ØµÙ_ØšØ§ÙØ§Ø®Ø±" 1693 1416 1417 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Bookmarks.pm:30 1418 msgid "Existing bookmarks:" 1419 msgstr "Ø§ÙØ¹Ùا٠1420 ات اÙÙ 1421 تÙÙØ±Ù:" 1422 1423 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Bookmarks.pm:42 1424 msgid "Delete &All" 1425 msgstr "ØØ°Ù اÙ&ÙÙ" 1426 1427 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Bookmarks.pm:55 1428 msgid "Set Bookmark" 1429 msgstr "ØªØØ¯Ùد Ø¹ÙØ§Ù 1430 Ù" 1431 1432 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Bookmarks.pm:56 1433 msgid "GoTo Bookmark" 1434 msgstr "Ø°ÙØ§Øš اÙÙ Ø¹ÙØ§Ù 1435 Ù" 1436 1437 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Bookmarks.pm:122 1438 msgid "Cannot set bookmark in unsaved document" 1439 msgstr "ÙØŽÙ ØªØØ¯Ùد Ø§ÙØ¹Ùا٠1440 Ù Ù٠اÙÙØ«ÙÙÙ Ø§ÙØºÙر Ù 1441 ØÙÙØžÙ" 1442 1443 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Bookmarks.pm:133 1444 #, perl-format 1445 msgid "%s line %s: %s" 1446 msgstr "%s Ø§ÙØ³Ø·Ø± %s: %s" 1447 1448 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Bookmarks.pm:170 1449 #, perl-format 1450 msgid "The bookmark '%s' no longer exists" 1451 msgstr "ÙÙ 1452 تعد Ø§ÙØ¹Ùا٠1453 Ù '%s' ØºÙØ± Ù 1454 ÙØ¬ÙدÙ" 1455 1456 #: lib/Padre/Wx/Dialog/PluginManager.pm:40 1457 #: lib/Padre/Wx/Menu/Plugins.pm:34 1458 msgid "Plugin Manager" 1459 msgstr "Ù 1460 Ø¯ÙØ± Ø§ÙØšØ±Ùا٠1461 ج اÙÙ 1462 ساعد" 1463 1464 #: lib/Padre/Wx/Dialog/PluginManager.pm:174 1465 #, perl-format 1466 msgid "Error loading pod for class '%s': %s" 1467 msgstr "ÙØŽÙ تØÙ 1468 ÙÙ pod Ù class '%s': %s" 1469 1470 #: lib/Padre/Wx/Dialog/PluginManager.pm:230 1471 #: lib/Padre/Wx/Dialog/SessionManager.pm:207 1472 msgid "Name" 1473 msgstr "Ø§ÙØ§Ø³Ù 1474 :" 1475 1476 #: lib/Padre/Wx/Dialog/PluginManager.pm:231 1477 msgid "Version" 1478 msgstr "اÙÙØ³Ø®Ù" 1479 1480 #: lib/Padre/Wx/Dialog/PluginManager.pm:232 1481 #: lib/Padre/Wx/CPAN/Listview.pm:43 1482 #: lib/Padre/Wx/CPAN/Listview.pm:78 1483 msgid "Status" 1484 msgstr "Ø§ÙØØ§ÙÙ" 1485 1486 #: lib/Padre/Wx/Dialog/PluginManager.pm:293 1487 #: lib/Padre/Wx/Dialog/SessionSave.pm:209 1488 #: lib/Padre/Wx/Dialog/SessionManager.pm:238 1489 msgid "Close" 1490 msgstr "Ø§ØºÙØ§Ù" 1491 1492 #: lib/Padre/Wx/Dialog/PluginManager.pm:467 1493 #: lib/Padre/Wx/Dialog/PluginManager.pm:477 1494 msgid "Show error message" 1495 msgstr "Ø§ØžÙØ§Ø± رساÙÙ Ø§ÙØ®Ø·Ø£" 1496 1497 #: lib/Padre/Wx/Dialog/PluginManager.pm:490 1498 msgid "Disable" 1499 msgstr "تعطÙÙ" 1500 1501 #: lib/Padre/Wx/Dialog/PluginManager.pm:500 1502 msgid "Enable" 1503 msgstr "ت٠1504 ÙÙÙ" 1505 1506 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Replace.pm:54 1507 msgid "Find and Replace" 1508 msgstr "Ø§ÙØšØØ« ÙØ§ÙتؚدÙÙ" 1509 1510 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Replace.pm:115 1511 msgid "Close Window on &hit" 1512 msgstr "Ø§ØºÙØ§Ù اÙÙØ§ÙØ°Ù Ø¹ÙØ¯ اÙ&ضغط" 1513 1514 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Replace.pm:143 1515 msgid "Replace &All" 1516 msgstr "تؚدÙ٠اÙ&ÙÙ" 1517 1518 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Replace.pm:157 1519 msgid "&Find Next" 1520 msgstr "ا&ÙØ¬Ø§Ø¯ Ø§ÙØªØ§ÙÙ" 1521 1522 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Replace.pm:171 1523 msgid "&Replace" 1524 msgstr "ا&ستؚداÙ" 1525 1526 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Replace.pm:233 1527 msgid "Replace" 1528 msgstr "استؚداÙ" 1529 1530 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Replace.pm:241 1531 msgid "Replace Text:" 1532 msgstr "ÙØµ Ø§ÙØªØšØ¯ÙÙ:" 1533 1534 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Replace.pm:642 1535 #, perl-format 1536 msgid "%s occurences were replaced" 1537 msgstr "%s ا٠1538 اÙ٠ت٠1539 استؚداÙÙØ§" 1540 1541 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Replace.pm:648 1542 msgid "Nothing to replace" 1543 msgstr "ÙØŽÙ تؚدÙÙ ÙØ§ ØŽÙØ¡" 1544 1545 #: lib/Padre/Wx/Dialog/ModuleStart.pm:26 1546 msgid "Module Name:" 1547 msgstr "اس٠1548 اÙÙØØ¯Ù:" 1549 1550 #: lib/Padre/Wx/Dialog/ModuleStart.pm:29 1551 msgid "Author:" 1552 msgstr "اÙÙ 1553 Ø€ÙÙ:" 1554 1555 #: lib/Padre/Wx/Dialog/ModuleStart.pm:32 1556 msgid "Email:" 1557 msgstr "Ø§ÙØšØ±Ùد Ø§ÙØ¥ÙÙØªØ±ÙÙÙ:" 1558 1559 #: lib/Padre/Wx/Dialog/ModuleStart.pm:35 1560 msgid "Builder:" 1561 msgstr "Ø§ÙØšÙاء:" 1562 1563 #: lib/Padre/Wx/Dialog/ModuleStart.pm:38 1564 msgid "License:" 1565 msgstr "Ø§ÙØªØ±Ø®Ùص:" 1566 1567 #: lib/Padre/Wx/Dialog/ModuleStart.pm:41 1568 msgid "Parent Directory:" 1569 msgstr "Ø§ØšÙ Ø§ÙØ¯ÙÙÙ:" 1570 1571 #: lib/Padre/Wx/Dialog/ModuleStart.pm:42 1572 msgid "Pick parent directory" 1573 msgstr "Ø§Ø®ØªÙØ§Ø± Ø§ØšÙ Ø§ÙØ¯ÙÙÙ" 1574 1575 #: lib/Padre/Wx/Dialog/ModuleStart.pm:68 1576 msgid "Module Start" 1577 msgstr "ؚداÙ٠اÙÙØØ¯Ù" 1578 1579 #: lib/Padre/Wx/Dialog/ModuleStart.pm:110 1580 #, perl-format 1581 msgid "Field %s was missing. Module not created." 