Changeset 5560


Ignore:
Timestamp:
06/24/09 23:38:32 (3 years ago)
Author:
ddn123456
Message:

Updated dutch translation.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • trunk/Padre/share/locale/nl-nl.po

    r5255 r5560  
    88"Project-Id-Version: 0.15\n" 
    99"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 
    10 "POT-Creation-Date: 2009-06-12 21:54+0200\n" 
    11 "PO-Revision-Date: 2009-06-16 08:48+0100\n" 
     10"POT-Creation-Date: 2009-06-23 23:50+0200\n" 
     11"PO-Revision-Date: 2009-06-25 08:41+0100\n" 
    1212"Last-Translator: ddn <ddn123456 at gmail.com>\n" 
    1313"Language-Team: ddn <ddn123456 at gmail.com>\n" 
     
    195195 
    196196#: lib/Padre/PluginManager.pm:785 
    197 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:3746 
     197#: lib/Padre/Wx/Main.pm:3739 
    198198msgid "No filename" 
    199199msgstr "Geen bestandsnaam" 
     
    261261msgstr "Gefaald bij het desactiveren van de plugin '%s': %s" 
    262262 
    263 #: lib/Padre/Document.pm:743 
     263#: lib/Padre/Document.pm:749 
    264264#, perl-format 
    265265msgid "Unsaved %d" 
    266266msgstr "Niet opgeslagen %d" 
    267267 
    268 #: lib/Padre/Document.pm:1012 
    269 #: lib/Padre/Document.pm:1013 
     268#: lib/Padre/Document.pm:1018 
     269#: lib/Padre/Document.pm:1019 
    270270msgid "Skipped for large files" 
    271271msgstr "Overgeslagen voor grote bestanden" 
     
    319319 
    320320#: lib/Padre/Task/Outline/Perl.pm:145 
    321 #: lib/Padre/Wx/Outline.pm:58 
     321#: lib/Padre/Wx/Outline.pm:59 
    322322msgid "Outline" 
    323323msgstr "Uitlijning" 
     
    353353 
    354354#: lib/Padre/Task/PPI/FindVariableDeclaration.pm:93 
    355 #: lib/Padre/Task/PPI/IntroduceTemporaryVariable.pm:128 
     355#: lib/Padre/Task/PPI/IntroduceTemporaryVariable.pm:149 
    356356#: lib/Padre/Task/PPI/LexicalReplaceVariable.pm:187 
    357357msgid "Unknown error" 
     
    362362msgstr "Zoekactie geannuleerd" 
    363363 
    364 #: lib/Padre/Task/PPI/IntroduceTemporaryVariable.pm:124 
     364#: lib/Padre/Task/PPI/IntroduceTemporaryVariable.pm:145 
    365365msgid "First character of selection does not seem to point at a token." 
    366366msgstr "Het eerste karakter van de selectie verwijst blijkbaar niet naar een token." 
    367367 
    368 #: lib/Padre/Task/PPI/IntroduceTemporaryVariable.pm:126 
     368#: lib/Padre/Task/PPI/IntroduceTemporaryVariable.pm:147 
    369369msgid "Selection not part of a Perl statement?" 
    370370msgstr "Selectie geen onderdeel van een Perl statement?" 
    371371 
    372 #: lib/Padre/Task/PPI/IntroduceTemporaryVariable.pm:132 
     372#: lib/Padre/Task/PPI/IntroduceTemporaryVariable.pm:153 
    373373#: lib/Padre/Task/PPI/LexicalReplaceVariable.pm:191 
    374374msgid "Replace Operation Canceled" 
     
    455455msgstr "Schakel Commentaar om" 
    456456 
    457 #: lib/Padre/Wx/DocBrowser.pm:153 
     457#: lib/Padre/Wx/DocBrowser.pm:143 
     458msgid "&Close\tCtrl+W" 
     459msgstr "Slui&ten\tCtrl+W" 
     460 
     461#: lib/Padre/Wx/DocBrowser.pm:144 
     462msgid "E&xit\tCtrl+X" 
     463msgstr "Afsluiten\tCtrl-X" 
     464 
     465#: lib/Padre/Wx/DocBrowser.pm:267 
     466msgid "Untitled" 
     467msgstr "Naamloos" 
     468 
     469#: lib/Padre/Wx/DocBrowser.pm:368 
    458470msgid "NAME" 
    459471msgstr "NAAM" 
    460  
    461 #: lib/Padre/Wx/DocBrowser.pm:237 
    462 msgid "Untitled" 
    463 msgstr "Naamloos" 
    464472 
    465473#: lib/Padre/Wx/Ack.pm:102 
     
