Changeset 9641
- Timestamp:
- 12/12/09 09:14:56 (2 years ago)
- File:
-
- 1 edited
-
trunk/Padre/share/locale/ar.po (modified) (86 diffs)
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
trunk/Padre/share/locale/ar.po
r9043 r9641 8 8 "Project-Id-Version: ar\n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 10 "POT-Creation-Date: 2009-1 1-02 22:53+0100\n"11 "PO-Revision-Date: 2009-1 1-04 06:18+0200\n"10 "POT-Creation-Date: 2009-12-04 18:55+0100\n" 11 "PO-Revision-Date: 2009-12-12 19:16+0200\n" 12 12 "Last-Translator: Ahmad M. Zawawi <ahmad.zawawi@gmail.com>\n" 13 13 "Language-Team: Arabic\n" … … 18 18 "X-Poedit-Bookmarks: -1,116,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n" 19 19 20 #: lib/Padre/MimeTypes.pm:280 21 msgid "Fast but might be out of date" 22 msgstr "Ø³Ø±ÙØ¹ ÙÙÙÙÙ ÙØ¯ ÙÙÙÙ ÙØ¯ÙÙ 23 " 24 25 #: lib/Padre/MimeTypes.pm:289 26 msgid "PPI Experimental" 27 msgstr "PPI ØªØ¬Ø±ÙØšÙ" 28 29 #: lib/Padre/MimeTypes.pm:290 30 msgid "Slow but accurate and we have full control so bugs can be fixed" 31 msgstr "ØšØ·ÙØ¡ ÙÙÙ٠دÙÙÙ ÙÙÙ 32 ÙÙÙØ§ Ù 33 Ù Ø§ÙØ³Ùطرة اÙÙÙÙØ© عÙ٠تصÙÙØ Ø§ÙØšÙات" 34 35 #: lib/Padre/MimeTypes.pm:294 36 msgid "PPI Standard" 37 msgstr "Ù 38 ÙÙÙ PPI اÙÙÙØ§Ø³Ù" 39 40 #: lib/Padre/MimeTypes.pm:295 41 msgid "Hopefully faster than the PPI Traditional. Big file will fall back to Scintilla highlighter." 42 msgstr "ÙØ€Ù 43 ٠أ٠ÙÙÙ٠أسرع Ù 44 Ù Ù 45 ÙÙÙ PPI Ø§ÙØªÙÙÙØ¯Ù. ÙÙ ØØ§ÙØ© ÙØªØ Ù 46 ÙÙ ÙØšÙر Ø³ÙØªÙ 47 Ø§ÙØªØ±Ø§Ø¬Ø¹ Ø¥ÙÙ Ù 48 ÙÙÙ scintilla" 49 50 #: lib/Padre/Locale.pm:73 51 msgid "English (United Kingdom)" 52 msgstr "Ø§ÙØ§ÙجÙÙØ²ÙÙ (اÙÙ 53 Ù 54 ÙÙØ© اÙÙ 55 ØªØØ¯Ø©)" 56 57 #: lib/Padre/Locale.pm:112 58 msgid "English (Australian)" 59 msgstr "Ø§ÙØ§ÙجÙÙØ²ÙÙ (استراÙÙØ§)" 60 61 #: lib/Padre/Locale.pm:130 62 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:2830 63 msgid "Unknown" 64 msgstr "Ù 65 جÙÙÙ" 66 67 #: lib/Padre/Locale.pm:144 68 msgid "Arabic" 69 msgstr "Ø§ÙØ¹Ø±ØšÙÙ" 70 71 #: lib/Padre/Locale.pm:154 72 msgid "Czech" 73 msgstr "ت؎ÙÙÙ" 74 75 #: lib/Padre/Locale.pm:164 76 msgid "German" 77 msgstr "Ø§ÙØ§ÙÙ 78 اÙÙÙ" 79 80 #: lib/Padre/Locale.pm:174 81 msgid "English" 82 msgstr "Ø§ÙØ§ÙجÙÙØ²ÙÙ" 83 84 #: lib/Padre/Locale.pm:183 85 msgid "English (Canada)" 86 msgstr "Ø§ÙØ§ÙجÙÙØ²ÙÙ (ÙÙØ¯Ø§)" 87 88 #: lib/Padre/Locale.pm:192 89 msgid "English (New Zealand)" 90 msgstr "Ø§ÙØ§ÙجÙÙØ²ÙÙ (ÙÙÙØ²ÙÙÙØ¯Ø§)" 91 92 #: lib/Padre/Locale.pm:203 93 msgid "English (United States)" 94 msgstr "Ø§ÙØ§ÙجÙÙØ²ÙÙ (اÙÙÙØ§Ùات اÙÙ 95 ØªØØ¯Ù Ø§ÙØ§Ù 96 رÙÙÙÙ)" 97 98 #: lib/Padre/Locale.pm:212 99 msgid "Spanish (Argentina)" 100 msgstr "Ø§ÙØ§Ø³ØšØ§ÙÙÙ (Ø§ÙØ§Ø±Ø¬ÙتÙÙ)" 101 102 #: lib/Padre/Locale.pm:226 103 msgid "Spanish" 104 msgstr "Ø§ÙØ§Ø³ØšØ§ÙÙÙ" 105 106 #: lib/Padre/Locale.pm:236 107 msgid "Persian (Iran)" 108 msgstr "ÙØ§Ø±Ø³Ù (Ø§ÙØ±Ø§Ù)" 109 110 #: lib/Padre/Locale.pm:246 111 msgid "French (France)" 112 msgstr "اÙÙØ±ÙسÙÙ (ÙØ±Ùسا)" 113 114 #: lib/Padre/Locale.pm:260 115 msgid "French" 116 msgstr "اÙÙØ±ÙسÙÙ" 117 118 #: lib/Padre/Locale.pm:270 119 msgid "Hebrew" 120 msgstr "Ø§ÙØ¹ØšØ±ÙÙ" 121 122 #: lib/Padre/Locale.pm:280 123 msgid "Hungarian" 124 msgstr "اÙÙÙØ¬Ø§Ø±ÙÙ" 125 126 #: lib/Padre/Locale.pm:294 127 msgid "Italian" 128 msgstr "Ø§ÙØ§ÙطاÙÙÙ" 129 130 #: lib/Padre/Locale.pm:304 131 msgid "Japanese" 132 msgstr "اÙÙØ§ØšØ§ÙÙÙ" 133 134 #: lib/Padre/Locale.pm:314 135 msgid "Korean" 136 msgstr "اÙÙÙØ±ÙÙ" 137 138 #: lib/Padre/Locale.pm:328 139 msgid "Dutch" 140 msgstr "اÙÙÙÙÙØ¯ÙÙ" 141 142 #: lib/Padre/Locale.pm:338 143 msgid "Dutch (Belgium)" 144 msgstr "اÙÙÙÙÙØ¯ÙÙ (ØšÙØ¬ÙÙØ§)" 145 146 #: lib/Padre/Locale.pm:348 147 msgid "Norwegian (Norway)" 148 msgstr "ÙØ±ÙÙØ¬Ù (اÙÙØ±ÙÙØ¬)" 149 150 #: lib/Padre/Locale.pm:358 151 msgid "Polish" 152 msgstr "Ø§ÙØšÙÙÙØ¯ÙÙ" 153 154 #: lib/Padre/Locale.pm:368 155 msgid "Portuguese (Brazil)" 156 msgstr "Ø§ÙØšØ±ØªØºØ§ÙÙÙ (Ø§ÙØšØ±Ø§Ø²ÙÙ)" 157 158 #: lib/Padre/Locale.pm:378 159 msgid "Portuguese (Portugal)" 160 msgstr "Ø§ÙØšØ±ØªØºØ§ÙÙÙ (Ø§ÙØšØ±ØªØºØ§Ù)" 161 162 #: lib/Padre/Locale.pm:388 163 msgid "Russian" 164 msgstr "Ø§ÙØ±ÙسÙÙ" 165 166 #: lib/Padre/Locale.pm:398 167 msgid "Chinese" 168 msgstr "Ø§ÙØµÙÙÙÙ" 169 170 #: lib/Padre/Locale.pm:408 171 msgid "Chinese (Simplified)" 172 msgstr "Ø§ÙØµÙÙÙÙ (اÙÙ 173 ؚسطÙ)" 174 175 #: lib/Padre/Locale.pm:418 176 msgid "Chinese (Traditional)" 177 msgstr "Ø§ÙØµÙÙÙÙ (Ø§ÙØªÙÙÙØ¯ÙÙ)" 178 179 #: lib/Padre/Locale.pm:432 180 msgid "Klingon" 181 msgstr "ÙÙÙÙÙ٠ستار ترÙ" 182 183 #: lib/Padre/PluginManager.pm:376 20 #: lib/Padre/PluginHandle.pm:87 21 #: lib/Padre/Wx/Dialog/PluginManager.pm:479 22 msgid "error" 23 msgstr "خطأ" 24 25 #: lib/Padre/PluginHandle.pm:88 26 msgid "unloaded" 27 msgstr "ت٠28 Ø§ÙØªÙØ±ÙØº" 29 30 #: lib/Padre/PluginHandle.pm:89 31 msgid "loaded" 32 msgstr "ت٠33 Ø§ÙØªØÙ 34 ÙÙ" 35 36 #: lib/Padre/PluginHandle.pm:90 37 #: lib/Padre/Wx/Dialog/PluginManager.pm:491 38 msgid "incompatible" 39 msgstr "ØºÙØ± Ù 40 ØªÙØ§ÙÙ" 41 42 #: lib/Padre/PluginHandle.pm:91 43 #: lib/Padre/Wx/Dialog/PluginManager.pm:518 44 msgid "disabled" 45 msgstr "Ù 46 عطÙÙ" 47 48 #: lib/Padre/PluginHandle.pm:92 49 #: lib/Padre/Wx/Dialog/PluginManager.pm:506 50 msgid "enabled" 51 msgstr "Ù 52 ؎غÙÙ" 53 54 #: lib/Padre/PluginHandle.pm:199 55 #, fuzzy, perl-format 56 msgid "Failed to enable plug-in '%s': %s" 57 msgstr "ÙØŽÙ ت٠58 ÙÙÙ Ø§ÙØšØ±Ùا٠59 ج اÙÙ 60 ساعد '%s': %s" 61 62 #: lib/Padre/PluginHandle.pm:279 63 #, fuzzy, perl-format 64 msgid "Failed to disable plug-in '%s': %s" 65 msgstr "ÙØŽÙ تعطÙÙ Ø§ÙØšØ±Ùا٠66 ج اÙÙ 67 ساعد '%s': %s" 68 69 #: lib/Padre/TaskManager.pm:598 70 #, perl-format 71 msgid "%s worker threads are running.\n" 72 msgstr "%s Ø®Ø·ÙØ· Ù 73 ÙÙ 74 ات عا٠75 ÙØ©.\n" 76 77 #: lib/Padre/TaskManager.pm:600 78 msgid "Currently, no background tasks are being executed.\n" 79 msgstr "ØØ§ÙÙØ§Ø ÙØ§ ÙÙØ¬Ø¯ Ø£Ù Ù 80 ÙÙ 81 ات Ø®ÙÙÙØ§Øª عا٠82 ÙØ©.\n" 83 84 #: lib/Padre/TaskManager.pm:606 85 msgid "The following tasks are currently executing in the background:\n" 86 msgstr "تع٠87 ٠اÙÙ 88 ÙÙ 89 ات Ø§ÙØªØ§ÙÙØ© ØØ§ÙÙØ§ ÙÙ Ø§ÙØ®ÙÙÙØ©:\n" 90 91 #: lib/Padre/TaskManager.pm:612 92 #, perl-format 184 93 msgid "" 185 "We found several new plugins.\n" 94 "- %s of type '%s':\n" 95 " (in thread(s) %s)\n" 96 msgstr "" 97 "- %s Ù 98 Ù ÙÙØ¹ '%s':\n" 99 " (Ù٠اÙÙ 100 ÙÙ 101 Ø© أ٠اÙÙ 102 ÙÙ 103 ات %s)\n" 104 105 #: lib/Padre/TaskManager.pm:624 106 #, perl-format 107 msgid "" 108 "\n" 109 "Additionally, there are %s tasks pending execution.