1582 msgstr "Ø§ÙØÙÙ %s Ù 1583 ÙÙÙØ¯. ÙÙ 1584 ÙØªÙ 1585 ÙØªØ§ØšÙ Ø£Ù ÙØØ¯Ù." 1586 1587 #: lib/Padre/Wx/Dialog/ModuleStart.pm:111 1588 msgid "missing field" 1589 msgstr "ØÙÙ Ù 1590 ÙÙÙØ¯" 1591 1592 #: lib/Padre/Wx/Dialog/ModuleStart.pm:139 1593 #, perl-format 1594 msgid "%s apparantly created. Do you want to open it now?" 1595 msgstr "ت٠1596 ÙØªØ§ØšØ© %s. ÙÙ ØªØ±ÙØ¯ ÙØªØ اÙÙ 1597 ÙÙ Ø§ÙØ§Ù?" 1598 1599 #: lib/Padre/Wx/Dialog/ModuleStart.pm:140 1600 msgid "Done" 1601 msgstr "ت٠1602 " 1603 1604 #: lib/Padre/Wx/Dialog/SessionSave.pm:32 1605 msgid "Save session as..." 1606 msgstr "ØÙØž Ø§ÙØ¬Ùسة Ù..." 1607 1608 #: lib/Padre/Wx/Dialog/SessionSave.pm:179 1609 msgid "Session name:" 1610 msgstr "اس٠1611 Ø§ÙØ¬Ùسة:" 1612 1613 #: lib/Padre/Wx/Dialog/SessionSave.pm:188 1614 msgid "Description:" 1615 msgstr "اÙÙØµÙ:" 1616 1617 #: lib/Padre/Wx/Dialog/SessionSave.pm:208 1618 msgid "Save" 1619 msgstr "ØÙØž" 1620 1694 1621 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Search.pm:132 1695 1622 msgid "Find:" … … 1734 1661 msgid "Delete" 1735 1662 msgstr "ØØ°Ù" 1736 1737 #: lib/Padre/Wx/Dialog/SessionSave.pm:321738 msgid "Save session as..."1739 msgstr "ØÙØž Ø§ÙØ¬Ùسة Ù..."1740 1741 #: lib/Padre/Wx/Dialog/SessionSave.pm:1791742 msgid "Session name:"1743 msgstr "اسÙ1744 Ø§ÙØ¬Ùسة:"1745 1746 #: lib/Padre/Wx/Dialog/SessionSave.pm:1881747 msgid "Description:"1748 msgstr "اÙÙØµÙ:"1749 1750 #: lib/Padre/Wx/Dialog/SessionSave.pm:2081751 msgid "Save"1752 msgstr "ØÙØž"1753 1754 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Snippets.pm:181755 msgid "All"1756 msgstr "اÙÙÙ"1757 1758 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Snippets.pm:221759 msgid "Class:"1760 msgstr "ا٠Class:"1761 1762 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Snippets.pm:231763 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Snippets.pm:1131764 msgid "Snippet:"1765 msgstr "ÙØµØ§ØµÙ:"1766 1767 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Snippets.pm:241768 msgid "&Insert"1769 msgstr "ا&ضاÙÙ"1770 1771 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Snippets.pm:261772 msgid "&Add"1773 msgstr "ا&ضاÙÙ"1774 1775 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Snippets.pm:391776 msgid "Snippets"1777 msgstr "ÙØµØ§ØµØ§Øª"1778 1779 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Snippets.pm:1111780 msgid "Category:"1781 msgstr "ÙØŠÙ:"1782 1783 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Snippets.pm:1121784 msgid "Name:"1785 msgstr "اسÙ1786 :"1787 1788 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Snippets.pm:1251789 msgid "Edit/Add Snippets"1790 msgstr "تعدÙÙ/اضاÙÙ ÙØµØ§ØµØ§Øª"1791 1663 1792 1664 #: lib/Padre/Wx/Menu/Edit.pm:31 … … 1925 1797 ÙÙ..." 1926 1798 1927 #: lib/Padre/Wx/Menu/Experimental.pm:30 1928 msgid "Disable Experimental Mode" 1929 msgstr "تعطÙ٠اÙÙÙ 1930 Ø· Ø§ÙØªØ¬Ø±ÙØšÙ" 1931 1932 #: lib/Padre/Wx/Menu/Experimental.pm:44 1933 msgid "Refresh Menu" 1934 msgstr "ØªØØ¯ÙØ« اÙÙØ§ØŠÙ 1935 Ù" 1936 1937 #: lib/Padre/Wx/Menu/Experimental.pm:55 1938 #: lib/Padre/Wx/Menu/Experimental.pm:76 1939 msgid "Refresh Counter: " 1940 msgstr "عداد Ø§ÙØªØØ¯ÙØ«:" 1941 1942 #: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:31 1943 msgid "&New\tCtrl-N" 1944 msgstr "&Ø¬Ø¯ÙØ¯\tCtrl-N" 1945 1946 #: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:48 1947 msgid "New..." 1948 msgstr "Ø¬Ø¯ÙØ¯..." 1949 1950 #: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:55 1951 msgid "Perl 5 Script" 1952 msgstr "Ù 1953 ÙÙ ÙØµÙ Perl 5" 1954 1955 #: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:65 1956 msgid "Perl 5 Module" 1957 msgstr "ÙØØ¯Ø© Perl 5" 1958 1959 #: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:75 1960 msgid "Perl 5 Test" 1961 msgstr "اختؚار Perl 5" 1962 1963 #: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:85 1964 msgid "Perl 6 Script" 1965 msgstr "Ù 1966 ÙÙ ÙØµÙ Perl 6" 1967 1968 #: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:95 1969 msgid "Perl Distribution (Module::Starter)" 1970 msgstr "ÙØØ¯Ù ØªÙØ²Ùع ØšÙØ±Ù (Module::Starter)" 1971 1972 #: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:108 1973 msgid "&Open...