    510518msgstr "Uitvoer" 
    511519 
    512 #: lib/Padre/Wx/Editor.pm:716 
     520#: lib/Padre/Wx/Editor.pm:731 
    513521#: lib/Padre/Wx/Menu/Edit.pm:66 
    514522msgid "Select all\tCtrl-A" 
    515523msgstr "Selecteer alles\tCtrl-A" 
    516524 
    517 #: lib/Padre/Wx/Editor.pm:727 
     525#: lib/Padre/Wx/Editor.pm:742 
    518526#: lib/Padre/Wx/Menu/Edit.pm:127 
    519527msgid "&Copy\tCtrl-C" 
    520528msgstr "&Kopiëren\tCtrl-C" 
    521529 
    522 #: lib/Padre/Wx/Editor.pm:739 
     530#: lib/Padre/Wx/Editor.pm:754 
    523531#: lib/Padre/Wx/Menu/Edit.pm:114 
    524532msgid "Cu&t\tCtrl-X" 
    525533msgstr "K&nippen\tCtrl-X" 
    526534 
    527 #: lib/Padre/Wx/Editor.pm:751 
     535#: lib/Padre/Wx/Editor.pm:766 
    528536#: lib/Padre/Wx/Menu/Edit.pm:140 
    529537msgid "&Paste\tCtrl-V" 
    530538msgstr "&Plakken\tCtrl-V" 
    531539 
    532 #: lib/Padre/Wx/Editor.pm:768 
     540#: lib/Padre/Wx/Editor.pm:783 
    533541#: lib/Padre/Wx/Menu/Edit.pm:220 
    534542msgid "&Toggle Comment\tCtrl-Shift-C" 
    535543msgstr "&Schakel Commentaar om\tCtrl-Shift-C" 
    536544 
    537 #: lib/Padre/Wx/Editor.pm:776 
     545#: lib/Padre/Wx/Editor.pm:791 
    538546#: lib/Padre/Wx/Menu/Edit.pm:232 
    539547msgid "&Comment Selected Lines\tCtrl-M" 
    540548msgstr "Lijnen in commentaar zetten\tCtrl-M" 
    541549 
    542 #: lib/Padre/Wx/Editor.pm:783 
     550#: lib/Padre/Wx/Editor.pm:798 
    543551#: lib/Padre/Wx/Menu/Edit.pm:244 
    544552msgid "&Uncomment Selected Lines\tCtrl-Shift-M" 
    545553msgstr "Lijnen uit commentaar zetten\tCtrl-Shift-M" 
    546554 
    547 #: lib/Padre/Wx/Editor.pm:804 
     555#: lib/Padre/Wx/Editor.pm:819 
    548556msgid "Fold all" 
    549557msgstr "Vouw alles samen" 
    550558 
    551 #: lib/Padre/Wx/Editor.pm:811 
     559#: lib/Padre/Wx/Editor.pm:826 
    552560msgid "Unfold all" 
    553561msgstr "Vouw alles uit" 
    554562 
    555 #: lib/Padre/Wx/Editor.pm:824 
     563#: lib/Padre/Wx/Editor.pm:839 
    556564#: lib/Padre/Wx/Menu/Window.pm:34 
    557565msgid "&Split window" 
    558566msgstr "&Splits venster" 
    559567 
    560 #: lib/Padre/Wx/Editor.pm:1170 
     568#: lib/Padre/Wx/Editor.pm:1185 
    561569msgid "You must select a range of lines" 
    562570msgstr "U dient een reeks lijnen te selecteren" 
    563571 
    564 #: lib/Padre/Wx/Editor.pm:1186 
     572#: lib/Padre/Wx/Editor.pm:1201 
    565573msgid "First character of selection must be a non-word character to align" 
    566574msgstr "Het eerste karakter van de selectie moet een niet-woord karakter zijn om te aligneren" 
     