\n" 110 msgstr "" 111 "\n" 112 "ØšØ§ÙØ§Ø¶Ø§ÙØ© عÙ٠ذÙÙØ ØªÙØ¬Ø¯ %s Ù 113 ÙÙ 114 ات ØªÙØªØžØ± Ø§ÙØªÙÙÙØ°.\n" 115 116 #: lib/Padre/Config.pm:182 117 msgid "Previous open files" 118 msgstr "Ù 119 ÙÙØ§Øª Ù 120 ÙØªÙØÙ Ù 121 Ø³ØšÙØ§" 122 123 #: lib/Padre/Config.pm:183 124 msgid "A new empty file" 125 msgstr "Ù 126 ÙÙ ÙØ§Ø±Øº Ø¬Ø¯ÙØ¯" 127 128 #: lib/Padre/Config.pm:184 129 msgid "No open files" 130 msgstr "ÙØ§ ÙÙØ¬Ø¯ Ù 131 ÙÙØ§Øª Ù 132 ÙØªÙØØ©" 133 134 #: lib/Padre/Config.pm:185 135 msgid "Open session" 136 msgstr "ÙØªØ Ø§ÙØ¬Ùسة" 137 138 #: lib/Padre/Config.pm:251 139 msgid "Code Order" 140 msgstr "ØªØ±ØªÙØš Ø§ÙÙÙØ¯" 141 142 #: lib/Padre/Config.pm:252 143 msgid "Alphabetical Order" 144 msgstr "ØªØ±ØªÙØš Ø§ØšØØ¯Ù" 145 146 #: lib/Padre/Config.pm:253 147 msgid "Alphabetical Order (Private Last)" 148 msgstr "ØªØ±ØªÙØš Ø§ØšØ¬Ø¯Ù (Ø§ÙØ®Ø§Øµ آخرا)" 149 150 #: lib/Padre/Config.pm:274 151 msgid "Project Tools (Left)" 152 msgstr "Ø£Ø¯ÙØ§Øª اÙÙ 153 ØŽØ±ÙØ¹ (اÙÙØ³Ø§Ø±)" 154 155 #: lib/Padre/Config.pm:275 156 msgid "Document Tools (Right)" 157 msgstr "Ø£Ø¯ÙØ§Øª اÙÙØ«ÙÙØ© (اÙÙÙ 158 ÙÙ)" 159 160 #: lib/Padre/PluginManager.pm:377 161 #, fuzzy 162 msgid "" 163 "We found several new plug-ins.\n" 186 164 "In order to configure and enable them go to\n" 187 "Plug ins -> Plugin Manager\n"165 "Plug-ins -> Plug-in Manager\n" 188 166 "\n" 189 "List of new plug ins:\n"167 "List of new plug-ins:\n" 190 168 "\n" 191 169 msgstr "" … … 209 187 "\n" 210 188 211 #: lib/Padre/PluginManager.pm:386 212 msgid "New plugins detected" 189 #: lib/Padre/PluginManager.pm:387 190 #, fuzzy 191 msgid "New plug-ins detected" 213 192 msgstr "ت٠214 193 Ø§ÙØ¹Ø«Ùر عÙ٠ؚرا٠… … 216 195 Ø³Ø§Ø¹Ø¯Ù Ø¬Ø¯ÙØ¯Ù" 217 196 218 #: lib/Padre/PluginManager.pm:51 5197 #: lib/Padre/PluginManager.pm:516 219 198 #, perl-format 220 199 msgid "%s - Crashed while loading: %s" … … 222 201 ÙÙ: %s" 223 202 224 #: lib/Padre/PluginManager.pm:52 7203 #: lib/Padre/PluginManager.pm:528 225 204 #, perl-format 226 205 msgid "%s - Not a Padre::Plugin subclass" … … 228 207 Ù Padre::Plugin" 229 208 230 #: lib/Padre/PluginManager.pm:54 0209 #: lib/Padre/PluginManager.pm:541 231 210 #, perl-format 232 211 msgid "%s - Crashed while instantiating: %s" 233 212 msgstr "ا٠%s - ÙØŽÙ Ø®ÙØ§Ù Ø§ÙØ§Ù؎اء: %s" 234 213 235 #: lib/Padre/PluginManager.pm:55 0236 #, perl-format237 msgid "%s - Failed to instantiate plug in"214 #: lib/Padre/PluginManager.pm:551 215 #, fuzzy, perl-format 216 msgid "%s - Failed to instantiate plug-in" 238 217 msgstr "ا٠%s - ÙØŽÙ Ø§ÙØŽØ§Ø¡ ÙÙÙÙÙÙ Ø§ÙØšØ±Ùا٠239 218 ج اÙÙ 240 219 ساعد" 241 220 242 #: lib/Padre/PluginManager.pm:784 243 msgid "Error when calling menu for plugin" 221 #: lib/Padre/PluginManager.pm:785 222 #, fuzzy 223 msgid "Error when calling menu for plug-in" 244 224 msgstr "خطأ Ø¹ÙØ¯ Ù 245 225 ÙØ§Ø¯Ø§Ù ÙØ§ØŠÙ … … 248 228 ساعد" 249 229 250 #: lib/Padre/PluginManager.pm:81 7251 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:157 0252 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:16 03253 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:16 55230 #: lib/Padre/PluginManager.pm:818 231 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:1579 232 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:1612 233 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:1664 254 234 msgid "No document open" 255 235 msgstr "No document open" 256 236 257 #: lib/Padre/PluginManager.pm:82 1258 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:4 575237 #: lib/Padre/PluginManager.pm:822 238 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:4636 259 239 #: lib/Padre/Wx/Directory/OpenInFileBrowserAction.pm:47 260 240 msgid "No filename" … … 263 243 ÙÙ" 264 244 265 #: lib/Padre/PluginManager.pm:82 6245 #: lib/Padre/PluginManager.pm:827 266 246 msgid "Could not locate project dir" 267 247 msgstr "ÙØ§ ÙÙ … … 269 249 ØŽØ±ÙØ¹" 270 250 271 #: lib/Padre/PluginManager.pm:84 5272 #: lib/Padre/PluginManager.pm:94 1273 #, perl-format251 #: lib/Padre/PluginManager.pm:846 252 #: lib/Padre/PluginManager.pm:942 253 #, fuzzy, perl-format 274 254 msgid "" 275 "Failed to load the plug in '%s'\n"255 "Failed to load the plug-in '%s'\n" 276 256 "%s" 277 257 msgstr "" … … 282 262 "%s" 283 263 284 #: lib/Padre/PluginManager.pm:89 5285 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:42 35264 #: lib/Padre/PluginManager.pm:896 265 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:4296 286 266 msgid "Open file" 287 267 msgstr "ÙØªØ اÙÙ 288 268 ÙÙ" 289 269 290 #: lib/Padre/PluginManager.pm:91 5291 #, perl-format292 msgid "Plug in must have '%s' as base directory"270 #: lib/Padre/PluginManager.pm:916 271 #, fuzzy, perl-format 272 msgid "Plug-in must have '%s' as base directory" 293 273 msgstr "ÙØ¬Øš ا٠ÙÙÙÙ '%s' دÙÙ٠أساس ÙÙØšØ±Ùا٠294 274 ج اÙÙ 295 275 ساعد" 296 276 297 #: lib/Padre/PluginHandle.pm:89 298 #: lib/Padre/Wx/Dialog/PluginManager.pm:479 299 msgid "error" 300 msgstr "خطأ" 301 302 #: lib/Padre/PluginHandle.pm:90 303 msgid "unloaded" 304 msgstr "ت٠305 Ø§ÙØªÙØ±ÙØº" 306 307 #: lib/Padre/PluginHandle.pm:91 308 msgid "loaded" 309 msgstr "ت٠310 Ø§ÙØªØÙ 311 ÙÙ" 312 313 #: lib/Padre/PluginHandle.pm:92 314 #: lib/Padre/Wx/Dialog/PluginManager.pm:491 315 msgid "incompatible" 316 msgstr "ØºÙØ± Ù 317 ØªÙØ§ÙÙ" 318 319 #: lib/Padre/PluginHandle.pm:93 320 #: lib/Padre/Wx/Dialog/PluginManager.pm:518 321 msgid "disabled" 322 msgstr "Ù 323 عطÙÙ" 324 325 #: lib/Padre/PluginHandle.pm:94 326 #: lib/Padre/Wx/Dialog/PluginManager.pm:506 327 msgid "enabled" 328 msgstr "Ù 329 ؎غÙÙ" 330 331 #: lib/Padre/PluginHandle.pm:201 332 #, perl-format 333 msgid "Failed to enable plugin '%s': %s" 334 msgstr "ÙØŽÙ ت٠335 ÙÙÙ Ø§ÙØšØ±Ùا٠336 ج اÙÙ 337 ساعد '%s': %s" 338 339 #: lib/Padre/PluginHandle.pm:281 340 #, perl-format 341 msgid "Failed to disable plugin '%s': %s" 342 msgstr "ÙØŽÙ تعطÙÙ Ø§ÙØšØ±Ùا٠343 ج اÙÙ 344 ساعد '%s': %s" 345 346 #: lib/Padre/Config.pm:182 347 msgid "Previous open files" 348 msgstr "Ù 349 ÙÙØ§Øª Ù 350 ÙØªÙØÙ Ù 351 Ø³ØšÙØ§" 352 353 #: lib/Padre/Config.pm:183 354 msgid "A new empty file" 355 msgstr "Ù 356 ÙÙ ÙØ§Ø±Øº Ø¬Ø¯ÙØ¯" 357 358 #: lib/Padre/Config.pm:184 359 msgid "No open files" 360 msgstr "ÙØ§ ÙÙØ¬Ø¯ Ù 361 ÙÙØ§Øª Ù 362 ÙØªÙØØ©" 363 364 #: lib/Padre/Config.pm:185 365 msgid "Open session" 366 msgstr "ÙØªØ Ø§ÙØ¬Ùسة" 367 368 #: lib/Padre/Config.pm:251 369 msgid "Code Order" 370 msgstr "ØªØ±ØªÙØš Ø§ÙÙÙØ¯" 371 372 #: lib/Padre/Config.pm:252 373 msgid "Alphabetical Order" 374 msgstr "ØªØ±ØªÙØš Ø§ØšØØ¯Ù" 375 376 #: lib/Padre/Config.pm:253 377 msgid "Alphabetical Order (Private Last)" 378 msgstr "ØªØ±ØªÙØš Ø§ØšØ¬Ø¯Ù (Ø§ÙØ®Ø§Øµ آخرا)" 379 380 #: lib/Padre/Config.pm:274 381 msgid "Project Tools (Left)" 382 msgstr "Ø£Ø¯ÙØ§Øª اÙÙ 383 ØŽØ±ÙØ¹ (اÙÙØ³Ø§Ø±)" 384 385 #: lib/Padre/Config.pm:275 386 msgid "Document Tools (Right)" 387 msgstr "Ø£Ø¯ÙØ§Øª اÙÙØ«ÙÙØ© (اÙÙÙ 388 ÙÙ)" 389 390 #: lib/Padre/Document.pm:232 277 #: lib/Padre/Locale.pm:74 278 msgid "English (United Kingdom)" 279 msgstr "Ø§ÙØ§ÙجÙÙØ²ÙÙ (اÙÙ 280 Ù 281 ÙÙØ© اÙÙ 282 ØªØØ¯Ø©)" 283 284 #: lib/Padre/Locale.pm:113 285 msgid "English (Australian)" 286 msgstr "Ø§ÙØ§ÙجÙÙØ²ÙÙ (استراÙÙØ§)" 287 288 #: lib/Padre/Locale.pm:131 289 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:2856 290 msgid "Unknown" 291 msgstr "Ù 292 جÙÙÙ" 293 294 #: lib/Padre/Locale.pm:145 295 msgid "Arabic" 296 msgstr "Ø§ÙØ¹Ø±ØšÙÙ" 297 298 #: lib/Padre/Locale.pm:155 299 msgid "Czech" 300 msgstr "ت؎ÙÙÙ" 301 302 #: lib/Padre/Locale.pm:165 303 msgid "German" 304 msgstr "Ø§ÙØ§ÙÙ 305 اÙÙÙ" 306 307 #: lib/Padre/Locale.pm:175 308 msgid "English" 309 msgstr "Ø§ÙØ§ÙجÙÙØ²ÙÙ" 310 311 #: lib/Padre/Locale.pm:184 312 msgid "English (Canada)" 313 msgstr "Ø§ÙØ§ÙجÙÙØ²ÙÙ (ÙÙØ¯Ø§)" 314 315 #: lib/Padre/Locale.pm:193 316 msgid "English (New Zealand)" 317 msgstr "Ø§ÙØ§ÙجÙÙØ²ÙÙ (ÙÙÙØ²ÙÙÙØ¯Ø§)" 318 319 #: lib/Padre/Locale.pm:204 320 msgid "English (United States)" 321 msgstr "Ø§ÙØ§ÙجÙÙØ²ÙÙ (اÙÙÙØ§Ùات اÙÙ 322 ØªØØ¯Ù Ø§ÙØ§Ù 323 رÙÙÙÙ)" 324 325 #: lib/Padre/Locale.pm:213 326 msgid "Spanish (Argentina)" 327 msgstr "Ø§ÙØ§Ø³ØšØ§ÙÙÙ (Ø§ÙØ§Ø±Ø¬ÙتÙÙ)" 328 329 #: lib/Padre/Locale.pm:227 330 msgid "Spanish" 331 msgstr "Ø§ÙØ§Ø³ØšØ§ÙÙÙ" 332 333 #: lib/Padre/Locale.pm:237 334 msgid "Persian (Iran)" 335 msgstr "ÙØ§Ø±Ø³Ù (Ø§ÙØ±Ø§Ù)" 336 337 #: lib/Padre/Locale.pm:247 338 msgid "French (France)" 339 msgstr "اÙÙØ±ÙسÙÙ (ÙØ±Ùسا)" 340 341 #: lib/Padre/Locale.pm:261 342 msgid "French" 343 msgstr "اÙÙØ±ÙسÙÙ" 344 345 #: lib/Padre/Locale.pm:271 346 msgid "Hebrew" 347 msgstr "Ø§ÙØ¹ØšØ±ÙÙ" 348 349 #: lib/Padre/Locale.pm:281 350 msgid "Hungarian" 351 msgstr "اÙÙÙØ¬Ø§Ø±ÙÙ" 352 353 #: lib/Padre/Locale.pm:295 354 msgid "Italian" 355 msgstr "Ø§ÙØ§ÙطاÙÙÙ" 356 357 #: lib/Padre/Locale.pm:305 358 msgid "Japanese" 359 msgstr "اÙÙØ§ØšØ§ÙÙÙ" 360 361 #: lib/Padre/Locale.pm:315 362 msgid "Korean" 363 msgstr "اÙÙÙØ±ÙÙ" 364 365 #: lib/Padre/Locale.pm:329 366 msgid "Dutch" 367 msgstr "اÙÙÙÙÙØ¯ÙÙ" 368 369 #: lib/Padre/Locale.pm:339 370 msgid "Dutch (Belgium)" 371 msgstr "اÙÙÙÙÙØ¯ÙÙ (ØšÙØ¬ÙÙØ§)" 372 373 #: lib/Padre/Locale.pm:349 374 msgid "Norwegian (Norway)" 375 msgstr "ÙØ±ÙÙØ¬Ù (اÙÙØ±ÙÙØ¬)" 376 377 #: lib/Padre/Locale.pm:359 378 msgid "Polish" 379 msgstr "Ø§ÙØšÙÙÙØ¯ÙÙ" 380 381 #: lib/Padre/Locale.pm:369 382 msgid "Portuguese (Brazil)" 383 msgstr "Ø§ÙØšØ±ØªØºØ§ÙÙÙ (Ø§ÙØšØ±Ø§Ø²ÙÙ)" 384 385 #: lib/Padre/Locale.pm:379 386 msgid "Portuguese (Portugal)" 387 msgstr "Ø§ÙØšØ±ØªØºØ§ÙÙÙ (Ø§ÙØšØ±ØªØºØ§Ù)" 388 389 #: lib/Padre/Locale.pm:389 390 msgid "Russian" 391 msgstr "Ø§ÙØ±ÙسÙÙ" 392 393 #: lib/Padre/Locale.pm:399 394 msgid "Turkish" 395 msgstr "" 396 397 #: lib/Padre/Locale.pm:409 398 msgid "Chinese" 399 msgstr "Ø§ÙØµÙÙÙÙ" 400 401 #: lib/Padre/Locale.pm:419 402 msgid "Chinese (Simplified)" 403 msgstr "Ø§ÙØµÙÙÙÙ (اÙÙ 404 ؚسطÙ)" 405 406 #: lib/Padre/Locale.pm:429 407 msgid "Chinese (Traditional)" 408 msgstr "Ø§ÙØµÙÙÙÙ (Ø§ÙØªÙÙÙØ¯ÙÙ)" 409 410 #: lib/Padre/Locale.pm:443 411 msgid "Klingon" 412 msgstr "ÙÙÙÙÙ٠ستار ترÙ" 413 414 #: lib/Padre/MimeTypes.pm:297 415 msgid "Fast but might be out of date" 416 msgstr "Ø³Ø±ÙØ¹ ÙÙÙÙÙ ÙØ¯ ÙÙÙÙ ÙØ¯ÙÙ 417 " 418 419 #: lib/Padre/MimeTypes.pm:306 420 msgid "PPI Experimental" 421 msgstr "PPI ØªØ¬Ø±ÙØšÙ" 422 423 #: lib/Padre/MimeTypes.pm:307 424 msgid "Slow but accurate and we have full control so bugs can be fixed" 425 msgstr "ØšØ·ÙØ¡ ÙÙÙ٠دÙÙÙ ÙÙÙ 426 ÙÙÙØ§ Ù 427 Ù Ø§ÙØ³Ùطرة اÙÙÙÙØ© عÙ٠تصÙÙØ Ø§ÙØšÙات" 428 429 #: lib/Padre/MimeTypes.pm:311 430 msgid "PPI Standard" 431 msgstr "Ù 432 ÙÙÙ PPI اÙÙÙØ§Ø³Ù" 433 434 #: lib/Padre/MimeTypes.pm:312 435 msgid "Hopefully faster than the PPI Traditional. Big file will fall back to Scintilla highlighter." 436 msgstr "ÙØ€Ù 437 ٠أ٠ÙÙÙ٠أسرع Ù 438 Ù Ù 439 ÙÙÙ PPI Ø§ÙØªÙÙÙØ¯Ù. ÙÙ ØØ§ÙØ© ÙØªØ Ù 440 ÙÙ ÙØšÙر Ø³ÙØªÙ 441 Ø§ÙØªØ±Ø§Ø¬Ø¹ Ø¥ÙÙ Ù 442 ÙÙÙ scintilla" 443 444 #: lib/Padre/Document.pm:220 445 msgid "Error while opening file: no file object" 446 msgstr "" 447 448 #: lib/Padre/Document.pm:241 391 449 #, perl-format 392 450 msgid "Cannot open %s as it is over the arbitrary file size limit of Padre which is currently %s" … … 399 457 ÙØÙ ÙÙ Padre ÙØ§Ùت٠ÙÙ %s" 400 458 401 #: lib/Padre/Document.pm: 393402 #: lib/Padre/Wx/ Main.pm:1799403 #: lib/Padre/Wx/ Main.pm:2170404 #: lib/Padre/Wx/Main.pm: 3419405 #: lib/Padre/Wx/ Editor.pm:135406 #: lib/Padre/Wx/ Syntax.pm:88407 #: lib/Padre/Wx/ Syntax.pm:91408 #: lib/Padre/Wx/Dialog/ModuleStart.pm:15 4409 #: lib/Padre/Wx/Dialog/ QuickMenuAccess.pm:88459 #: lib/Padre/Document.pm:402 460 #: lib/Padre/Wx/Syntax.pm:89 461 #: lib/Padre/Wx/Syntax.pm:92 462 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:1808 463 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:2179 464 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:3480 465 #: lib/Padre/Wx/Editor.pm:137 466 #: lib/Padre/Wx/Dialog/ModuleStart.pm:153 467 #: lib/Padre/Wx/Dialog/OpenResource.pm:105 410 468 #: lib/Padre/Wx/Dialog/PluginManager.pm:351 411 #: lib/Padre/Wx/Dialog/OpenResource.pm:105 469 #: lib/Padre/Wx/Dialog/QuickMenuAccess.pm:87 470 #: lib/Padre/Wx/Directory/TreeCtrl.pm:440 471 #: lib/Padre/Wx/Directory/TreeCtrl.pm:474 472 #: lib/Padre/Wx/Directory/TreeCtrl.pm:663 473 #: lib/Padre/Wx/Directory/TreeCtrl.pm:783 474 #: lib/Padre/Wx/Directory/TreeCtrl.pm:813 412 475 #: lib/Padre/Wx/Directory/OpenInFileBrowserAction.pm:47 413 476 #: lib/Padre/Wx/Directory/OpenInFileBrowserAction.pm:77 414 #: lib/Padre/Wx/Directory/TreeCtrl.pm:430415 #: lib/Padre/Wx/Directory/TreeCtrl.pm:464416 #: lib/Padre/Wx/Directory/TreeCtrl.pm:653417 #: lib/Padre/Wx/Directory/TreeCtrl.pm:773418 #: lib/Padre/Wx/Directory/TreeCtrl.pm:803419 477 #: lib/Padre/Task/SyntaxChecker.pm:187 420 478 msgid "Error" 421 479 msgstr "خطأ" 422 480 423 #: lib/Padre/Document.pm:6 85481 #: lib/Padre/Document.pm:695 424 482 #, perl-format 425 483 msgid "Visual filename %s does not match the internal filename %s, do you want to abort saving?" … … 431 489 ÙÙ Ø§ÙØ¯Ø§Ø®ÙÙ %s Ø ÙÙ ØªØ±ÙØ¯ Ø§ÙØºØ§Ø¡ Ø§ÙØÙØžØ" 432 490 433 #: lib/Padre/Document.pm:6 89491 #: lib/Padre/Document.pm:699 434 492 msgid "Save Warning" 435 493 msgstr "ØÙØž Ø§ÙØªØØ°Ùر" 436 494 437 #: lib/Padre/Document.pm:8 68495 #: lib/Padre/Document.pm:878 438 496 #, perl-format 439 497 msgid "Unsaved %d" … … 441 499 ØÙÙØž %d" 442 500 443 #: lib/Padre/Document.pm:1 195444 #: lib/Padre/Document.pm:1 196501 #: lib/Padre/Document.pm:1238 502 #: lib/Padre/Document.pm:1239 445 503 msgid "Skipped for large files" 446 504 msgstr "ت٠… … 448 506 ÙÙØ§Øª اÙÙØšÙرة" 449 507 450 #: lib/Padre/TaskManager.pm:592 451 #, perl-format 452 msgid "%s worker threads are running.