\tCtrl-O" 1974 msgstr "&ÙØªØ...\tCtrl-O" 1975 1976 #: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:117 1977 msgid "&Close\tCtrl-W" 1978 msgstr "ا&ØºÙØ§Ù\tCtrl-W" 1979 1980 #: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:129 1981 msgid "Close All" 1982 msgstr "Ø§ØºÙØ§Ù اÙÙÙ" 1983 1984 #: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:140 1985 msgid "Close All but Current" 1986 msgstr "Ø§ØºÙØ§Ù اÙÙ٠ؚدÙÙ Ø§ÙØØ§ÙÙ" 1987 1988 #: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:151 1989 msgid "Reload File" 1990 msgstr "اعادة تØÙ 1991 Ù٠اÙÙ 1992 ÙÙ" 1993 1994 #: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:166 1995 msgid "&Save\tCtrl-S" 1996 msgstr "&ØÙØž\tCtrl-S" 1997 1998 #: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:177 1999 msgid "Save &As...\tF12" 2000 msgstr "ØÙØž &Ù...\tF12" 2001 2002 #: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:188 2003 msgid "Save All" 2004 msgstr "ØÙØž اÙÙÙ" 2005 2006 #: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:203 2007 msgid "Open Selection\tCtrl-Shift-O" 2008 msgstr "ÙØªØ Ø§ÙØ§Ø®ØªÙار\tCtrl-Shift-O" 2009 2010 #: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:215 2011 msgid "Open Session...\tCtrl-Alt-O" 2012 msgstr "ÙØªØ Ø§ÙØ¬ÙسÙ...\tCtrl-Alt-O" 2013 2014 #: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:228 2015 msgid "Save Session...\tCtrl-Alt-S" 2016 msgstr "ØÙØž Ø§ÙØ¬Ùسة...\tCtrl-Alt-S" 2017 2018 #: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:244 2019 msgid "&Print..." 2020 msgstr "&طؚاعÙ" 2021 2022 #: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:268 2023 msgid "&Recent Files" 2024 msgstr "Ù 2025 ÙÙØ§Øª Ø§ÙØ§&Ø®ÙØ±Ù" 2026 2027 #: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:275 2028 msgid "Open All Recent Files" 2029 msgstr "ÙØªØ ج٠2030 ÙØ¹ اÙÙ 2031 ÙÙØ§Øª Ø§ÙØ§Ø®Ùرة" 2032 2033 #: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:285 2034 msgid "Clean Recent Files List" 2035 msgstr "ØØ°Ù ÙØ§ØŠÙ 2036 ٠اÙÙ 2037 ÙÙØ§Øª Ø§ÙØ§Ø®Ùرة" 2038 2039 #: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:302 2040 msgid "Document Statistics" 2041 msgstr "Ø§ØØµØ§ØŠÙات اÙÙØ«ÙÙÙ" 2042 2043 #: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:319 2044 msgid "&Quit\tCtrl-Q" 2045 msgstr "&Ø®Ø±ÙØ¬\tCtrl-Q" 2046 2047 #: lib/Padre/Wx/Menu/Help.pm:39 2048 msgid "Context Help\tF1" 2049 msgstr "Ù 2050 Ø³Ø§Ø¹Ø¯Ù Ø§ÙØ³ÙاÙ\tF1" 2051 2052 #: lib/Padre/Wx/Menu/Help.pm:57 2053 msgid "Current Document" 2054 msgstr "اÙÙØ«ÙÙÙ Ø§ÙØØ§ÙÙÙ" 2055 2056 #: lib/Padre/Wx/Menu/Help.pm:73 2057 msgid "Live Support" 2058 msgstr "Ø§ÙØ¯Ø¹Ù 2059 اÙÙ 2060 ؚا؎ر" 2061 2062 #: lib/Padre/Wx/Menu/Help.pm:79 2063 msgid "Padre Support" 2064 msgstr "دع٠2065 Padre" 2066 2067 #: lib/Padre/Wx/Menu/Help.pm:89 2068 msgid "Perl Help (English)" 2069 msgstr "Ù 2070 ساعدة Perl (Ø§ÙØ§ÙجÙÙØ²Ù)" 2071 2072 #: lib/Padre/Wx/Menu/Help.pm:100 2073 msgid "Visit the PerlMonks" 2074 msgstr "Ø²ÙØ§Ø±Ù Ù 2075 ÙÙØ¹ PerlMonks" 2076 2077 #: lib/Padre/Wx/Menu/Help.pm:110 2078 msgid "Report a New &Bug" 2079 msgstr "تؚÙÙØº ع٠&ØšÙÙ Ø¬Ø¯ÙØ¯Ù" 2080 2081 #: lib/Padre/Wx/Menu/Help.pm:117 2082 msgid "View All &Open Bugs" 2083 msgstr "ر؀ÙÙ ÙÙ Ø§ÙØšÙات اÙ&Ù 2084 ÙØªÙØÙ" 2085 2086 #: lib/Padre/Wx/Menu/Help.pm:125 2087 msgid "&Translate Padre..." 2088 msgstr "&ترج٠2089 Ø© Padre..." 2090 2091 #: lib/Padre/Wx/Menu/Help.pm:135 2092 msgid "&About" 2093 msgstr "ØÙÙ&" 2094 2095 #: lib/Padre/Wx/Menu/Help.pm:202 2096 msgid "Copyright 2008-2009 The Padre development team as listed in Padre.pm" 2097 msgstr "ØÙÙÙ Ø§ÙØ·ØšØ¹ 2008-2009 ÙÙØ±ÙÙ Ù 2098 Ø·ÙØ±Ù ØšØ±ÙØ§Ù 2099 ج Padre ÙÙ 2100 ا ÙÙ Padre.pm" 2101 2102 #: lib/Padre/Wx/Menu/Perl.pm:39 2103 msgid "Find Unmatched Brace" 2104 msgstr "Ø§ÙØ¬Ø§Ø¯ ÙÙØµ ØšÙØ§ Ù 2105 Ø«ÙÙ" 2106 2107 #: lib/Padre/Wx/Menu/Perl.pm:97 2108 msgid "Vertically Align Selected" 2109 msgstr "Ù 2110 ØØ§Ø°Ø§Ø© Ø§ÙØ§Ø³Ø·Ø± اÙÙ 2111 ختار٠ع٠2112 ÙØ¯Ùا" 2113 2114 #: lib/Padre/Wx/Menu/Perl.pm:110 2115 msgid "Use PPI Syntax Highlighting" 2116 msgstr "استخدا٠2117 PPI ÙØªÙÙÙÙ ØšÙØ§Ø¡ Ø§ÙØ¬Ù 1799 #: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:35 1800 msgid "Lock User Interface" 1801 msgstr "ÙÙÙ ÙØ§Ø¬ÙØ© اÙÙ 