    676684 
    677685#: lib/Padre/Wx/Main.pm:2034 
    678 msgid "Autocompletions error" 
     686msgid "Autocompletion error" 
    679687msgstr "Fout automatische aanvulling" 
    680688 
     
    747755 
    748756#: lib/Padre/Wx/Main.pm:2572 
    749 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:3910 
     757#: lib/Padre/Wx/Main.pm:3903 
    750758#, perl-format 
    751759msgid "Could not reload file: %s" 
     
    769777 
    770778#: lib/Padre/Wx/Main.pm:2718 
    771 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:3903 
     779#: lib/Padre/Wx/Main.pm:3896 
    772780msgid "File not in sync" 
    773781msgstr "Bestand niet gesynchroniseerd" 
     
    803811msgstr "Interne Fout" 
    804812 
    805 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:3737 
     813#: lib/Padre/Wx/Main.pm:3730 
    806814#, perl-format 
    807815msgid "Words: %s" 
    808816msgstr "Woorden: %s" 
    809817 
    810 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:3738 
     818#: lib/Padre/Wx/Main.pm:3731 
    811819#, perl-format 
    812820msgid "Lines: %d" 
    813821msgstr "Lijnen: %d" 
    814822 
    815 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:3739 
     823#: lib/Padre/Wx/Main.pm:3732 
    816824#, perl-format 
    817825msgid "Chars without spaces: %s" 
    818826msgstr "Karakters zonders spaties: %s" 
    819827 
    820 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:3740 
     828#: lib/Padre/Wx/Main.pm:3733 
    821829#, perl-format 
    822830msgid "Chars with spaces: %d" 
    823831msgstr "Karakters met spaties: %d" 
    824832 
    825 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:3741 
     833#: lib/Padre/Wx/Main.pm:3734 
    826834#, perl-format 
    827835msgid "Newline type: %s" 
    828836msgstr "Regeleinde type: %s" 
    829837 
    830 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:3742 
     838#: lib/Padre/Wx/Main.pm:3735 
    831839#, perl-format 
    832840msgid "Encoding: %s" 
    833841msgstr "Encodering:%s" 
    834842 
    835 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:3743 
     843#: lib/Padre/Wx/Main.pm:3736 
    836844#, perl-format 
    837845msgid "Document type: %s" 
    838846msgstr "Document type: %s" 
    839847 
    840 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:3743 
     848#: lib/Padre/Wx/Main.pm:3736 
    841849msgid "none" 
    842850msgstr "geen" 
    843851 
    844 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:3745 
     852#: lib/Padre/Wx/Main.pm:3738 
    845853#, perl-format 
    846854msgid "Filename: %s" 
    847855msgstr "Bestandsnaam: %s" 
    848856 
    849 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:3775 
     857#: lib/Padre/Wx/Main.pm:3768 
    850858msgid "Space to Tab" 
    851859msgstr "Converteer Spaties naar Tabs" 
    852860 
    853 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:3776 
     861#: lib/Padre/Wx/Main.pm:3769 
    854862msgid "Tab to Space" 
    855863msgstr "Converteer Tabs naar Spaties" 
    856864 
    857 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:3780 
     865#: lib/Padre/Wx/Main.pm:3773 
    858866msgid "How many spaces for each tab:" 
    859867msgstr "Hoeveel spaties voor elke tab:" 
    860868 
    861 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:3902 
     869#: lib/Padre/Wx/Main.pm:3895 
    862870msgid "File changed on disk since last saved. Do you want to reload it?" 
    863871msgstr "Bestand gewijzigd op schijf sinds laatst opgeslagen. Het bestand heropladen?" 
     872 
     873#: lib/Padre/Wx/Main.pm:4224 
     874msgid "Encode to:" 
     875msgstr "Encodeer als:" 
     876 
     877#: lib/Padre/Wx/Main.pm:4235 
     878#: lib/Padre/Wx/Menu/Edit.pm:289 
     879msgid "Encode document to..." 
     880msgstr "Encodeer Document Als..." 
    864881 
    865882#: lib/Padre/Wx/Bottom.pm:42 
     
