Changeset 9635
- Timestamp:
- 12/12/09 06:33:24 (2 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
trunk/Padre-Plugin-Catalyst/share/locale/Padre__Plugin__Catalyst-fr-fr.po
r7909 r9635 3 3 "Project-Id-Version: padre-plugin-catalyst\n" 4 4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 5 "POT-Creation-Date: 2009- 09-15 13:48+0300\n"5 "POT-Creation-Date: 2009-12-07 01:41-0200\n" 6 6 "PO-Revision-Date: \n" 7 7 "Last-Translator: JérÃŽme Quelin <jquelin@gmail.com>\n" … … 13 13 "X-Poedit-Country: FRANCE\n" 14 14 15 #: lib/Padre/Plugin/Catalyst.pm: 4815 #: lib/Padre/Plugin/Catalyst.pm:68 16 16 #: lib/Padre/Plugin/Catalyst/NewApp.pm:67 17 17 msgid "New Catalyst Application" 18 18 msgstr "Nouvelle application Catalyst" 19 19 20 #: lib/Padre/Plugin/Catalyst.pm: 5320 #: lib/Padre/Plugin/Catalyst.pm:76 21 21 msgid "Create new..." 22 22 msgstr "Créer un nouveau..." 23 23 24 #: lib/Padre/Plugin/Catalyst.pm: 5424 #: lib/Padre/Plugin/Catalyst.pm:79 25 25 msgid "Model" 26 26 msgstr "ModÚle" 27 27 28 #: lib/Padre/Plugin/Catalyst.pm: 5828 #: lib/Padre/Plugin/Catalyst.pm:87 29 29 msgid "View" 30 30 msgstr "Vue" 31 31 32 #: lib/Padre/Plugin/Catalyst.pm: 6232 #: lib/Padre/Plugin/Catalyst.pm:95 33 33 msgid "Controller" 34 34 msgstr "ContrÃŽleur" 35 35 36 #: lib/Padre/Plugin/Catalyst.pm:68 36 #: lib/Padre/Plugin/Catalyst.pm:105 37 #: lib/Padre/Plugin/Catalyst/Util.pm:79 37 38 msgid "Start Web Server" 38 39 msgstr "Démarrer le serveur web" 39 40 40 #: lib/Padre/Plugin/Catalyst.pm:69 41 #: lib/Padre/Plugin/Catalyst.pm:110 42 #: lib/Padre/Plugin/Catalyst/Util.pm:82 41 43 msgid "Stop Web Server" 42 44 msgstr "Arrêter le serveur web" 43 45 44 #: lib/Padre/Plugin/Catalyst.pm: 7146 #: lib/Padre/Plugin/Catalyst.pm:120 45 47 msgid "Catalyst Online References" 46 48 msgstr "Références Catalyst en ligne" 47 49 48 #: lib/Padre/Plugin/Catalyst.pm: 7250 #: lib/Padre/Plugin/Catalyst.pm:123 49 51 msgid "Beginner's Tutorial" 50 52 msgstr "Tutorial pour débuter" 51 53 52 #: lib/Padre/Plugin/Catalyst.pm: 7354 #: lib/Padre/Plugin/Catalyst.pm:126 53 55 msgid "Overview" 54 56 msgstr "Aperçu" 55 57 56 #: lib/Padre/Plugin/Catalyst.pm: 7658 #: lib/Padre/Plugin/Catalyst.pm:134 57 59 msgid "1. Introduction" 58 60 msgstr "1. Introduction" 59 61 60 #: lib/Padre/Plugin/Catalyst.pm: 7962 #: lib/Padre/Plugin/Catalyst.pm:141 61 63 msgid "2. Catalyst Basics" 62 64 msgstr "2. Les bases de Catalyst" 63 65 64 #: lib/Padre/Plugin/Catalyst.pm: 8266 #: lib/Padre/Plugin/Catalyst.pm:148 65 67 msgid "3. More Catalyst Basics" 66 68 msgstr "3. Autres bases de Catalyst" 67 69 68 #: lib/Padre/Plugin/Catalyst.pm: 8570 #: lib/Padre/Plugin/Catalyst.pm:155 69 71 msgid "4. Basic CRUD" 70 72 msgstr "4. CRUD basique" 