1802 ستخد٠1803 " 1804 1805 #: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:50 1806 msgid "Show Output" 1807 msgstr "Ø§ØžÙØ§Ø± اÙÙØªØ§ØŠØ¬" 1808 1809 #: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:62 1810 msgid "Show Functions" 1811 msgstr "Ø§ØžÙØ§Ø± اÙÙØžØ§ØŠÙ" 1812 1813 #: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:80 1814 msgid "Show Outline" 1815 msgstr "Ø§ØžÙØ§Ø± اÙÙ 1816 خطط" 1817 1818 #: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:92 1819 msgid "Show Directory Tree" 1820 msgstr "Ø§ØžÙØ§Ø± ؎جرة Ø§ÙØ¯ÙÙÙ" 1821 1822 #: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:104 1823 msgid "Show Syntax Check" 1824 msgstr "Ø§ØžÙØ§Ø± ÙØØµ ØšÙØ§Ø¡ Ø§ÙØ¬Ù 2118 1825 Ù" 2119 1826 2120 #: lib/Padre/Wx/Menu/Perl.pm:136 2121 msgid "Automatic bracket completion" 2122 msgstr "تÙÙ 2123 ÙÙ Ø§ÙØ£ÙÙØ§Øµ Ø§ÙØ§ØªÙÙ 2124 اتÙÙÙ" 1827 #: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:116 1828 msgid "Show Error List" 1829 msgstr "Ø§ØžÙØ§Ø± ÙØ§ØŠÙ 1830 Ù Ø§ÙØ®Ø·Ø£" 1831 1832 #: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:130 1833 msgid "Show StatusBar" 1834 msgstr "Ø§ØžÙØ§Ø± ØŽØ±ÙØ· Ø§ÙØØ§ÙÙ" 1835 1836 #: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:143 1837 msgid "Show Toolbar" 1838 msgstr "Ø§ØžÙØ§Ø± ØŽØ±ÙØ· Ø§ÙØ§Ø¯Ùات" 1839 1840 #: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:159 1841 msgid "View Document As..." 1842 msgstr "عرض اÙÙØ«ÙÙÙ Ù..." 1843 1844 #: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:193 1845 msgid "Show Line Numbers" 1846 msgstr "Ø§ØžÙØ§Ø± Ø§Ø±ÙØ§Ù 1847 Ø§ÙØ§Ø³Ø·Ø±" 1848 1849 #: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:205 1850 msgid "Show Code Folding" 1851 msgstr "Ø§ØžÙØ§Ø± ط٠اÙÙ 1852 صدر" 1853 1854 #: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:217 1855 msgid "Show Call Tips" 1856 msgstr "Ø§ØžÙØ§Ø± ÙØµØ§ØŠØ اÙÙ 1857 ÙØ§Ø¯Ø§Ù" 1858 1859 #: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:233 1860 msgid "Show Current Line" 1861 msgstr "Ø§ØžÙØ§Ø± Ø§ÙØ³Ø·Ø± Ø§ÙØØ§ÙÙ" 1862 1863 #: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:248 1864 msgid "Show Newlines" 1865 msgstr "Ø§ØžÙØ§Ø± Ø§ØØ±Ù Ø§ÙØ³Ø·Ø± Ø§ÙØ¬Ø¯Ùد " 1866 1867 #: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:260 1868 msgid "Show Whitespaces" 1869 msgstr "Ø§ØžÙØ§Ø± اÙÙØ±Ø§ØºØ§Øª" 1870 1871 #: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:272 1872 msgid "Show Indentation Guide" 1873 msgstr "Ø§ØžÙØ§Ø± دÙÙÙ Ø§ÙØ§Ø²Ø§ØÙ" 1874 1875 #: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:284 1876 msgid "Word-Wrap" 1877 msgstr "Ø§ÙØ¹Ùد٠اÙÙ Ø§ÙØšØ¯Ø§ÙÙ Ø¹ÙØ¯ ÙÙØ§ÙÙ Ø§ÙØ³Ø·Ø±" 1878 1879 #: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:299 1880 msgid "Increase Font Size\tCtrl-+" 1881 msgstr "ØªÙØšÙر ØØ¬Ù 1882 Ø§ÙØ®Ø·\tCtrl-+" 1883 1884 #: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:311 1885 msgid "Decrease Font Size\tCtrl--" 1886 msgstr "ØªØµØºÙØ± ØØ¬Ù 1887 Ø§ÙØ®Ø·\tCtrl--" 1888 1889 #: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:323 1890 msgid "Reset Font Size\tCtrl-/" 1891 msgstr "إعادة ضؚط ØØ¬Ù 1892 Ø§ÙØ®Ø·\tCtrl-/" 1893 1894 #: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:338 1895 msgid "Set Bookmark\tCtrl-B" 1896 msgstr "ØªØØ¯Ùد Ø¹ÙØ§Ù 1897 Ù\tCtrl-B" 1898 1899 #: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:351 1900 msgid "Goto Bookmark\tCtrl-Shift-B" 1901 msgstr "Ø°ÙØ§Øš اÙÙ Ø¹ÙØ§Ù 1902 Ù\tCtrl-Shift-B" 1903 1904 #: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:368 1905 msgid "Style" 1906 msgstr "اسÙÙØš" 1907 1908 #: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:372 1909 msgid "Padre" 1910 msgstr "ØšØ±ÙØ§Ù 1911 ج Padre" 1912 1913 #: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:373 1914 msgid "Night" 1915 msgstr "ÙÙÙÙ" 1916 1917 #: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:374 1918 msgid "Ultraedit" 1919 msgstr "ØšØ±ÙØ§Ù 1920 ج Ultraedit" 1921 1922 #: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:375 1923 msgid "Notepad++" 1924 msgstr "ØšØ±ÙØ§Ù 1925 ج Notepad++" 1926 1927 #: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:423 1928 msgid "Language" 1929 msgstr "اÙÙØºÙ" 1930 1931 #: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:430 1932 msgid "System Default" 1933 msgstr "Ø§ÙØªØ±Ø§Ø¶Ù اÙÙØžØ§Ù 1934 " 1935 1936 #: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:477 1937 msgid "&Full Screen\tF11" 1938 