    873890#: lib/Padre/Wx/Dialog/Find.pm:54 
    874891#: lib/Padre/Wx/Dialog/Find.pm:163 
    875 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Replace.pm:201 
     892#: lib/Padre/Wx/Dialog/Replace.pm:213 
    876893msgid "Find" 
    877894msgstr "Vind" 
     
    896913 
    897914#: lib/Padre/Wx/Dialog/Find.pm:148 
    898 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:536 
    899 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Replace.pm:186 
     915#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:537 
     916#: lib/Padre/Wx/Dialog/Replace.pm:198 
    900917msgid "&Cancel" 
    901918msgstr "&Annuleren" 
    902919 
    903920#: lib/Padre/Wx/Dialog/Find.pm:171 
    904 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Replace.pm:209 
     921#: lib/Padre/Wx/Dialog/Replace.pm:221 
    905922msgid "Find Text:" 
    906923msgstr "Vind Tekst:" 
    907924 
    908925#: lib/Padre/Wx/Dialog/Find.pm:217 
    909 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Replace.pm:287 
     926#: lib/Padre/Wx/Dialog/Replace.pm:299 
    910927msgid "Options" 
    911928msgstr "Opties" 
    912929 
    913930#: lib/Padre/Wx/Dialog/Find.pm:518 
    914 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Replace.pm:734 
     931#: lib/Padre/Wx/Dialog/Replace.pm:746 
    915932#, perl-format 
    916933msgid "Cannot build regex for '%s'" 
     
    918935 
    919936#: lib/Padre/Wx/Dialog/Find.pm:519 
    920 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Replace.pm:735 
     937#: lib/Padre/Wx/Dialog/Replace.pm:747 
    921938msgid "Search error" 
    922939msgstr "Zoekfout" 
     
    956973 
    957974#: lib/Padre/Wx/Dialog/Snippets.pm:114 
    958 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:525 
     975#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:526 
    959976msgid "&Save" 
    960977msgstr "Op&slaan" 
     
    964981msgstr "Wijzig/Voeg Uittreksels toe" 
    965982 
    966 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:52 
     983#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:53 
    967984msgid "Diff tool:" 
    968985msgstr "Diff tool:" 
    969986 
    970 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:70 
     987#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:71 
    971988msgid "Automatic indentation style detection" 
    972989msgstr "Automatische insprong stijl detectie" 
    973990 
    974 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:74 
     991#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:75 
    975992msgid "Use Tabs" 
    976993msgstr "Gebruik Tabs" 
    977994 
    978 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:77 
     995#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:78 
    979996msgid "TAB display size (in spaces):" 
    980997msgstr "TAB beeldbreedte (in spaties)" 
    981998 
    982 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:80 
     999#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:81 
    9831000msgid "Indentation width (in columns):" 
    9841001msgstr "Insprong breedte (in kolommen)" 
    9851002 
    986 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:83 
     1003#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:84 
    9871004msgid "Guess from current document:" 
    9881005msgstr "Gok gebaseerd op huidig document" 
    9891006 
    990 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:84 
     1007#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:85 
    9911008msgid "Guess" 
    9921009msgstr "Raad" 
    9931010 
    994 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:86 
     1011#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:87 
    9951012msgid "Autoindent:" 
    9961013msgstr "Automatische insprong:" 
    9971014 
    998 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:110 
     1015#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:111 
    9991016msgid "Default word wrap on for each file" 
    10001017msgstr "Automatisch naar volgende lijn voor elk bestand" 
    10011018 
    1002 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:115 
     1019#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:116 
    10031020msgid "Auto-fold POD markup when code folding enabled" 
    10041021msgstr "Automatisch dichtvouwen POD markering wanneer code vouwen geactiveerd is" 
    10051022 
    1006 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:120 
     1023#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:121 
    10071024msgid "Perl beginner mode" 
    10081025msgstr "Perl beginner modus" 
    10091026 
    1010 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:124 
     1027#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:125 
    10111028msgid "Open files:" 
    10121029msgstr "Geopende bestanden:" 
    10131030 
    1014 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:128 
     1031#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:129 
    10151032msgid "Open files in existing Padre" 
    10161033msgstr "Open bestanden in bestaande Padre" 
    10171034 
    1018 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:132 
     1035#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:133 
    10191036msgid "Methods order:" 
    10201037msgstr "Methoden volgorde" 
    10211038 
    1022 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:135 
     1039#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:136 
    10231040msgid "Preferred language for error diagnostics:" 
    10241041msgstr "Voorkeurstaal voor fout diagnostieken" 
    10251042 
    1026 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:172 
     1043#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:173 
    10271044msgid "Colored text in output window (ANSI)" 
    10281045msgstr "Gekleurde tekst in het uitvoervenster (ANSI): " 
    10291046 
    1030 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:176 
     1047#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:177 
    10311048msgid "Editor Font:" 
    10321049msgstr "Tekstverwerker Font" 
    10331050 
    1034 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:179 
     1051#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:180 
    10351052msgid "Editor Current Line Background Colour:" 
    10361053msgstr "Tekstverwerker Achtergrondkleur Huidige Lijn" 
    10371054 
    1038 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:229 
     1055#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:230 
    10391056msgid "Settings Demo" 
    10401057msgstr "Demo instellingen" 
    10411058 
    1042 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:313 
     1059#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:314 
    10431060msgid "Enable?" 
    10441061msgstr "Activeren?" 
    10451062 
    1046 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:328 
     1063#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:329 
    10471064msgid "Crashed" 
    10481065msgstr "Fout gelopen" 
    10491066 
    1050 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:361 
     1067#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:362 
    10511068msgid "" 
    10521069"i.e.\n" 
     