\n" 453 msgstr "%s Ø®Ø·ÙØ· Ù 454 ÙÙ 455 ات عا٠456 ÙØ©.\n" 457 458 #: lib/Padre/TaskManager.pm:594 459 msgid "Currently, no background tasks are being executed.\n" 460 msgstr "ØØ§ÙÙØ§Ø ÙØ§ ÙÙØ¬Ø¯ Ø£Ù Ù 461 ÙÙ 462 ات Ø®ÙÙÙØ§Øª عا٠463 ÙØ©.\n" 464 465 #: lib/Padre/TaskManager.pm:600 466 msgid "The following tasks are currently executing in the background:\n" 467 msgstr "تع٠468 ٠اÙÙ 469 ÙÙ 470 ات Ø§ÙØªØ§ÙÙØ© ØØ§ÙÙØ§ ÙÙ Ø§ÙØ®ÙÙÙØ©:\n" 471 472 #: lib/Padre/TaskManager.pm:606 473 #, perl-format 474 msgid "" 475 "- %s of type '%s':\n" 476 " (in thread(s) %s)\n" 477 msgstr "" 478 "- %s Ù 479 Ù ÙÙØ¹ '%s':\n" 480 " (Ù٠اÙÙ 481 ÙÙ 482 Ø© أ٠اÙÙ 483 ÙÙ 484 ات %s)\n" 485 486 #: lib/Padre/TaskManager.pm:618 487 #, perl-format 488 msgid "" 489 "\n" 490 "Additionally, there are %s tasks pending execution.\n" 491 msgstr "" 492 "\n" 493 "ØšØ§ÙØ§Ø¶Ø§ÙØ© عÙ٠ذÙÙØ ØªÙØ¬Ø¯ %s Ù 494 ÙÙ 495 ات ØªÙØªØžØ± Ø§ÙØªÙÙÙØ°.\n" 508 #: lib/Padre/Plugin/PopularityContest.pm:196 509 #: lib/Padre/Plugin/Devel.pm:89 510 #: lib/Padre/Wx/About.pm:24 511 msgid "About" 512 msgstr "ØÙÙ" 513 514 #: lib/Padre/Plugin/PopularityContest.pm:197 515 #, fuzzy 516 msgid "Show current report" 517 msgstr "Ø§ØžÙØ§Ø± Ø§ÙØ³Ø·Ø± Ø§ÙØØ§ÙÙ" 518 519 #: lib/Padre/Plugin/PopularityContest.pm:296 520 msgid "Popularity Contest Report" 521 msgstr "" 496 522 497 523 #: lib/Padre/Plugin/Devel.pm:25 … … 525 551 msgstr "طؚاعة %INC Ù @INC" 526 552 527 #: lib/Padre/Plugin/Devel.pm:74 528 msgid "Enable logging" 529 msgstr "ت٠530 ÙÙÙ Ø§ÙØ³Ø¬Ù" 531 532 #: lib/Padre/Plugin/Devel.pm:77 533 msgid "Disable logging" 534 msgstr "تعطÙÙ Ø§ÙØ³Ø¬Ù" 535 536 #: lib/Padre/Plugin/Devel.pm:80 537 msgid "Enable trace when logging" 538 msgstr "ت٠539 ÙÙÙ Ø§ÙØªØ¹ÙØš Ø¹ÙØ¯ Ø§ÙØªØ³Ø¬ÙÙ" 540 541 #: lib/Padre/Plugin/Devel.pm:83 542 msgid "Disable trace" 543 msgstr "تعطÙÙ Ø§ÙØªØ¹ÙØš" 544 545 #: lib/Padre/Plugin/Devel.pm:89 553 #: lib/Padre/Plugin/Devel.pm:71 546 554 msgid "Load All Padre Modules" 547 555 msgstr "تØÙ 548 556 ÙÙ ÙÙ ÙØØ¯Ø§Øª Padre" 549 557 550 #: lib/Padre/Plugin/Devel.pm: 90558 #: lib/Padre/Plugin/Devel.pm:72 551 559 msgid "Simulate Crash" 552 560 msgstr "Ù 553 561 ØØ§Ùاة ØØ§Ø¯Ø«" 554 562 555 #: lib/Padre/Plugin/Devel.pm: 91563 #: lib/Padre/Plugin/Devel.pm:73 556 564 msgid "Simulate Crashing Bg Task" 557 565 msgstr "Ù … … 560 568 Ø© Ø®ÙÙÙØ©" 561 569 562 #: lib/Padre/Plugin/Devel.pm: 95570 #: lib/Padre/Plugin/Devel.pm:77 563 571 #, perl-format 564 572 msgid "wxWidgets %s Reference" … … 566 574 رجع wxWidgets %s" 567 575 568 #: lib/Padre/Plugin/Devel.pm: 98576 #: lib/Padre/Plugin/Devel.pm:80 569 577 msgid "STC Reference" 570 578 msgstr "Ù 571 579 رجع STC" 572 580 573 #: lib/Padre/Plugin/Devel.pm: 101581 #: lib/Padre/Plugin/Devel.pm:83 574 582 msgid "wxPerl Live Support" 575 583 msgstr "دع٠… … 577 585 ؚا؎ر" 578 586 579 #: lib/Padre/Plugin/Devel.pm:107 580 #: lib/Padre/Plugin/PopularityContest.pm:180 581 #: lib/Padre/Wx/About.pm:24 582 msgid "About" 583 msgstr "ØÙÙ" 584 585 #: lib/Padre/Plugin/Devel.pm:153 586 #: lib/Padre/Plugin/Devel.pm:154 587 #: lib/Padre/Plugin/Devel.pm:109 588 #: lib/Padre/Plugin/Devel.pm:110 587 589 msgid "Expression" 588 590 msgstr "Ø§ÙØªØ¹ØšÙر" 589 591 590 #: lib/Padre/Plugin/Devel.pm:1 76592 #: lib/Padre/Plugin/Devel.pm:132 591 593 msgid "No file is open" 592 594 msgstr "ÙØ§ ÙÙØ¬Ø¯ Ø£Ù Ù … … 594 596 ÙØªÙØ" 595 597 596 #: lib/Padre/Plugin/Devel.pm:1 94598 #: lib/Padre/Plugin/Devel.pm:150 597 599 msgid "No Perl 5 file is open" 598 600 msgstr "ÙØ§ ÙÙØ¬Ø¯ Ø£Ù Ù … … 600 602 ÙØªÙØ" 601 603 602 #: lib/Padre/Plugin/Devel.pm: 233604 #: lib/Padre/Plugin/Devel.pm:189 603 605 msgid "A set of unrelated tools used by the Padre developers\n" 604 606 msgstr "Ù … … 611 613 Ø·ÙØ±Ù Padre\n" 612 614 613 #: lib/Padre/Plugin/Devel.pm:2 77614 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:4 355615 #: lib/Padre/Plugin/Devel.pm:233 616 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:4416 615 617 #, perl-format 616 618 msgid "Error: %s" 617 619 msgstr "خطأ: %s" 618 620 619 #: lib/Padre/Plugin/PopularityContest.pm:181 620 #, fuzzy 621 msgid "Show current report" 622 msgstr "Ø§ØžÙØ§Ø± Ø§ÙØ³Ø·Ø± Ø§ÙØØ§ÙÙ" 623 624 #: lib/Padre/Plugin/PopularityContest.pm:280 625 msgid "Popularity Contest Report" 626 msgstr "" 627 628 #: lib/Padre/Wx/Ack.pm:102 629 msgid "Term:" 630 msgstr "Ù 631 ØµØ·ÙØ:" 632 633 #: lib/Padre/Wx/Ack.pm:106 634 msgid "Dir:" 635 msgstr "دÙÙÙ:" 636 637 #: lib/Padre/Wx/Ack.pm:108 638 msgid "Pick &directory" 639 msgstr "Ø§Ø®ØªÙØ§Ø± اÙ&دÙÙÙ" 640 641 #: lib/Padre/Wx/Ack.pm:110 642 msgid "In Files/Types:" 643 msgstr "ÙÙ Ù 644 ÙÙØ§Øª/اÙÙØ§Ø¹:" 645 646 #: lib/Padre/Wx/Ack.pm:116 647 msgid "Case &Insensitive" 648 msgstr "ØºÙØ± ØØ³Ø§Ø³ ÙØØ§ÙØ© Ø§ÙØ£ØØ±Ù&" 649 650 #: lib/Padre/Wx/Ack.pm:122 651 msgid "I&gnore hidden Subdirectories" 652 msgstr "تجاÙÙ Ø§ÙØ§Ø¯ÙÙ Ø§ÙØ«Ø§ÙÙÙ٠اÙÙ 653 Ø®ÙÙÙ" 654 655 #: lib/Padre/Wx/Ack.pm:138 656 msgid "Find in Files" 657 msgstr "Ø§ÙØšØØ« Ù٠اÙÙ 658 ÙÙØ§Øª" 659 660 #: lib/Padre/Wx/Ack.pm:171 661 msgid "Select directory" 621 #: lib/Padre/Wx/ErrorList.pm:91 622 msgid "Error List" 623 msgstr "ÙØ§ØŠÙ 624 Ù Ø§ÙØ®Ø·Ø£" 625 626 #: lib/Padre/Wx/ErrorList.pm:127 627 msgid "No diagnostics available for this error!" 