msgstr "&ÙØ§Ù 1939 Ù Ø§ÙØŽØ§ØŽØ©\tF11" 2125 1940 2126 1941 #: lib/Padre/Wx/Menu/Plugins.pm:49 … … 2184 1999 ساعد" 2185 2000 2001 #: lib/Padre/Wx/Menu/Search.pm:31 2002 msgid "&Find\tCtrl-F" 2003 msgstr "&ØšØØ«\tCtrl-F" 2004 2005 #: lib/Padre/Wx/Menu/Search.pm:43 2006 msgid "Find Next\tF3" 2007 msgstr "Ø§ÙØ¬Ø§Ø¯ Ø§ÙØªØ§ÙÙ\tF3" 2008 2009 #: lib/Padre/Wx/Menu/Search.pm:55 2010 msgid "Find Previous\tShift-F3" 2011 msgstr "Ø§ÙØ¬Ø§Ø¯ Ø§ÙØ³Ø§ØšÙ\tShift-F3" 2012 2013 #: lib/Padre/Wx/Menu/Search.pm:68 2014 msgid "Replace\tCtrl-R" 2015 msgstr "استؚداÙ\tCtrl-R" 2016 2017 #: lib/Padre/Wx/Menu/Search.pm:81 2018 msgid "Quick Find" 2019 msgstr "ØšØØ« Ø³Ø±ÙØ¹" 2020 2021 #: lib/Padre/Wx/Menu/Search.pm:102 2022 msgid "Find Next\tF4" 2023 msgstr "Ø§ÙØ¬Ø§Ø¯ Ø§ÙØªØ§ÙÙ\tF4" 2024 2025 #: lib/Padre/Wx/Menu/Search.pm:114 2026 msgid "Find Previous\tShift-F4" 2027 msgstr "Ø§ÙØ¬Ø§Ø¯ Ø§ÙØ³Ø§ØšÙ\tShift-F4" 2028 2029 #: lib/Padre/Wx/Menu/Search.pm:130 2030 msgid "Find in Fi&les..." 2031 msgstr "...ØšØØ« Ù٠اÙ&Ù 2032 ÙÙØ§Øª" 2033 2034 #: lib/Padre/Wx/Menu/Help.pm:39 2035 msgid "Context Help\tF1" 2036 msgstr "Ù 2037 Ø³Ø§Ø¹Ø¯Ù Ø§ÙØ³ÙاÙ\tF1" 2038 2039 #: lib/Padre/Wx/Menu/Help.pm:57 2040 msgid "Current Document" 2041 msgstr "اÙÙØ«ÙÙÙ Ø§ÙØØ§ÙÙÙ" 2042 2043 #: lib/Padre/Wx/Menu/Help.pm:73 2044 msgid "Live Support" 2045 msgstr "Ø§ÙØ¯Ø¹Ù 2046 اÙÙ 2047 ؚا؎ر" 2048 2049 #: lib/Padre/Wx/Menu/Help.pm:79 2050 msgid "Padre Support" 2051 msgstr "دع٠2052 Padre" 2053 2054 #: lib/Padre/Wx/Menu/Help.pm:89 2055 msgid "Perl Help (English)" 2056 msgstr "Ù 2057 ساعدة Perl (Ø§ÙØ§ÙجÙÙØ²Ù)" 2058 2059 #: lib/Padre/Wx/Menu/Help.pm:100 2060 msgid "Visit the PerlMonks" 2061 msgstr "Ø²ÙØ§Ø±Ù Ù 2062 ÙÙØ¹ PerlMonks" 2063 2064 #: lib/Padre/Wx/Menu/Help.pm:110 2065 msgid "Report a New &Bug" 2066 msgstr "تؚÙÙØº ع٠&ØšÙÙ Ø¬Ø¯ÙØ¯Ù" 2067 2068 #: lib/Padre/Wx/Menu/Help.pm:117 2069 msgid "View All &Open Bugs" 2070 msgstr "ر؀ÙÙ ÙÙ Ø§ÙØšÙات اÙ&Ù 2071 ÙØªÙØÙ" 2072 2073 #: lib/Padre/Wx/Menu/Help.pm:125 2074 msgid "&Translate Padre..." 2075 msgstr "&ترج٠2076 Ø© Padre..." 2077 2078 #: lib/Padre/Wx/Menu/Help.pm:135 2079 msgid "&About" 2080 msgstr "ØÙÙ&" 2081 2082 #: lib/Padre/Wx/Menu/Help.pm:202 2083 msgid "Copyright 2008-2009 The Padre development team as listed in Padre.pm" 2084 msgstr "ØÙÙÙ Ø§ÙØ·ØšØ¹ 2008-2009 ÙÙØ±ÙÙ Ù 2085 Ø·ÙØ±Ù ØšØ±ÙØ§Ù 2086 ج Padre ÙÙ 2087 ا ÙÙ Padre.pm" 2088 2186 2089 #: lib/Padre/Wx/Menu/Run.pm:31 2187 2090 msgid "Run Script\tF5" … … 2210 2113 msgstr "اÙÙØ§Ù\tF6" 2211 2114 2212 #: lib/Padre/Wx/Menu/Search.pm:31 2213 msgid "&Find\tCtrl-F" 2214 msgstr "&ØšØØ«\tCtrl-F" 2215 2216 #: lib/Padre/Wx/Menu/Search.pm:43 2217 msgid "Find Next\tF3" 2218 msgstr "Ø§ÙØ¬Ø§Ø¯ Ø§ÙØªØ§ÙÙ\tF3" 2219 2220 #: lib/Padre/Wx/Menu/Search.pm:55 2221 msgid "Find Previous\tShift-F3" 2222 msgstr "Ø§ÙØ¬Ø§Ø¯ Ø§ÙØ³Ø§ØšÙ\tShift-F3" 2223 2224 #: lib/Padre/Wx/Menu/Search.pm:68 2225 msgid "Replace\tCtrl-R" 2226 msgstr "استؚداÙ\tCtrl-R" 2227 2228 #: lib/Padre/Wx/Menu/Search.pm:81 2229 msgid "Quick Find" 2230 msgstr "ØšØØ« Ø³Ø±ÙØ¹" 2231 2232 #: lib/Padre/Wx/Menu/Search.pm:102 2233 msgid "Find Next\tF4" 2234 msgstr "Ø§ÙØ¬Ø§Ø¯ Ø§ÙØªØ§ÙÙ\tF4" 2235 2236 #: lib/Padre/Wx/Menu/Search.pm:114 2237 msgid "Find Previous\tShift-F4" 2238 msgstr "Ø§ÙØ¬Ø§Ø¯ Ø§ÙØ³Ø§ØšÙ\tShift-F4" 2239 2240 #: lib/Padre/Wx/Menu/Search.pm:130 2241 msgid "Find in Fi&les..." 2242 msgstr "...ØšØØ« Ù٠اÙ&Ù 2243 ÙÙØ§Øª" 2244 2245 #: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:35 2246 msgid "Lock User Interface" 2247 msgstr "ÙÙÙ ÙØ§Ø¬ÙØ© اÙÙ 2248 ستخد٠2249 " 2250 2251 #: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:50 2252 msgid "Show Output" 2253 msgstr "Ø§ØžÙØ§Ø± اÙÙØªØ§ØŠØ¬" 2254 2255 #: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:62 2256 msgid "Show Functions" 2257 msgstr "Ø§ØžÙØ§Ø± اÙÙØžØ§ØŠÙ" 2258 2259 #: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:80 2260 msgid "Show Outline" 2261 msgstr "Ø§ØžÙØ§Ø± اÙÙ 2262 خطط" 2263 2264 #: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:92 2265 msgid "Show Directory Tree" 2266 msgstr "Ø§ØžÙØ§Ø± ؎جرة Ø§ÙØ¯ÙÙÙ" 2267 2268 #: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:104 2269 msgid "Show Syntax Check" 2270 msgstr "Ø§ØžÙØ§Ø± ÙØØµ ØšÙØ§Ø¡ Ø§ÙØ¬Ù 2115 #: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:31 2116 msgid "&New\tCtrl-N" 2117 msgstr "&Ø¬Ø¯ÙØ¯\tCtrl-N" 2118 2119 #: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:48 2120 msgid "New..." 2121 msgstr "Ø¬Ø¯ÙØ¯..." 