    10631080"\tdesactiveer alle waarschuwingen:  -X\n" 
    10641081 
    1065 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:371 
    1066 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:415 
     1082#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:372 
     1083#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:416 
    10671084msgid "Interpreter arguments:" 
    10681085msgstr "Interpreter argumenten:" 
    10691086 
    1070 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:377 
    1071 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:421 
     1087#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:378 
     1088#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:422 
    10721089msgid "Script arguments:" 
    10731090msgstr "Script argumenten:" 
    10741091 
    1075 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:384 
     1092#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:385 
    10761093msgid "Unsaved" 
    10771094msgstr "Niet opgeslagen" 
    10781095 
    1079 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:385 
     1096#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:386 
    10801097msgid "N/A" 
    10811098msgstr "Niet Beschikbaar" 
    10821099 
    1083 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:404 
     1100#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:405 
    10841101msgid "No Document" 
    10851102msgstr "Geen Document" 
    10861103 
    1087 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:409 
     1104#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:410 
    10881105msgid "Document name:" 
    10891106msgstr "Document naam:" 
    10901107 
    1091 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:412 
     1108#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:413 
    10921109msgid "Document location:" 
    10931110msgstr "Document locatie:" 
    10941111 
    1095 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:439 
     1112#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:440 
    10961113msgid "Default" 
    10971114msgstr "Standaard" 
    10981115 
    1099 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:445 
     1116#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:446 
    11001117#, perl-format 
    11011118msgid "Current Document: %s" 
    11021119msgstr "Huidig Document: %s" 
    11031120 
    1104 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:460 
     1121#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:461 
    11051122#: lib/Padre/Wx/Dialog/PluginManager.pm:292 
    1106 #: lib/Padre/Wx/Menu/Edit.pm:455 
     1123#: lib/Padre/Wx/Menu/Edit.pm:498 
    11071124msgid "Preferences" 
    11081125msgstr "Instellingen" 
    11091126 
    1110 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:485 
     1127#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:486 
    11111128msgid "Behaviour" 
    11121129msgstr "Gedrag" 
    11131130 
    1114 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:488 
     1131#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:489 
    11151132msgid "Appearance" 
    11161133msgstr "Weergave" 
    11171134 
    1118 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:491 
     1135#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:492 
    11191136msgid "Run Parameters" 
    11201137msgstr "Uitvoerparameters" 
    11211138 
    1122 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:495 
     1139#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:496 
    11231140msgid "Indentation" 
    11241141msgstr "Insprongen" 
    11251142 
    1126 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:498 
     1143#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:499 
    11271144msgid "External Tools" 
    11281145msgstr "Externe Tools" 
    11291146 
    1130 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:571 
     1147#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:572 
    11311148msgid "new" 
    11321149msgstr "nieuw" 
    11331150 
    1134 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:572 
     1151#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:573 
    11351152msgid "nothing" 
    11361153msgstr "niets" 
    11371154 
    1138 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:573 
     1155#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:574 
    11391156msgid "last" 
    11401157msgstr "laatste" 
    11411158 
    1142 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:574 
     1159#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:575 
    11431160msgid "no" 
    11441161msgstr "neen" 
    11451162 
    1146 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:575 
     1163#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:576 
    11471164msgid "same_level" 
    11481165msgstr "hetzelfde niveau" 
    11491166 
    1150 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:576 
     1167#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:577 
    11511168msgid "deep" 
    11521169msgstr "diep" 
    11531170 
    1154 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:577 
     1171#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:578 
    11551172msgid "alphabetical" 
    11561173msgstr "alfabetisch" 
    11571174 
    1158 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:578 
     1175#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:579 
    11591176msgid "original" 
    11601177msgstr "origineel" 
    11611178 
    1162 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:579 
     1179#: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:580 
    11631180msgid "alphabetical_private_last" 
    11641181msgstr "alfabetisch, privaat laatst" 
     