71 73 72 #: lib/Padre/Plugin/Catalyst.pm: 8874 #: lib/Padre/Plugin/Catalyst.pm:162 73 75 msgid "5. Authentication" 74 76 msgstr "5. Authentification" 75 77 76 #: lib/Padre/Plugin/Catalyst.pm: 9178 #: lib/Padre/Plugin/Catalyst.pm:169 77 79 msgid "6. Authorization" 78 80 msgstr "6. Autorisation" 79 81 80 #: lib/Padre/Plugin/Catalyst.pm: 9482 #: lib/Padre/Plugin/Catalyst.pm:176 81 83 msgid "7. Debugging" 82 84 msgstr "7. Débuggage" 83 85 84 #: lib/Padre/Plugin/Catalyst.pm: 9786 #: lib/Padre/Plugin/Catalyst.pm:183 85 87 msgid "8. Testing" 86 88 msgstr "8. Test" 87 89 88 #: lib/Padre/Plugin/Catalyst.pm:1 0090 #: lib/Padre/Plugin/Catalyst.pm:190 89 91 msgid "9. Advanced CRUD" 90 92 msgstr "9. CRUD avancé" 91 93 92 #: lib/Padre/Plugin/Catalyst.pm:1 0394 #: lib/Padre/Plugin/Catalyst.pm:197 93 95 msgid "10. Appendices" 94 96 msgstr "10. Annexes" 95 97 96 #: lib/Padre/Plugin/Catalyst.pm: 10798 #: lib/Padre/Plugin/Catalyst.pm:205 97 99 msgid "Catalyst Cookbook" 98 100 msgstr "Livre de recettes Catalyst" 99 101 100 #: lib/Padre/Plugin/Catalyst.pm: 110102 #: lib/Padre/Plugin/Catalyst.pm:212 101 103 msgid "Recommended Plugins" 102 104 msgstr "Greffons recommendés" 103 105 104 #: lib/Padre/Plugin/Catalyst.pm: 113106 #: lib/Padre/Plugin/Catalyst.pm:219 105 107 msgid "Catalyst Community Live Support" 106 108 msgstr "Support en direct pour Catalyst" 107 109 108 #: lib/Padre/Plugin/Catalyst.pm: 116110 #: lib/Padre/Plugin/Catalyst.pm:227 109 111 msgid "Examples" 110 112 msgstr "Exemples" 111 113 112 #: lib/Padre/Plugin/Catalyst.pm: 119114 #: lib/Padre/Plugin/Catalyst.pm:235 113 115 msgid "Catalyst Wiki" 114 116 msgstr "Wiki Catalyst" 115 117 116 #: lib/Padre/Plugin/Catalyst.pm: 122118 #: lib/Padre/Plugin/Catalyst.pm:242 117 119 msgid "Catalyst Website" 118 120 msgstr "Site web Catalyst" 119 121 120 #: lib/Padre/Plugin/Catalyst.pm: 127122 #: lib/Padre/Plugin/Catalyst.pm:251 121 123 msgid "Update Application Scripts" 122 124 msgstr "Mettre à jour les scripts d'application" 123 125 124 #: lib/Padre/Plugin/Catalyst.pm: 129126 #: lib/Padre/Plugin/Catalyst.pm:258 125 127 msgid "About" 126 128 msgstr "A propos" 127 129 128 #: lib/Padre/Plugin/Catalyst.pm:170 130 #: lib/Padre/Plugin/Catalyst.pm:289 131 #, perl-format 132 msgid "Open Template '%s'" 133 msgstr "Ouvrir le modÚle '%s'" 134 135 #: lib/Padre/Plugin/Catalyst.pm:321 136 #, perl-format 137 msgid "Template '%s' not found in '%s'" 138 msgstr "ModÚle '%s' non trouvé dans '%s'" 139 140 #: lib/Padre/Plugin/Catalyst.pm:323 141 #: lib/Padre/Plugin/Catalyst.pm:509 142 #: lib/Padre/Plugin/Catalyst/Helper.pm:325 143 msgid "Error" 144 msgstr "Erreur" 145 146 #: lib/Padre/Plugin/Catalyst.pm:394 129 147 #, perl-format 130 148 msgid "" … … 139 157 "Merci de vérifier que le document actif appartient bien à votre projet Catalyst." 