2122 2123 #: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:55 2124 msgid "Perl 5 Script" 2125 msgstr "Ù 2126 ÙÙ ÙØµÙ Perl 5" 2127 2128 #: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:65 2129 msgid "Perl 5 Module" 2130 msgstr "ÙØØ¯Ø© Perl 5" 2131 2132 #: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:75 2133 msgid "Perl 5 Test" 2134 msgstr "اختؚار Perl 5" 2135 2136 #: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:85 2137 msgid "Perl 6 Script" 2138 msgstr "Ù 2139 ÙÙ ÙØµÙ Perl 6" 2140 2141 #: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:95 2142 msgid "Perl Distribution (Module::Starter)" 2143 msgstr "ÙØØ¯Ù ØªÙØ²Ùع ØšÙØ±Ù (Module::Starter)" 2144 2145 #: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:108 2146 msgid "&Open...\tCtrl-O" 2147 msgstr "&ÙØªØ...\tCtrl-O" 2148 2149 #: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:117 2150 msgid "&Close\tCtrl-W" 2151 msgstr "ا&ØºÙØ§Ù\tCtrl-W" 2152 2153 #: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:129 2154 msgid "Close All" 2155 msgstr "Ø§ØºÙØ§Ù اÙÙÙ" 2156 2157 #: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:140 2158 msgid "Close All but Current" 2159 msgstr "Ø§ØºÙØ§Ù اÙÙ٠ؚدÙÙ Ø§ÙØØ§ÙÙ" 2160 2161 #: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:151 2162 msgid "Reload File" 2163 msgstr "اعادة تØÙ 2164 Ù٠اÙÙ 2165 ÙÙ" 2166 2167 #: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:166 2168 msgid "&Save\tCtrl-S" 2169 msgstr "&ØÙØž\tCtrl-S" 2170 2171 #: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:177 2172 msgid "Save &As...\tF12" 2173 msgstr "ØÙØž &Ù...\tF12" 2174 2175 #: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:188 2176 msgid "Save All" 2177 msgstr "ØÙØž اÙÙÙ" 2178 2179 #: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:203 2180 msgid "Open Selection\tCtrl-Shift-O" 2181 msgstr "ÙØªØ Ø§ÙØ§Ø®ØªÙار\tCtrl-Shift-O" 2182 2183 #: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:215 2184 msgid "Open Session...\tCtrl-Alt-O" 2185 msgstr "ÙØªØ Ø§ÙØ¬ÙسÙ...\tCtrl-Alt-O" 2186 2187 #: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:228 2188 msgid "Save Session...\tCtrl-Alt-S" 2189 msgstr "ØÙØž Ø§ÙØ¬Ùسة...\tCtrl-Alt-S" 2190 2191 #: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:244 2192 msgid "&Print..." 2193 msgstr "&طؚاعÙ" 2194 2195 #: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:268 2196 msgid "&Recent Files" 2197 msgstr "Ù 2198 ÙÙØ§Øª Ø§ÙØ§&Ø®ÙØ±Ù" 2199 2200 #: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:275 2201 msgid "Open All Recent Files" 2202 msgstr "ÙØªØ ج٠2203 ÙØ¹ اÙÙ 2204 ÙÙØ§Øª Ø§ÙØ§Ø®Ùرة" 2205 2206 #: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:285 2207 msgid "Clean Recent Files List" 2208 msgstr "ØØ°Ù ÙØ§ØŠÙ 2209 ٠اÙÙ 2210 ÙÙØ§Øª Ø§ÙØ§Ø®Ùرة" 2211 2212 #: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:302 2213 msgid "Document Statistics" 2214 msgstr "Ø§ØØµØ§ØŠÙات اÙÙØ«ÙÙÙ" 2215 2216 #: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:319 2217 msgid "&Quit\tCtrl-Q" 2218 msgstr "&Ø®Ø±ÙØ¬\tCtrl-Q" 2219 2220 #: lib/Padre/Wx/Menu/Perl.pm:39 2221 msgid "Find Unmatched Brace" 2222 msgstr "Ø§ÙØ¬Ø§Ø¯ ÙÙØµ ØšÙØ§ Ù 2223 Ø«ÙÙ" 2224 2225 #: lib/Padre/Wx/Menu/Perl.pm:53 2226 #: lib/Padre/Document/Perl.pm:716 2227 msgid "Find Variable Declaration" 2228 msgstr "Ø§ÙØ¬Ø§Ø¯ Ø§Ø¹ÙØ§Ù Ù 2229 ØªØºÙØ±" 2230 2231 #: lib/Padre/Wx/Menu/Perl.pm:70 2232 #: lib/Padre/Document/Perl.pm:728 2233 msgid "Lexically Rename Variable" 2234 msgstr "اعاد٠تس٠2235 Ù٠اÙÙ 2236 ØªØºÙØ± ض٠2237 ٠اÙÙØ·Ø§Ù" 2238 2239 #: lib/Padre/Wx/Menu/Perl.pm:81 2240 #: lib/Padre/Wx/Menu/Perl.pm:82 2241 #: lib/Padre/Document/Perl.pm:740 2242 #: lib/Padre/Document/Perl.pm:741 2243 msgid "Replacement" 2244 msgstr "ؚدÙÙ" 2245 2246 #: lib/Padre/Wx/Menu/Perl.pm:95 2247 #: lib/Padre/Document/Perl.pm:758 2248 msgid "Introduce Temporary Variable" 2249 msgstr "إدخا٠٠2250 ØªØºÙØ± Ù 2251 Ø€ÙØª" 2252 2253 #: lib/Padre/Wx/Menu/Perl.pm:106 2254 #: lib/Padre/Wx/Menu/Perl.pm:107 2255 #: lib/Padre/Document/Perl.pm:770 2256 #: lib/Padre/Document/Perl.pm:771 2257 msgid "Variable Name" 2258 msgstr "اس٠2259 اÙÙ 2260 ØªØºÙØ±" 2261 2262 #: lib/Padre/Wx/Menu/Perl.pm:122 2263 msgid "Vertically Align Selected" 2264 msgstr "Ù 2265 ØØ§Ø°Ø§Ø© Ø§ÙØ§Ø³Ø·Ø± اÙÙ 2266 ختار٠ع٠2267 ÙØ¯Ùا" 2268 2269 #: lib/Padre/Wx/Menu/Perl.pm:135 