    12541271msgstr "Vind &volgende" 
    12551272 
    1256 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Replace.pm:171 
     1273#: lib/Padre/Wx/Dialog/Replace.pm:177 
    12571274msgid "&Replace" 
    12581275msgstr "&Vervangen" 
    12591276 
    1260 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Replace.pm:233 
     1277#: lib/Padre/Wx/Dialog/Replace.pm:245 
    12611278msgid "Replace" 
    12621279msgstr "Vervangen" 
    12631280 
    1264 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Replace.pm:241 
     1281#: lib/Padre/Wx/Dialog/Replace.pm:253 
    12651282msgid "Replace Text:" 
    12661283msgstr "Vervang Tekst:" 
    12671284 
    1268 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Replace.pm:642 
     1285#: lib/Padre/Wx/Dialog/Replace.pm:654 
    12691286#, perl-format 
    12701287msgid "%s occurences were replaced" 
    12711288msgstr "%s keer vervangen" 
    12721289 
    1273 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Replace.pm:648 
     1290#: lib/Padre/Wx/Dialog/Replace.pm:660 
    12741291msgid "Nothing to replace" 
    12751292msgstr "Niets te vervangen" 
     
    14301447 
    14311448#: lib/Padre/Wx/Menu/Edit.pm:265 
     1449msgid "Encode document to System Default" 
     1450msgstr "Encodeer document volgens System Default" 
     1451 
     1452#: lib/Padre/Wx/Menu/Edit.pm:277 
     1453msgid "Encode document to utf-8" 
     1454msgstr "Encodeer document als utf-8" 
     1455 
     1456#: lib/Padre/Wx/Menu/Edit.pm:302 
     1457msgid "Convert EOL" 
     1458msgstr "Converteer EOL" 
     1459 
     1460#: lib/Padre/Wx/Menu/Edit.pm:308 
    14321461msgid "EOL to Windows" 
    14331462msgstr "Regeleindes in Windows formaat" 
    14341463 
    1435 #: lib/Padre/Wx/Menu/Edit.pm:277 
     1464#: lib/Padre/Wx/Menu/Edit.pm:320 
    14361465msgid "EOL to Unix" 
    14371466msgstr "Regeleindes in Unix formaat" 
    14381467 
    1439 #: lib/Padre/Wx/Menu/Edit.pm:289 
     1468#: lib/Padre/Wx/Menu/Edit.pm:332 
    14401469msgid "EOL to Mac Classic" 
    14411470msgstr "Regeleindes in Mac Classic formaat" 
    14421471 
    1443 #: lib/Padre/Wx/Menu/Edit.pm:303 
     1472#: lib/Padre/Wx/Menu/Edit.pm:346 
    14441473msgid "Tabs and Spaces" 
    14451474msgstr "Tabs en Spaties" 
    14461475 
