Changeset 7497
- Timestamp:
- 08/23/09 23:40:22 (2 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
trunk/Padre-Plugin-Perl6/lib/Padre/Plugin/Perl6/share/locale/Padre__Plugin__Perl6-de.po
r7143 r7497 3 3 "Project-Id-Version: Padre-Plugin-Perl6\n" 4 4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 5 "POT-Creation-Date: 2009-0 7-27 15:21+0300\n"5 "POT-Creation-Date: 2009-08-18 11:27+0300\n" 6 6 "PO-Revision-Date: \n" 7 7 "Last-Translator: Sebastian Willing\n" … … 13 13 "X-Poedit-Country: GERMANY\n" 14 14 15 #: lib/Padre/Plugin/Perl6.pm:3 915 #: lib/Padre/Plugin/Perl6.pm:34 16 16 msgid "Perl 6" 17 17 msgstr "Perl 6" 18 18 19 #: lib/Padre/Plugin/Perl6.pm:1 1119 #: lib/Padre/Plugin/Perl6.pm:102 20 20 msgid "Create Perl 6..." 21 21 msgstr "Perl 6 erstellen.." 22 22 23 #: lib/Padre/Plugin/Perl6.pm:1 1623 #: lib/Padre/Plugin/Perl6.pm:107 24 24 msgid "Script" 25 25 msgstr "Script" 26 26 27 #: lib/Padre/Plugin/Perl6.pm:1 2127 #: lib/Padre/Plugin/Perl6.pm:112 28 28 msgid "Class" 29 29 msgstr "Class" 30 30 31 #: lib/Padre/Plugin/Perl6.pm:1 2631 #: lib/Padre/Plugin/Perl6.pm:117 32 32 msgid "Grammar" 33 33 msgstr "Grammatik" 34 34 35 #: lib/Padre/Plugin/Perl6.pm:1 3135 #: lib/Padre/Plugin/Perl6.pm:122 36 36 msgid "Package" 37 37 msgstr "Package" 38 38 39 #: lib/Padre/Plugin/Perl6.pm:1 3639 #: lib/Padre/Plugin/Perl6.pm:127 40 40 msgid "Module" 41 41 msgstr "Module" 42 42 43 #: lib/Padre/Plugin/Perl6.pm:1 4143 #: lib/Padre/Plugin/Perl6.pm:132 44 44 msgid "Role" 45 45 msgstr "Rolle" 46 46 47 #: lib/Padre/Plugin/Perl6.pm:1 4647 #: lib/Padre/Plugin/Perl6.pm:137 48 48 msgid "Inlined in Perl 5" 49 49 msgstr "Eingebunden in Perl 5" 50 50 51 #: lib/Padre/Plugin/Perl6.pm:1 5451 #: lib/Padre/Plugin/Perl6.pm:145 52 52 msgid "Refactor..." 53 53 msgstr "Ãberarbeiten..." 54 54 55 #: lib/Padre/Plugin/Perl6.pm:1 6155 #: lib/Padre/Plugin/Perl6.pm:152 56 56 msgid "Find variable declaration" 57 57 msgstr "Variablen-Deklaration finden" 58 58 59 #: lib/Padre/Plugin/Perl6.pm:1 6460 #: lib/Padre/Plugin/Perl6.pm:1 7859 #: lib/Padre/Plugin/Perl6.pm:155 60 #: lib/Padre/Plugin/Perl6.pm:169 61 61 msgid "Perl 6 refactoring support is coming soon..." 62 62 msgstr "Die ÃberstÃŒtzung fÃŒr die Ãberarbeitung von Perl 6 - Scripten folgt in KÃŒrze..." 63 63 64 #: lib/Padre/Plugin/Perl6.pm:1 6565 #: lib/Padre/Plugin/Perl6.pm:17 966 #: lib/Padre/Plugin/Perl6.pm:5 5867 #: lib/Padre/Plugin/Perl6.pm:6 8368 #: lib/Padre/Plugin/Perl6.pm:8 5864 #: lib/Padre/Plugin/Perl6.pm:156 65 #: lib/Padre/Plugin/Perl6.pm:170 66 #: lib/Padre/Plugin/Perl6.pm:531 67 #: lib/Padre/Plugin/Perl6.pm:656 68 #: lib/Padre/Plugin/Perl6.pm:831 69 69 #: lib/Padre/Plugin/Perl6/Perl6Document.pm:742 70 70 #: lib/Padre/Plugin/Perl6/Perl6Document.pm:785 … … 72 72 msgstr "Fehler" 73 73 74 #: lib/Padre/Plugin/Perl6.pm:1 7574 #: lib/Padre/Plugin/Perl6.pm:166 75 75 msgid "Rename