2270 msgid "Use PPI Syntax Highlighting" 2271 msgstr "استخدا٠2272 PPI ÙØªÙÙÙÙ ØšÙØ§Ø¡ Ø§ÙØ¬Ù 2271 2273 Ù" 2272 2274 2273 #: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:116 2274 msgid "Show Error List" 2275 msgstr "Ø§ØžÙØ§Ø± ÙØ§ØŠÙ 2276 Ù Ø§ÙØ®Ø·Ø£" 2277 2278 #: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:130 2279 msgid "Show StatusBar" 2280 msgstr "Ø§ØžÙØ§Ø± ØŽØ±ÙØ· Ø§ÙØØ§ÙÙ" 2281 2282 #: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:143 2283 msgid "Show Toolbar" 2284 msgstr "Ø§ØžÙØ§Ø± ØŽØ±ÙØ· Ø§ÙØ§Ø¯Ùات" 2285 2286 #: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:159 2287 msgid "View Document As..." 2288 msgstr "عرض اÙÙØ«ÙÙÙ Ù..." 2289 2290 #: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:193 2291 msgid "Show Line Numbers" 2292 msgstr "Ø§ØžÙØ§Ø± Ø§Ø±ÙØ§Ù 2293 Ø§ÙØ§Ø³Ø·Ø±" 2294 2295 #: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:205 2296 msgid "Show Code Folding" 2297 msgstr "Ø§ØžÙØ§Ø± ط٠اÙÙ 2298 صدر" 2299 2300 #: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:217 2301 msgid "Show Call Tips" 2302 msgstr "Ø§ØžÙØ§Ø± ÙØµØ§ØŠØ اÙÙ 2303 ÙØ§Ø¯Ø§Ù" 2304 2305 #: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:233 2306 msgid "Show Current Line" 2307 msgstr "Ø§ØžÙØ§Ø± Ø§ÙØ³Ø·Ø± Ø§ÙØØ§ÙÙ" 2308 2309 #: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:248 2310 msgid "Show Newlines" 2311 msgstr "Ø§ØžÙØ§Ø± Ø§ØØ±Ù Ø§ÙØ³Ø·Ø± Ø§ÙØ¬Ø¯Ùد " 2312 2313 #: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:260 2314 msgid "Show Whitespaces" 2315 msgstr "Ø§ØžÙØ§Ø± اÙÙØ±Ø§ØºØ§Øª" 2316 2317 #: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:272 2318 msgid "Show Indentation Guide" 2319 msgstr "Ø§ØžÙØ§Ø± دÙÙÙ Ø§ÙØ§Ø²Ø§ØÙ" 2320 2321 #: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:284 2322 msgid "Word-Wrap" 2323 msgstr "Ø§ÙØ¹Ùد٠اÙÙ Ø§ÙØšØ¯Ø§ÙÙ Ø¹ÙØ¯ ÙÙØ§ÙÙ Ø§ÙØ³Ø·Ø±" 2324 2325 #: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:299 2326 msgid "Increase Font Size\tCtrl-+" 2327 msgstr "ØªÙØšÙر ØØ¬Ù 2328 Ø§ÙØ®Ø·\tCtrl-+" 2329 2330 #: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:311 2331 msgid "Decrease Font Size\tCtrl--" 2332 msgstr "ØªØµØºÙØ± ØØ¬Ù 2333 Ø§ÙØ®Ø·\tCtrl--" 2334 2335 #: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:323 2336 msgid "Reset Font Size\tCtrl-/" 2337 msgstr "إعادة ضؚط ØØ¬Ù 2338 Ø§ÙØ®Ø·\tCtrl-/" 2339 2340 #: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:338 2341 msgid "Set Bookmark\tCtrl-B" 2342 msgstr "ØªØØ¯Ùد Ø¹ÙØ§Ù 2343 Ù\tCtrl-B" 2344 2345 #: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:351 2346 msgid "Goto Bookmark\tCtrl-Shift-B" 2347 msgstr "Ø°ÙØ§Øš اÙÙ Ø¹ÙØ§Ù 2348 Ù\tCtrl-Shift-B" 2349 2350 #: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:368 2351 msgid "Style" 2352 msgstr "اسÙÙØš" 2353 2354 #: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:372 2355 msgid "Padre" 2356 msgstr "ØšØ±ÙØ§Ù 2357 ج Padre" 2358 2359 #: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:373 2360 msgid "Night" 2361 msgstr "ÙÙÙÙ" 2362 2363 #: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:374 2364 msgid "Ultraedit" 2365 msgstr "ØšØ±ÙØ§Ù 2366 ج Ultraedit" 2367 2368 #: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:375 2369 msgid "Notepad++" 2370 msgstr "ØšØ±ÙØ§Ù 2371 ج Notepad++" 2372 2373 #: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:423 2374 msgid "Language" 2375 msgstr "اÙÙØºÙ" 2376 2377 #: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:430 2378 msgid "System Default" 2379 msgstr "Ø§ÙØªØ±Ø§Ø¶Ù اÙÙØžØ§Ù 2380 " 2381 2382 #: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:477 2383 msgid "&Full Screen\tF11" 2384 msgstr "&ÙØ§Ù 2385 Ù Ø§ÙØŽØ§ØŽØ©\tF11" 2275 #: lib/Padre/Wx/Menu/Perl.pm:161 2276 msgid "Automatic bracket completion" 2277 msgstr "تÙÙ 2278 ÙÙ Ø§ÙØ£ÙÙØ§Øµ Ø§ÙØ§ØªÙÙ 2279 اتÙÙÙ" 2386 2280 2387 2281 #: lib/Padre/Wx/Menu/Window.pm:48 … … 2428 2322 msgstr "Ø°ÙØ§Øš اÙ٠اÙÙØ§ÙØ°Ù Ø§ÙØ±ØŠÙسÙÙ\tAlt-M" 2429 2323 2324 #: lib/Padre/Wx/Menu/Experimental.pm:30 2325 msgid "Disable Experimental Mode" 2326 msgstr "تعطÙ٠اÙÙÙ 2327 Ø· Ø§ÙØªØ¬Ø±ÙØšÙ" 2328 2329 #: lib/Padre/Wx/Menu/Experimental.pm:44 2330 msgid "Refresh Menu" 2331 msgstr "ØªØØ¯ÙØ« اÙÙØ§ØŠÙ 2332 Ù" 2333 2334 #: lib/Padre/Wx/Menu/Experimental.pm:55 2335 #: lib/Padre/Wx/Menu/Experimental.pm:76 2336 msgid "Refresh Counter: " 2337 msgstr "عداد Ø§ÙØªØØ¯ÙØ«:" 2338 2339 #: lib/Padre/Plugin/Perl5.pm:39 2340 msgid "Install Module..." 