628 msgstr "ÙØ§ ÙÙØ¬Ø¯ ØªØŽØ®ÙØµ ÙÙØ°Ø§ Ø§ÙØ®Ø·Ø£" 629 630 #: lib/Padre/Wx/ErrorList.pm:136 631 msgid "Diagnostics" 632 msgstr "Ø§ÙØªØŽØ®Ùص" 633 634 #: lib/Padre/Wx/Syntax.pm:59 635 msgid "Syntax Check" 636 msgstr "ÙØØµ ØšÙØ§Ø¡ Ø§ÙØ¬Ù 637 Ù" 638 639 #: lib/Padre/Wx/Syntax.pm:85 640 #: lib/Padre/Wx/Syntax.pm:302 641 #: lib/Padre/Wx/FindResult.pm:179 642 msgid "Line" 643 msgstr "سطر" 644 645 #: lib/Padre/Wx/Syntax.pm:89 646 #: lib/Padre/Wx/Syntax.pm:90 647 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:1867 648 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:2562 649 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Warning.pm:64 650 #: lib/Padre/Task/SyntaxChecker.pm:187 651 msgid "Warning" 652 msgstr "ØªØØ°Ùر" 653 654 #: lib/Padre/Wx/Syntax.pm:303 655 msgid "Type" 656 msgstr "ÙÙØ¹" 657 658 #: lib/Padre/Wx/Syntax.pm:304 659 #: lib/Padre/Wx/Dialog/SessionManager.pm:217 660 msgid "Description" 661 msgstr "ÙØµÙ" 662 663 #: lib/Padre/Wx/Syntax.pm:337 664 #: lib/Padre/Wx/FindResult.pm:227 665 msgid "Copy &Selected" 666 msgstr "Ø§ÙØ³Ø® Ø§ÙØ§&Ø®ØªÙØ§Ø±" 667 668 #: lib/Padre/Wx/Syntax.pm:362 669 #: lib/Padre/Wx/FindResult.pm:250 670 #, fuzzy 671 msgid "Copy &All" 672 msgstr "&تعداد اÙÙÙ" 673 674 #: lib/Padre/Wx/Directory.pm:75 675 msgid "Project" 676 msgstr "اÙÙ 677 ØŽØ±ÙØ¹" 678 679 #: lib/Padre/Wx/Directory.pm:77 680 #: lib/Padre/Wx/Directory/TreeCtrl.pm:101 681 msgid "Directory" 682 msgstr "Ø§ÙØ¯ÙÙÙ" 683 684 #: lib/Padre/Wx/Directory.pm:143 685 msgid "Choose a directory" 662 686 msgstr "Ø§Ø®ØªÙØ§Ø± Ø§ÙØ¯ÙÙÙ" 663 687 664 #: lib/Padre/Wx/Ack.pm:301 665 #: lib/Padre/Wx/Ack.pm:324 666 msgid "Ack" 667 msgstr "ØšØ±ÙØ§Ù 668 ج Ack" 669 670 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:491 688 #: lib/Padre/Wx/FunctionList.pm:136 689 msgid "Functions" 690 msgstr "Ø§ØžÙØ§Ø± اÙÙØžØ§ØŠÙ" 691 692 #: lib/Padre/Wx/Output.pm:59 693 msgid "Output" 694 msgstr "ÙØªØ§ØŠØ¬" 695 696 #: lib/Padre/Wx/Output.pm:84 697 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:1753 698 #, perl-format 699 msgid "" 700 "Wx::Perl::ProcessStream is version %s which is known to cause problems. Get at least 0.20 by typing\n" 701 "cpan Wx::Perl::ProcessStream" 702 msgstr "" 703 704 #: lib/Padre/Wx/Left.pm:49 705 msgid "Project Tools" 706 msgstr "Ø£Ø¯ÙØ§Øª اÙÙ 707 ØŽØ±ÙØ¹" 708 709 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:497 671 710 #, perl-format 672 711 msgid "No such session %s" … … 674 713 ÙØ¬Ùدة %s" 675 714 676 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:66 2715 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:668 677 716 msgid "Failed to create server" 678 717 msgstr "ÙØŽÙ ت؎غÙ٠خاد٠679 718 " 680 719 681 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:154 0720 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:1549 682 721 msgid "Command line" 683 722 msgstr "سطر Ø§ÙØ§Ùا٠684 723 ر" 685 724 686 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:15 41725 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:1550 687 726 msgid "Run setup" 688 727 msgstr "ت؎غÙÙ Ø§ÙØ¥Ø¹Ø¯Ø§Ø¯" 689 728 690 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:15 76691 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:16 15692 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:167 0729 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:1585 730 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:1624 731 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:1679 693 732 msgid "Could not find project root" 694 733 msgstr "ÙØŽÙ Ø§ÙØ¹Ø«Ùر عÙ٠جذر اÙÙ 695 734 ØŽØ±ÙØ¹" 696 735 697 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:16 09698 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:16 61736 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:1618 737 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:1670 699 738 msgid "Current document has no filename" 700 739 msgstr "ÙÙØ³ ÙÙÙØ«ÙÙÙ Ø§ÙØØ§ÙÙ٠اس٠701 740 " 702 741 703 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:16 64742 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:1673 704 743 msgid "Current document is not a .t file" 705 744 msgstr "اÙÙØ«ÙÙØ© Ø§ÙØØ§ÙÙØ© ÙÙØ³Øª Ù 706 745 ÙÙ .t" 707 746 708 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:1744 709 #: lib/Padre/Wx/Output.pm:84 710 #, perl-format 711 msgid "" 712 "Wx::Perl::ProcessStream is version %s which is known to cause problems. Get at least 0.20 by typing\n" 713 "cpan Wx::Perl::ProcessStream" 714 msgstr "" 715 716 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:1798 747 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:1807 717 748 #, perl-format 718 749 msgid "Failed to start '%s' command" … … 720 751 ر '%s'" 721 752 722 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:18 25753 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:1834 723 754 msgid "No open document" 724 755 msgstr "ÙØ§ ÙÙØ¬Ø¯ Ø£Ù ÙØ«ÙÙÙ Ù 725 756 ÙØªÙØÙ" 726 757 727 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:18 42758 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:1851 728 759 msgid "No execution mode was defined for this document" 729 760 msgstr "ÙØ§ ØªÙØ¬Ø¯ طرÙÙØ© تÙÙÙØ° ÙÙØ°Ù اÙÙØ«ÙÙØ©" 730 761 731 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:18 57762 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:1866 732 763 msgid "Do you want to continue?" 733 764 msgstr "ÙÙ ØªØ±ÙØ¯ اÙÙ 734 765 تاؚعةØ" 735 766 736 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:1858 737 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:2547 738 #: lib/Padre/Wx/Syntax.pm:88 739 #: lib/Padre/Wx/Syntax.pm:89 740 #: lib/Padre/Task/SyntaxChecker.pm:187 741 msgid "Warning" 742 msgstr "ØªØØ°Ùر" 743 744 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:1885 767 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:1894 745 768 msgid "Not a Perl document" 746 769 msgstr "ÙÙØ³ ÙØ«ÙÙÙ ØšÙØ±Ù" 747 770 748 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:19 86771 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:1995 749 772 #, perl-format 750 773 msgid "Opening session %s..." 751 774 msgstr "Ø¬Ø§Ø±Ù ÙØªØ Ø§ÙØ¬Ùسة %s..." 752 775 753 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:20 15776 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:2024 754 777 msgid "Restore focus..." 