    1447 #: lib/Padre/Wx/Menu/Edit.pm:309 
     1476#: lib/Padre/Wx/Menu/Edit.pm:352 
    14481477msgid "Tabs to Spaces..." 
    14491478msgstr "Converteer Tabs naar Spaties" 
    14501479 
    1451 #: lib/Padre/Wx/Menu/Edit.pm:321 
     1480#: lib/Padre/Wx/Menu/Edit.pm:364 
    14521481msgid "Spaces to Tabs..." 
    14531482msgstr "Converteer Spaties naar Tabs" 
    14541483 
    1455 #: lib/Padre/Wx/Menu/Edit.pm:335 
     1484#: lib/Padre/Wx/Menu/Edit.pm:378 
    14561485msgid "Delete Trailing Spaces" 
    14571486msgstr "Verwijder achterliggende spaties op het einde van de lijn" 
    14581487 
    1459 #: lib/Padre/Wx/Menu/Edit.pm:347 
     1488#: lib/Padre/Wx/Menu/Edit.pm:390 
    14601489msgid "Delete Leading Spaces" 
    14611490msgstr "Verwijder voorliggende spaties aan het begin van de lijn" 
    14621491 
    1463 #: lib/Padre/Wx/Menu/Edit.pm:361 
     1492#: lib/Padre/Wx/Menu/Edit.pm:404 
    14641493msgid "Upper/Lower Case" 
    14651494msgstr "Hoofd/Kleine Letter" 
    14661495 
    1467 #: lib/Padre/Wx/Menu/Edit.pm:367 
     1496#: lib/Padre/Wx/Menu/Edit.pm:410 
    14681497msgid "Upper All\tCtrl-Shift-U" 
    14691498msgstr "Alles Hoofdletter\tCtrl-Shift-U" 
    14701499 
    1471 #: lib/Padre/Wx/Menu/Edit.pm:379 
     1500#: lib/Padre/Wx/Menu/Edit.pm:422 
    14721501msgid "Lower All\tCtrl-U" 
    14731502msgstr "Alles Kleine Letter\tCtrl-U" 
    14741503 
    1475 #: lib/Padre/Wx/Menu/Edit.pm:395 
     1504#: lib/Padre/Wx/Menu/Edit.pm:438 
    14761505msgid "Diff Tools" 
    14771506msgstr "Diff tools" 
    14781507 
    1479 #: lib/Padre/Wx/Menu/Edit.pm:401 
     1508#: lib/Padre/Wx/Menu/Edit.pm:444 
    14801509msgid "Diff to Saved Version" 
    14811510msgstr "Diff naar Opgeslagen Versie" 
    14821511 
    1483 #: lib/Padre/Wx/Menu/Edit.pm:413 
     1512#: lib/Padre/Wx/Menu/Edit.pm:456 
    14841513msgid "Apply Diff to File" 
    14851514msgstr "Pas Diff toe op Bestand" 
    14861515 
    1487 #: lib/Padre/Wx/Menu/Edit.pm:424 
     1516#: lib/Padre/Wx/Menu/Edit.pm:467 
    14881517msgid "Apply Diff to Project" 
    14891518msgstr "Pas Diff toe op Project" 
    14901519 
    1491 #: lib/Padre/Wx/Menu/Edit.pm:438 
     1520#: lib/Padre/Wx/Menu/Edit.pm:481 
    14921521msgid "Insert From File..." 
    14931522msgstr "Voeg in van Bestand..." 
     