2341 msgstr "ØªØ«ØšÙØª ÙØØ¯Ù..." 2342 2343 #: lib/Padre/Plugin/Perl5.pm:40 2344 msgid "Install CPAN Module" 2345 msgstr "ØªØ«ØšÙØª ÙØØ¯Ø© CPAN" 2346 2347 #: lib/Padre/Plugin/Perl5.pm:42 2348 msgid "Install Local Distribution" 2349 msgstr "ØªØ«ØšÙØª Ø§ÙØªÙØ²ÙØ¹ اÙÙ 2350 ØÙÙ" 2351 2352 #: lib/Padre/Plugin/Perl5.pm:43 2353 msgid "Install Remote Distribution" 2354 msgstr "ØªØ«ØšÙØª Ø§ÙØªÙØ²ÙØ¹ Ø§ÙØšØ¹Ùد" 2355 2356 #: lib/Padre/Plugin/Perl5.pm:45 2357 msgid "Open CPAN Config File" 2358 msgstr "ÙØªØ Ù 2359 Ù٠تعرÙÙØ§Øª CPAN" 2360 2361 #: lib/Padre/Plugin/Perl5.pm:95 2362 msgid "Failed to find your CPAN configuration" 2363 msgstr "ÙØŽÙ Ø§ÙØ¹Ø«Ùر عÙ٠تعرÙÙØ§Øª ØšØ±ÙØ§Ù 2364 ج CPAN Ø§ÙØ®Ø§Øµ ØšÙ" 2365 2366 #: lib/Padre/Plugin/Perl5.pm:105 2367 msgid "Select distribution to install" 2368 msgstr "اختر ÙØØ¯Ù ØªÙØ²Ùع ÙØªØ«ØšÙØªÙØ§" 2369 2370 #: lib/Padre/Plugin/Perl5.pm:118 2371 #: lib/Padre/Plugin/Perl5.pm:143 2372 msgid "Did not provide a distribution" 2373 msgstr "ÙÙ 2374 ØªØØ¯Ø¯ Ø£Ù ØªÙØ²Ùع" 2375 2376 #: lib/Padre/Plugin/Perl5.pm:133 2377 msgid "" 2378 "Enter URL to install\n" 2379 "e.g. http://svn.ali.as/cpan/releases/Config-Tiny-2.00.tar.gz" 2380 msgstr "" 2381 "ادخ٠عÙÙØ§Ù اÙÙØØ¯Ù ÙÙØªØ«ØšÙت\n" 2382 "Ù 2383 ثاÙ: http://svn.ali.as/cpan/releases/Config-Tiny-2.00.tar.gz" 2384 2385 #: lib/Padre/Plugin/Perl5.pm:163 2386 msgid "pip is unexpectedly not installed" 2387 msgstr "ÙØŽÙ ØªØ«ØšÙØª ØšØ±ÙØ§Ù 2388 ج pip" 2389 2390 #: lib/Padre/Plugin/Devel.pm:21 2391 msgid "Padre Developer Tools" 2392 msgstr "Ø£Ø¯ÙØ§Øª تطÙÙØ± Padre" 2393 2394 #: lib/Padre/Plugin/Devel.pm:55 2395 msgid "Run Document inside Padre" 2396 msgstr "ت؎غÙ٠اÙÙØ«ÙÙ٠داخ٠Padre" 2397 2398 #: lib/Padre/Plugin/Devel.pm:57 2399 msgid "Dump Current Document" 2400 msgstr "اطؚع اÙÙØ«ÙÙÙ Ø§ÙØØ§ÙÙÙ" 2401 2402 #: lib/Padre/Plugin/Devel.pm:58 2403 msgid "Dump Top IDE Object" 2404 msgstr "طؚاعة Ø£ÙÙ ÙÙÙÙÙØ© IDE" 2405 2406 #: lib/Padre/Plugin/Devel.pm:59 2407 msgid "Dump %INC and @INC" 2408 msgstr "طؚاعة %INC Ù @INC" 2409 2410 #: lib/Padre/Plugin/Devel.pm:65 2411 msgid "Enable logging" 2412 msgstr "ت٠2413 ÙÙÙ Ø§ÙØ³Ø¬Ù" 2414 2415 #: lib/Padre/Plugin/Devel.pm:68 2416 msgid "Disable logging" 2417 msgstr "تعطÙÙ Ø§ÙØ³Ø¬Ù" 2418 2419 #: lib/Padre/Plugin/Devel.pm:71 2420 msgid "Enable trace when logging" 2421 msgstr "ت٠2422 ÙÙÙ Ø§ÙØªØ¹ÙØš Ø¹ÙØ¯ Ø§ÙØªØ³Ø¬ÙÙ" 2423 2424 #: lib/Padre/Plugin/Devel.pm:74 2425 msgid "Disable trace" 2426 msgstr "تعطÙÙ Ø§ÙØªØ¹ÙØš" 2427 2428 #: lib/Padre/Plugin/Devel.pm:78 2429 msgid "Load All Padre Modules" 2430 msgstr "تØÙ 2431 ÙÙ ÙÙ ÙØØ¯Ø§Øª Padre" 2432 2433 #: lib/Padre/Plugin/Devel.pm:79 2434 msgid "Simulate Crash" 2435 msgstr "Ù 2436 ØØ§Ùاة ØØ§Ø¯Ø«" 2437 2438 #: lib/Padre/Plugin/Devel.pm:80 2439 msgid "Simulate Crashing Bg Task" 2440 msgstr "Ù 2441 ØØ§Ùاة ÙØŽÙ Ù 2442 ÙÙ 2443 Ø© Ø®ÙÙÙØ©" 2444 2445 #: lib/Padre/Plugin/Devel.pm:82 2446 msgid "wxWidgets 2.8.10 Reference" 2447 msgstr "Ù 2448 رجع wxWidgets 2.8.10" 2449 2450 #: lib/Padre/Plugin/Devel.pm:85 2451 msgid "STC Reference" 2452 msgstr "Ù 2453 رجع STC" 2454 2455 #: lib/Padre/Plugin/Devel.pm:88 2456 msgid "wxPerl Live Support" 2457 msgstr "دع٠2458 wxPerl اÙÙ 2459 ؚا؎ر" 2460 2461 #: lib/Padre/Plugin/Devel.pm:92 2462 #: lib/Padre/Plugin/PopularityContest.pm:114 2463 msgid "About" 2464 msgstr "ØÙÙ" 2465 2466 #: lib/Padre/Plugin/Devel.pm:136 2467 msgid "No file is open" 2468 msgstr "ÙØ§ ÙÙØ¬Ø¯ Ø£Ù Ù 2469 ÙÙ Ù 2470 ÙØªÙØ" 2471 2472 #: lib/Padre/Plugin/Devel.pm:166 2473 msgid "A set of unrelated tools used by the Padre developers\n" 2474 msgstr "Ù 2475 ج٠2476 ÙØ¹Ø© Ø§Ø¯ÙØ§Øª ØºÙØ± Ù 2477 تراؚطة ÙÙ 2478 ستخد٠2479 Ø© Ù 2480 Ù Ù 2481 Ø·ÙØ±Ù Padre\n" 2482 2483 #: lib/Padre/Plugin/PopularityContest.pm:115 2484 msgid "Ping" 2485 msgstr "Ping" 2486 2487 #: lib/Padre/Document/Perl.pm:540 2488 #: lib/Padre/Document/Perl.pm:567 2489 msgid "Check cancelled" 2490 msgstr "ت٠2491 Ø§ÙØºØ§Ø¡ اÙÙØØµ" 2492 2493 #~ msgid "Text to find:" 2494 #~ msgstr "Ø§ÙØšØØ« ع٠اÙÙØµ:" 2495 #~ msgid "Replace With" 2496 #~ msgstr "استؚدا٠ؚ" 2430 2497 #~ msgid "Sub List" 2431 2498 #~ msgstr " ÙØ§ØŠÙ … … 2470 2537 #~ msgstr ")Ø¬Ø§Ø±Ù Ø§ÙØŽØºÙÙ Ù 2471 2538 Ù SVN checkout)" 2472 #~ msgid "Search"2473 #~ msgstr "ØšØØ«"2474 2539 #~ msgid "Run Scripts with Stack Trace" 2475 2540 #~ msgstr "ت؎غÙÙ Ø§ÙØšØ±Ø§Ù
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.