140 158 141 #: lib/Padre/Plugin/Catalyst.pm: 173159 #: lib/Padre/Plugin/Catalyst.pm:397 142 160 msgid "Server not found" 143 161 msgstr "Serveur non trouvé" 144 162 145 #: lib/Padre/Plugin/Catalyst.pm: 193163 #: lib/Padre/Plugin/Catalyst.pm:426 146 164 msgid "Web server appears to be running. Launch web browser now?" 147 165 msgstr "Le serveur web semble démarré. Lancer un navigateur web maintenant ?" 148 166 149 #: lib/Padre/Plugin/Catalyst.pm: 194167 #: lib/Padre/Plugin/Catalyst.pm:427 150 168 msgid "Start Web Browser?" 151 169 msgstr "Démarrer le navigateur web ?" 170 171 #: lib/Padre/Plugin/Catalyst.pm:454 172 #, perl-format 173 msgid "" 174 "Wx::Perl::ProcessStream is version %s which is known to cause problems. Get at least 0.20 by typing\n" 175 "cpan Wx::Perl::ProcessStream" 176 msgstr "" 177 "La version de Wx::Perl::ProcessStream, %s, est connue pour poser problÚme. Récupérer au minimum la 0.20 en lançant\n" 178 "cpan Wx::Perl::ProcessStream" 179 180 #: lib/Padre/Plugin/Catalyst.pm:508 181 #, perl-format 182 msgid "Failed to start server via '%s'" 183 msgstr "Impossible de démarrer le serveur via '%s'" 184 185 #: lib/Padre/Plugin/Catalyst.pm:532 186 msgid "Web server stopped successfully." 187 msgstr "Serveur web arrêté." 188 189 #: lib/Padre/Plugin/Catalyst.pm:547 190 msgid "Catalyst support for Padre" 191 msgstr "Support Catalyst pour Padre" 192 193 #: lib/Padre/Plugin/Catalyst.pm:548 194 msgid "This system is running Catalyst version" 195 msgstr "Ce systÚme utilise Catalyst version" 152 196 153 197 #: lib/Padre/Plugin/Catalyst/Helper.pm:33 … … 236 280 msgstr "Erreur lors de la création de %s. Vérifiez la sortie d'erreur et essayez à nouveau" 237 281 238 #: lib/Padre/Plugin/Catalyst/Helper.pm:325239 msgid "Error"240 msgstr "Erreur"241 242 282 #: lib/Padre/Plugin/Catalyst/NewApp.pm:21 243 283 msgid "" … … 287 327 msgstr "Vous devez choisir un répertoire de base" 288 328 329 #: lib/Padre/Plugin/Catalyst/Outline.pm:102 330 msgid "Catalyst" 331 msgstr "Catalyst" 332 333 #: lib/Padre/Plugin/Catalyst/Panel.pm:35 334 #: lib/Padre/Plugin/Catalyst/Panel.pm:40 335 #: lib/Padre/Plugin/Catalyst/Panel.pm:83 336 msgid "Start Server" 337 msgstr "Démarrer le serveur" 338 339 #: lib/Padre/Plugin/Catalyst/Panel.pm:51 340 msgid "auto-restart" 341 msgstr "redémarrage automatique" 342 343 #: lib/Padre/Plugin/Catalyst/Panel.pm:78 344 msgid "Catalyst Dev Server" 345 msgstr "Serveur Catalyst de développement" 346 347 #: lib/Padre/Plugin/Catalyst/Panel.pm:83 348 msgid "Stop Server" 349 msgstr "Arrêter le serveur" 350
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.