755 778 msgstr "استعادة Ø§ÙØªØ±ÙÙØ²..." 756 779 757 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:21 19758 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:21 49780 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:2128 781 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:2158 759 782 msgid "Message" 760 783 msgstr "رساÙÙ" 761 784 762 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:24 40785 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:2455 763 786 msgid "Autocompletion error" 764 787 msgstr "خطأ ÙÙ Ø§ÙØ§ÙÙ 765 788 Ø§Ù Ø§ÙØªÙÙØ§ØŠÙ" 766 789 767 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:24 79790 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:2494 768 791 #, perl-format 769 792 msgid "Line number between (1-%s):" … … 771 794 Ø§ÙØ³Ø·Ø± ØšÙÙ (1-%s):" 772 795 773 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:24 80796 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:2495 774 797 msgid "Go to line number" 775 798 msgstr "Ø§ÙØ°Ùاؚ اÙÙ Ø§ÙØ³Ø·Ø± رÙÙ 776 799 " 777 800 778 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:25 46801 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:2561 779 802 #, fuzzy 780 803 msgid "You still have a running process. Do you want to kill it and exit?" … … 782 805 ج ؎غاÙ. ÙÙ ØªØ±ÙØ¯ اÙÙØ§ÙÙ ÙØ§ÙØ®Ø±ÙØ¬Ø" 783 806 784 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:27 46807 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:2769 785 808 #, fuzzy, perl-format 786 809 msgid "Cannot open a Directory: %s" 787 810 msgstr "Ø§Ø®ØªÙØ§Ø± Ø§ÙØ¯ÙÙÙ" 788 811 789 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:28 64812 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:2890 790 813 msgid "Nothing selected. Enter what should be opened:" 791 814 msgstr "ØšÙØ§ Ø£Ù Ø§Ø®ØªÙØ§Ø±. ادخ٠٠792 815 ا ÙØ¬Øš ا٠ÙÙØªØ:" 793 816 794 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:28 65817 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:2891 795 818 msgid "Open selection" 796 819 msgstr "ÙØªØ Ø§ÙØ§Ø®ØªÙار" 797 820 798 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:29 32821 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:2958 799 822 #, perl-format 800 823 msgid "Could not find file '%s'" … … 803 826 ÙÙ '%s'" 804 827 805 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:29 33806 #: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:2 79828 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:2959 829 #: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:280 807 830 msgid "Open Selection" 808 831 msgstr "ÙØªØ Ø§ÙØ§Ø®ØªÙار" 809 832 810 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:30 50833 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:3076 811 834 msgid "JavaScript Files" 812 835 msgstr "Ù 813 836 ÙÙØ§Øª JavaScript" 814 837 815 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:30 52838 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:3078 816 839 msgid "Perl Files" 817 840 msgstr "Ù 818 841 ÙÙØ§Øª Perl" 819 842 820 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:30 54843 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:3080 821 844 msgid "PHP Files" 822 845 msgstr "Ù 823 846 ÙÙØ§Øª PHP" 824 847 825 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:30 56848 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:3082 826 849 msgid "Python Files" 827 850 msgstr "Ù 828 851 ÙÙØ§Øª Python" 829 852 830 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:30 58853 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:3084 831 854 msgid "Ruby Files" 832 855 msgstr "Ù 833 856 ÙÙØ§Øª Ruby" 834 857 835 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:30 60858 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:3086 836 859 msgid "SQL Files" 837 860 msgstr "Ù 838 861 ÙÙØ§Øª SQL" 839 862 840 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:30 62863 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:3088 841 864 msgid "Text Files" 842 865 msgstr "Ù 843 866 ÙÙØ§Øª ÙØµÙÙ" 844 867 845 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:30 64868 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:3090 846 869 msgid "Web Files" 847 870 msgstr "Ù 848 871 ÙÙØ§Øª ÙÙØš" 849 872 850 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:30 69851 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:30 70873 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:3095 874 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:3096 852 875 msgid "All Files" 853 876 msgstr "Ù٠اÙÙ 854 877 ÙÙØ§Øª" 855 878 856 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:30 72879 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:3098 857 880 msgid "Open File" 858 881 msgstr "ÙØªØ Ù 859 882 ÙÙ" 860 883 861 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:3 090862 #, perl-format863 msgid "File name %s contains * or ? which are special chars on most computers. Skip?"884 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:3135 885 #, fuzzy, perl-format 886 msgid "File name %s contains * or ? which are special chars on most computers. Skip?" 864 887 msgstr "اÙÙ 865 888 ÙÙ %s ÙØØªÙ٠عÙÙ * Ø£Ù ? ÙØ§Ùت٠تÙÙÙ Ø£ØØ±Ù خاصة عÙÙ Ù … … 868 891 تاؚعةØ" 869 892 870 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:3 093871 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:31 13893 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:3138 894 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:3158 872 895 msgid "Open Warning" 873 896 msgstr "ÙØªØ Ø§ÙØªØØ°Ùر" 874 897 875 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:31 10876 #, perl-format877 msgid "File name %s does not exist on disk. Skip?"898 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:3155 899 #, fuzzy, perl-format 900 msgid "File name %s does not exist on disk. Skip?" 878 901 msgstr "اÙÙ 879 902 ÙÙ %s ØºÙØ± Ù … … 881 904 تاؚعة?" 882 905 883 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:31 53884 #: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:22 6906 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:3198 907 #: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:227 885 908 msgid "Reload all files" 886 909 msgstr "اعادة تØÙ … … 888 911 ÙÙØ§Øª" 889 912 890 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:32 01891 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:4 760913 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:3246 914 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:4821 892 915 #, perl-format 893 916 msgid "Could not reload file: %s" … … 897 920 ÙÙ: %s" 898 921 899 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:3 269922 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:3327 900 923 msgid "Save file as..." 901 924 msgstr "ØÙØž اÙÙ 902 925 ÙÙ Ù..." 903 926 904 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:3 293927 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:3354 905 928 msgid "File already exists. Overwrite it?" 906 929 msgstr "اÙÙ … … 908 931 ÙØ¬Ùد ؚاÙÙØ¹Ù. ÙÙ ØªØ±ÙØ¯ اÙÙØªØ§ØšØ© ÙÙÙÙØ" 909 932 910 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:3 294933 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:3355 911 934 msgid "Exist" 912 935 msgstr "Ù 913 936 ÙØ¬Ùد" 914 937 915 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:34 08938 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:3469 916 939 msgid "File changed on disk since last saved. Do you want to overwrite it?" 917 940 msgstr "اÙÙ … … 919 942 ÙØ° آخر ØÙØž. ÙÙ ØªØ±ÙØ¯ استؚداÙÙØ" 920 943 921 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:34 09922 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:4 752944 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:3470 945 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:4813 923 946 msgid "File not in sync" 924 947 msgstr "اÙÙ … … 927 950 Ù" 928 951 929 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:34 18952 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:3479 930 953 msgid "Could not save file: " 931 954 msgstr "ÙØ§ ÙÙ … … 933 956 ÙÙ :" 934 957 935 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:3 488958 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:3549 936 959 msgid "File changed. Do you want to save it?" 937 960 msgstr "ØªØºÙØ± اÙÙ 938 961 ÙÙ. ÙÙ ØªØ±ÙØ¯ ØÙØžÙØ" 939 962 940 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:3 489963 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:3550 941 964 msgid "Unsaved File" 942 965 msgstr "Ù … … 944 967 ØÙÙØž" 945 968 946 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:3 551969 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:3612 947 970 msgid "Close all" 948 971 msgstr "Ø§ØºÙØ§Ù اÙÙÙ" 949 972 950 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:3 698973 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:3759 951 974 msgid "Cannot diff if file was never saved" 952 975 msgstr "ÙØŽÙ Ø§ÙØ¹Ø«Ùر عÙÙ Ø§ÙØªØºÙÙØ±Ø§Øª ÙÙ ØØ§Ù٠عد٠… … 955 978 Ù ÙØšÙ" 956 979 957 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:37 22980 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:3783 958 981 msgid "There are no differences\n" 959 982 msgstr "ÙØ§ ØªÙØ¬Ø¯ ÙØ±ÙÙØ§Øª\n" 960 983 961 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:4 356984 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:4417 962 985 msgid "Internal error" 963 986 msgstr "خطأ داخÙÙ" 964 987 965 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:4 558988 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:4619 966 989 msgid "(Document not on disk)" 967 990 msgstr "(اÙÙØ«ÙÙØ© ÙÙØ³Øª عÙ٠اÙÙØ±Øµ)" 968 991 969 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:4 562992 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:4623 970 993 #, perl-format 971 994 msgid "Words: %s" … … 973 996 ات: %s" 974 997 975 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:4 563998 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:4624 976 999 #, perl-format 977 1000 msgid "Lines: %d" 978 1001 msgstr "اسطر: %d" 979 1002 980 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:4 5641003 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:4625 981 1004 #, perl-format 982 1005 msgid "Chars without spaces: %s" … … 984 1007 Ø³Ø§ÙØ§Øª: %s" 985 1008 986 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:4 5651009 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:4626 987 1010 #, perl-format 988 1011 msgid "Chars with spaces: %d" … … 991 1014 Ø³Ø§ÙØ§Øª: %d" 992 1015 993 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:4 5661016 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:4627 994 1017 #, perl-format 995 1018 msgid "Newline type: %s" 996 1019 msgstr "ÙÙØ¹ ØØ±Ù Ø§ÙØ³Ø·Ø± Ø§ÙØ¬Ø¯Ùد : %s" 997 1020 998 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:4 5671021 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:4628 999 1022 #, perl-format 1000 1023 msgid "Size on disk: %s" … … 1002 1025 عÙ٠اÙÙØ±Øµ: %s" 1003 1026 1004 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:4 5681027 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:4629 1005 1028 #, perl-format 1006 1029 msgid "Encoding: %s" … … 1008 1031 ÙØ²: %s" 1009 1032 1010 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:4 5701033 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:4631 1011 1034 #, perl-format 1012 1035 msgid "Document type: %s" 1013 1036 msgstr "ÙÙØ¹ اÙÙØ«ÙÙÙ : %s" 1014 1037 1015 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:4 5711038 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:4632 1016 1039 msgid "none" 1017 1040 msgstr "ØšÙØ§" 1018 1041 1019 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:4 5741042 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:4635 1020 1043 #, perl-format 1021 1044 msgid "Filename: %s" … … 1024 1047 ÙÙ: %s" 1025 1048 1026 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:46 071049 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:4668 1027 1050 msgid "Space to Tab" 1028 1051 msgstr "تØÙÙ٠اÙÙ 1029 1052 Ø³Ø§ÙØ§Øª اÙÙ Tabs" 1030 1053 1031 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:46 081054 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:4669 1032 1055 msgid "Tab to Space" 1033 1056 msgstr "تØÙÙÙ Tabs اÙÙ Ù 1034 1057 Ø³Ø§ÙØ§Øª..." 1035 1058 1036 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:46 131059 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:4674 1037 1060 msgid "How many spaces for each tab:" 1038 1061 msgstr "ÙÙ … … 1040 1063 Ø³Ø§ÙØ§Øª ÙÙ٠تؚÙÙØšÙ:" 1041 1064 1042 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:4 7451065 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:4806 1043 1066 msgid "File has been deleted on disk, do you want to CLEAR the editor window?" 