    17041733 
    17051734#: lib/Padre/Wx/Menu/Help.pm:89 
    1706 msgid "Perl Help (English)" 
     1735msgid "Perl Help" 
    17071736msgstr "Perl Help (Engels)" 
    17081737 
    1709 #: lib/Padre/Wx/Menu/Help.pm:100 
     1738#: lib/Padre/Wx/Menu/Help.pm:104 
    17101739msgid "Visit the PerlMonks" 
    17111740msgstr "Bezoek de PerlMonniken" 
    17121741 
    1713 #: lib/Padre/Wx/Menu/Help.pm:110 
     1742#: lib/Padre/Wx/Menu/Help.pm:114 
    17141743msgid "Report a New &Bug" 
    17151744msgstr "Rapporteer een &Nieuwe Bug" 
    17161745 
    1717 #: lib/Padre/Wx/Menu/Help.pm:117 
     1746#: lib/Padre/Wx/Menu/Help.pm:121 
    17181747msgid "View All &Open Bugs" 
    17191748msgstr "Bekijk Alle &Openstaande Bugs" 
    17201749 
    1721 #: lib/Padre/Wx/Menu/Help.pm:125 
     1750#: lib/Padre/Wx/Menu/Help.pm:129 
    17221751msgid "&Translate Padre..." 
    17231752msgstr "Ver&taal Padre..." 
    17241753 
    1725 #: lib/Padre/Wx/Menu/Help.pm:135 
     1754#: lib/Padre/Wx/Menu/Help.pm:139 
    17261755msgid "&About" 
    17271756msgstr "&Betreft" 
    17281757 
    1729 #: lib/Padre/Wx/Menu/Help.pm:202 
     1758#: lib/Padre/Wx/Menu/Help.pm:206 
    17301759msgid "Copyright 2008-2009 The Padre development team as listed in Padre.pm" 
    17311760msgstr "Copyright 2008-2009 Het Padre ontwikkelingsteam zoals vermeld in Padre.pm." 
     
    17851814#: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:117 
    17861815msgid "&Close\tCtrl-W" 
    1787 msgstr "Slui&ten" 
     1816msgstr "Slui&ten\tCtrl-W" 
    17881817 
    17891818#: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:129 
     
    18521881 
    18531882#: lib/Padre/Wx/Menu/Perl.pm:53 
    1854 #: lib/Padre/Document/Perl.pm:716 
     1883#: lib/Padre/Document/Perl.pm:798 
    18551884msgid "Find Variable Declaration" 
    18561885msgstr "Vind Variabele Declaratie" 
    18571886 
    18581887#: lib/Padre/Wx/Menu/Perl.pm:70 
    1859 #: lib/Padre/Document/Perl.pm:728 
     1888#: lib/Padre/Document/Perl.pm:810 
    18601889msgid "Lexically Rename Variable" 
    18611890msgstr "Hernoem Lexikaal Variabele" 
     
    18631892#: lib/Padre/Wx/Menu/Perl.pm:81 
    18641893#: lib/Padre/Wx/Menu/Perl.pm:82 
    1865 #: lib/Padre/Document/Perl.pm:740 
    1866 #: lib/Padre/Document/Perl.pm:741 
     1894#: lib/Padre/Document/Perl.pm:822 
     1895#: lib/Padre/Document/Perl.pm:823 
    18671896msgid "Replacement" 
    18681897msgstr "Vervanging" 
    18691898 
    18701899#: lib/Padre/Wx/Menu/Perl.pm:95 
    1871 #: lib/Padre/Document/Perl.pm:758 
     1900#: lib/Padre/Document/Perl.pm:840 
    18721901msgid "Introduce Temporary Variable" 
    18731902msgstr "Introduceer Tijdelijke Variabele" 
     
    18751904#: lib/Padre/Wx/Menu/Perl.pm:106 
    18761905#: lib/Padre/Wx/Menu/Perl.pm:107 
    1877 #: lib/Padre/Document/Perl.pm:770 
    1878 #: lib/Padre/Document/Perl.pm:771 
     1906#: lib/Padre/Document/Perl.pm:852 
     1907#: lib/Padre/Document/Perl.pm:853 
    18791908msgid "Variable Name" 
    18801909msgstr "Naam Variabele" 
     
    19011930 
    19021931#: lib/Padre/Wx/Menu/Window.pm:70 
    1903 msgid "Last Visited File\tCtrl-6" 
    1904 msgstr "Recent Geopend Bestand\tCtrl-6" 
     1932msgid "Last Visited File\tCtrl-Shift-P" 
     1933msgstr "Laatst Geopend Bestand\tCtrl-Shift-P" 
    19051934 
    19061935#: lib/Padre/Wx/Menu/Window.pm:81 
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.