variable" 76 76 msgstr "Variable umbenennen" 77 77 78 #: lib/Padre/Plugin/Perl6.pm:1 9078 #: lib/Padre/Plugin/Perl6.pm:181 79 79 msgid "Rakudo" 80 80 msgstr "Rakudo" 81 81 82 #: lib/Padre/Plugin/Perl6.pm:1 9882 #: lib/Padre/Plugin/Perl6.pm:189 83 83 msgid "Perl 6 Executable" 84 84 msgstr "Perl 6 - AusfÃŒhrbare Datei" 85 85 86 #: lib/Padre/Plugin/Perl6.pm: 20286 #: lib/Padre/Plugin/Perl6.pm:193 87 87 msgid "Perl 6 Executable (No parrot.exe)" 88 88 msgstr "Perl6 - AusfÃŒhrbare Datei (ohne parrot.exe)" 89 89 90 #: lib/Padre/Plugin/Perl6.pm:20 990 #: lib/Padre/Plugin/Perl6.pm:200 91 91 msgid "Perl 6 PIR" 92 92 msgstr "Perl 6 PIR" 93 93 94 #: lib/Padre/Plugin/Perl6.pm:2 1794 #: lib/Padre/Plugin/Perl6.pm:208 95 95 msgid "Export..." 96 96 msgstr "Export..." 97 97 98 #: lib/Padre/Plugin/Perl6.pm:2 2498 #: lib/Padre/Plugin/Perl6.pm:215 99 99 msgid "Full html" 100 100 msgstr "VollstÀndiges HTML" 101 101 102 #: lib/Padre/Plugin/Perl6.pm:22 9102 #: lib/Padre/Plugin/Perl6.pm:220 103 103 msgid "Simple html" 104 104 msgstr "Einfaches HTML" 105 105 106 #: lib/Padre/Plugin/Perl6.pm:2 34106 #: lib/Padre/Plugin/Perl6.pm:225 107 107 msgid "Snippet html" 108 108 msgstr "HTML-Schnipsel" 109 109 110 #: lib/Padre/Plugin/Perl6.pm:243 111 msgid "Perl 6 Help\tF2" 112 msgstr "Perl 6 Hilfe\tF2" 113 114 #: lib/Padre/Plugin/Perl6.pm:251 110 #: lib/Padre/Plugin/Perl6.pm:235 115 111 msgid "More Help?" 116 112 msgstr "Mehr Hilfe?" 117 113 118 #: lib/Padre/Plugin/Perl6.pm:2 58114 #: lib/Padre/Plugin/Perl6.pm:240 119 115 msgid "Perl 6 Introduction" 120 116 msgstr "Perl 6 EinfÃŒhrung" 121 117 122 #: lib/Padre/Plugin/Perl6.pm:2 67118 #: lib/Padre/Plugin/Perl6.pm:241 123 119 msgid "Perl 6 Syntax" 124 120 msgstr "Perl 6 Syntax" 125 121 126 #: lib/Padre/Plugin/Perl6.pm:278 122 #: lib/Padre/Plugin/Perl6.pm:242 123 msgid "Perl 6 Objects Introduction" 124 msgstr "Perl 6 Objekt-EinfÃŒhrung" 125 126 #: lib/Padre/Plugin/Perl6.pm:243 127 msgid "Perl 6 Regexes Introduction" 128 msgstr "Perl 6 EinfÃŒhrung in regulÀre AusdrÃŒcke" 129 130 #: lib/Padre/Plugin/Perl6.pm:261 127 131 msgid "Visit #padre for Padre Help" 128 132 msgstr "Jetzt #padre besuchen (Hilfe zu Padre)" 129 133 130 #: lib/Padre/Plugin/Perl6.pm:2 85134 #: lib/Padre/Plugin/Perl6.pm:268 131 135 msgid "Visit #perl6 for Perl 6 Help" 132 136 msgstr "Jetzt #perl6 besuchen (Hilfe zu Perl 6)" 133 137 134 #: lib/Padre/Plugin/Perl6.pm:2 92138 #: lib/Padre/Plugin/Perl6.pm:275 135 139 msgid "Perl 6 Projects" 136 140 msgstr "Perl 6 Projekte" 137 141 138 #: lib/Padre/Plugin/Perl6.pm: 302142 #: lib/Padre/Plugin/Perl6.pm:285 139 143 msgid "Maintenance" 140 144 msgstr "Wartung" 141 145 142 #: lib/Padre/Plugin/Perl6.pm: 309146 #: lib/Padre/Plugin/Perl6.pm:292 143 147 msgid "Cleanup STD.pm Lex Cache" 144 148 msgstr "STD.pm Lex Cache aufrÀumen" 145 149 146 #: lib/Padre/Plugin/Perl6.pm: 316150 #: lib/Padre/Plugin/Perl6.pm:299 147 151 msgid "Preferences" 148 152 msgstr "Einstellungen" 149 153 150 #: lib/Padre/Plugin/Perl6.pm:3 23154 #: lib/Padre/Plugin/Perl6.pm:306 151 155 msgid "About" 152 156 msgstr "Ãber" 153 157 154 #: lib/Padre/Plugin/Perl6.pm:384 158 #: lib/Padre/Plugin/Perl6.pm:349 159 #, perl-format 160 msgid "Error loading template file '%s'" 161 msgstr "Fehler beim Laden von template '%s'" 162 163 #: lib/Padre/Plugin/Perl6.pm:371 155 164 msgid "This plugin enables useful Perl 6 features on Padre IDE." 156 165 msgstr "Dieses Plugin erweitert Padre um Funktionen fÃŒr Perl 6." 157 166 158 #: lib/Padre/Plugin/Perl6.pm:3 85167 #: lib/Padre/Plugin/Perl6.pm:372 159 168 msgid "It integrates coloring and easy access to Perl 6 help documents." 160 169 msgstr "Es ermöglicht SyntaxfÀrbung und einfachen Zugriff auf Perl 6 Hilfedateien." 161 170 162 #: lib/Padre/Plugin/Perl6.pm:3 86171 #: lib/Padre/Plugin/Perl6.pm:373 163 172 msgid "The following modules are used:" 164 173 msgstr "Die folgenden Module werden benutzt:" 165 174 166 #: lib/Padre/Plugin/Perl6.pm:4 20175 #: lib/Padre/Plugin/Perl6.pm:407 167 176 msgid "Cannot find STD.pm lex cache" 168 177 msgstr "STD.pm Lex Cache kann nicht gefunden werden" 169 178 170 #: lib/Padre/Plugin/Perl6.pm:5 58171 #: lib/Padre/Plugin/Perl6.pm:6 83172 #: lib/Padre/Plugin/Perl6.pm:8 58179 #: lib/Padre/Plugin/Perl6.pm:531 180 #: lib/Padre/Plugin/Perl6.pm:656 181 #: lib/Padre/Plugin/Perl6.pm:831 173 182 msgid "No document" 174 183 msgstr "Kein Dokument" 175 184 176 #: lib/Padre/Plugin/Perl6.pm:5 64185 #: lib/Padre/Plugin/Perl6.pm:537 177 186 msgid "Not a Perl 6 file" 178 187 msgstr "Keine Perl 6 - Datei" 179 188 180 #: lib/Padre/Plugin/Perl6.pm:5 65189 #: lib/Padre/Plugin/Perl6.pm:538 181 190 msgid "Operation cancelled" 182 191 msgstr "Vorgang abgebrochen" … … 298 307 msgstr "POD6 zu Text konvertieren" 299 308 300 #: lib/Padre/Plugin/Perl6/Perl6HelpDialog.pm:39301 msgid "Perl 6 Help (Powered by grok)"302 msgstr "Perl 6 Hilfe (Powerd by grok)"303 304 309 #: lib/Padre/Plugin/Perl6/Perl6OutlineTask.pm:210 305 310 msgid "Outline" … … 310 315 msgstr "&Dokumentaion öffnen" 311 316 312 #: lib/Padre/Plugin/Perl6/Perl6StdColorizerTask.pm:2 38317 #: lib/Padre/Plugin/Perl6/Perl6StdColorizerTask.pm:248 313 318 msgid "'STD Lex Cache' folder is corrupt. Please click on 'Plugins/Perl6/Maintenance' and then 'Cleanup STD Lex Cache' and then re-open the file." 314 319 msgstr "'STD Lex Cache' Verzeichnis ist defekt. Bitte klick auf 'Plugins/Perl6/Wartung' und dann auf 'STD Lex Cache löschen' und öffne danach die Datei erneut." … … 322 327 msgstr "FÀrbungen aktivieren." 323 328 329 #~ msgid "Perl 6 Help\tF2" 330 #~ msgstr "Perl 6 Hilfe\tF2" 331 #~ msgid "Perl 6 Help (Powered by grok)" 332 #~ msgstr "Perl 6 Hilfe (Powerd by grok)" 333
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.