1044 1067 msgstr "ت٠… … 1047 1070 ØØ±Ø±Ø" 1048 1071 1049 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:4 7471072 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:4808 1050 1073 msgid "File changed on disk since last saved. Do you want to reload it?" 1051 1074 msgstr "اÙÙ … … 1054 1077 ÙÙÙØ" 1055 1078 1056 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:48 341079 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:4895 1057 1080 #, perl-format 1058 1081 msgid "Error loading template file '%s'" … … 1061 1084 Ù٠اÙÙØ§ÙØš '%s'" 1062 1085 1063 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:50 021086 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:5063 1064 1087 msgid "Need to select text in order to translate to hex" 1065 1088 msgstr "ÙØ¬Øš Ø§Ø®ØªÙØ§Ø± ÙØµ ÙÙØªØÙÙ٠إÙÙ Ø§ÙØ³Øª ع؎رÙ" 1066 1089 1067 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:52 031090 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:5268 1068 1091 #, perl-format 1069 1092 msgid "" … … 1072 1095 msgstr "" 1073 1096 1074 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:52 181097 #: lib/Padre/Wx/Main.pm:5283 1075 1098 #, perl-format 1076 1099 msgid "" … … 1079 1102 msgstr "" 1080 1103 1081 #: lib/Padre/Wx/Directory.pm:73 1082 #: lib/Padre/Wx/Directory/TreeCtrl.pm:102 1083 msgid "Directory" 1084 msgstr "Ø§ÙØ¯ÙÙÙ" 1085 1086 #: lib/Padre/Wx/Directory.pm:128 1087 msgid "Choose a directory" 1104 #: lib/Padre/Wx/Bottom.pm:50 1105 msgid "Output View" 1106 msgstr "عرض اÙÙØªØ§ØŠØ¬" 1107 1108 #: lib/Padre/Wx/DocBrowser.pm:129 1109 #: lib/Padre/Wx/About.pm:85 1110 #: lib/Padre/Wx/Dialog/HelpSearch.pm:170 1111 #: lib/Padre/Wx/Dialog/RegexEditor.pm:137 1112 #: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:133 1113 msgid "&Close" 1114 msgstr "ا&ØºÙØ§Ù" 1115 1116 #: lib/Padre/Wx/DocBrowser.pm:304 1117 msgid "Untitled" 1118 msgstr "ØšÙØ§ اس٠1119 " 1120 1121 #: lib/Padre/Wx/DocBrowser.pm:424 1122 msgid "NAME" 1123 msgstr "Ø§ÙØ§Ø³Ù 1124 " 1125 1126 #: lib/Padre/Wx/Outline.pm:60 1127 #: lib/Padre/Task/Outline/Perl.pm:165 1128 msgid "Outline" 1129 msgstr "Ù 1130 خطط" 1131 1132 #: lib/Padre/Wx/About.pm:58 1133 #: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:323 1134 msgid "Padre" 1135 msgstr "ØšØ±ÙØ§Ù 1136 ج Padre" 1137 1138 #: lib/Padre/Wx/About.pm:63 1139 msgid "Development" 1140 msgstr "Ø§ÙØªØ·ÙÙØ±" 1141 1142 #: lib/Padre/Wx/About.pm:68 1143 msgid "Translation" 1144 msgstr "Ø§ÙØªØ±Ø¬Ù 1145 Ø©" 1146 1147 #: lib/Padre/Wx/About.pm:73 1148 #: lib/Padre/Wx/About.pm:275 1149 #: lib/Padre/Task/SyntaxChecker.pm:147 1150 msgid "Info" 1151 msgstr "Ù 1152 عÙÙÙ 1153 ات" 1154 1155 #: lib/Padre/Wx/About.pm:126 1156 msgid "The Padre Development Team" 1157 msgstr "ÙØ±ÙÙ Ù 1158 Ø·ÙØ±Ù ØšØ±ÙØ§Ù 1159 ج Padre" 1160 1161 #: lib/Padre/Wx/About.pm:191 1162 msgid "The Padre Translation Team" 1163 msgstr "ÙØ±Ù٠ترج٠1164 Ø© Padre" 1165 1166 #: lib/Padre/Wx/About.pm:277 1167 msgid "Config dir:" 1168 msgstr "دÙÙÙ Ø§ÙØªØ¹Ø±ÙÙ:" 1169 1170 #: lib/Padre/Wx/About.pm:291 1171 msgid "Uptime" 1172 msgstr "Ù 1173 دة Ø§ÙØªØŽØºÙÙ" 1174 1175 #: lib/Padre/Wx/About.pm:296 1176 msgid "unsupported" 1177 msgstr "ØºÙØ± Ù 1178 دعÙÙ 1179 " 1180 1181 #: lib/Padre/Wx/Progress.pm:76 1182 msgid "Please wait..." 1183 msgstr "Ø§ÙØ±Ø¬Ø§Ø¡ Ø§ÙØ§Ùت؞ار..." 1184 1185 #: lib/Padre/Wx/FindResult.pm:82 1186 #, fuzzy 1187 msgid "Find Results (" 1188 msgstr "Ø§ÙØ¬Ø§Ø¯ Ø§ÙØªØ§ÙÙ" 1189 1190 #: lib/Padre/Wx/FindResult.pm:99 1191 #: lib/Padre/Wx/FindResult.pm:178 1192 #, fuzzy 1193 msgid "Line No" 1194 msgstr "سطر" 1195 1196 #: lib/Padre/Wx/FindResult.pm:124 1197 msgid "Related Editor Has been Closed" 1198 msgstr "" 1199 1200 #: lib/Padre/Wx/StatusBar.pm:271 1201 msgid "Background Tasks are running" 1202 msgstr "ÙØ§ ØªÙØ¬Ø¯ ا٠٠1203 ÙØ§Ù 1204 Ø®ÙÙÙÙ" 1205 1206 #: lib/Padre/Wx/StatusBar.pm:272 1207 msgid "Background Tasks are running with high load" 1208 msgstr " تع٠1209 ٠اÙÙ 1210 ÙØ§Ù 1211 Ø§ÙØ®ÙÙÙÙ ØšØ¬ÙØ¯ عاÙ" 1212 1213 #: lib/Padre/Wx/StatusBar.pm:396 1214 #, fuzzy 1215 msgid "Read Only" 1216 msgstr "اعادة تØÙ 1217 Ù٠اÙÙ 1218 ÙÙ" 1219 1220 #: lib/Padre/Wx/Ack.pm:102 1221 msgid "Term:" 1222 msgstr "Ù 1223 ØµØ·ÙØ:" 1224 1225 #: lib/Padre/Wx/Ack.pm:106 1226 msgid "Dir:" 1227 msgstr "دÙÙÙ:" 1228 1229 #: lib/Padre/Wx/Ack.pm:108 1230 msgid "Pick &directory" 1231 msgstr "Ø§Ø®ØªÙØ§Ø± اÙ&دÙÙÙ" 1232 1233 #: lib/Padre/Wx/Ack.pm:110 1234 msgid "In Files/Types:" 1235 msgstr "ÙÙ Ù 1236 ÙÙØ§Øª/اÙÙØ§Ø¹:" 1237 1238 #: lib/Padre/Wx/Ack.pm:116 1239 msgid "Case &Insensitive" 1240 msgstr "ØºÙØ± ØØ³Ø§Ø³ ÙØØ§ÙØ© Ø§ÙØ£ØØ±Ù&" 1241 1242 #: lib/Padre/Wx/Ack.pm:122 1243 msgid "I&gnore hidden Subdirectories" 1244 msgstr "تجاÙÙ Ø§ÙØ§Ø¯ÙÙ Ø§ÙØ«Ø§ÙÙÙ٠اÙÙ 1245 Ø®ÙÙÙ" 1246 1247 #: lib/Padre/Wx/Ack.pm:128 1248 msgid "Show only files that don't match" 1249 msgstr "" 1250 1251 #: lib/Padre/Wx/Ack.pm:144 1252 msgid "Find in Files" 1253 msgstr "Ø§ÙØšØØ« Ù٠اÙÙ 1254 ÙÙØ§Øª" 1255 1256 #: lib/Padre/Wx/Ack.pm:177 1257 msgid "Select directory" 1088 1258 msgstr "Ø§Ø®ØªÙØ§Ø± Ø§ÙØ¯ÙÙÙ" 1089 1259 1090 #: lib/Padre/Wx/Editor.pm:890 1260 #: lib/Padre/Wx/Ack.pm:315 1261 #: lib/Padre/Wx/Ack.pm:338 1262 msgid "Ack" 1263 msgstr "ØšØ±ÙØ§Ù 1264 ج Ack" 1265 1266 #: lib/Padre/Wx/Notebook.pm:50 1267 msgid "Files" 1268 msgstr "Ù 1269 ÙÙØ§Øª" 1270 1271 #: lib/Padre/Wx/Right.pm:49 1272 msgid "Document Tools" 1273 msgstr "Ø£Ø¯ÙØ§Øª اÙÙØ«ÙÙØ©" 1274 1275 #: lib/Padre/Wx/Editor.pm:915 1091 1276 msgid "Select all\tCtrl-A" 1092 1277 msgstr "Ø§Ø®ØªÙØ§Ø± اÙÙÙ\tCtrl-A" 1093 1278 1094 #: lib/Padre/Wx/Editor.pm:9 011279 #: lib/Padre/Wx/Editor.pm:926 1095 1280 msgid "&Copy\tCtrl-C" 1096 1281 msgstr "&ÙØ³Ø®\tCtrl-C" 1097 1282 1098 #: lib/Padre/Wx/Editor.pm:9 131283 #: lib/Padre/Wx/Editor.pm:938 1099 1284 msgid "Cu&t\tCtrl-X" 1100 1285 msgstr "&ÙØµ\tCtrl-X" 1101 1286 1102 #: lib/Padre/Wx/Editor.pm:9 251287 #: lib/Padre/Wx/Editor.pm:950 1103 1288 msgid "&Paste\tCtrl-V" 1104 1289 msgstr "&ÙØµÙ\tCtrl-V" 1105 1290 1106 #: lib/Padre/Wx/Editor.pm:9 421291 #: lib/Padre/Wx/Editor.pm:967 1107 1292 msgid "&Toggle Comment\tCtrl-Shift-C" 1108 1293 msgstr "&تؚدÙÙ Ø§ÙØªØ¹ÙÙÙ\tCtrl-Shift-C" 1109 1294 1110 #: lib/Padre/Wx/Editor.pm:9 501295 #: lib/Padre/Wx/Editor.pm:975 1111 1296 msgid "&Comment Selected Lines\tCtrl-M" 1112 1297 msgstr "ا&ضاÙ٠تعÙÙÙ ÙÙØ§Ø³Ø·Ø± اÙÙ 1113 1298 ختارÙ\tCtrl-M" 1114 1299 1115 #: lib/Padre/Wx/Editor.pm:9 571300 #: lib/Padre/Wx/Editor.pm:982 1116 1301 msgid "&Uncomment Selected Lines\tCtrl-Shift-M" 1117 1302 msgstr "ا&زاÙÙ Ø§ÙØªØ¹ÙÙÙ Ù … … 1119 1304 ختارÙ\tCtrl-Shift-M" 1120 1305 1121 #: lib/Padre/Wx/Editor.pm: 9781306 #: lib/Padre/Wx/Editor.pm:1003 1122 1307 msgid "Fold all" 1123 1308 msgstr "ط٠اÙÙÙ" 1124 1309 1125 #: lib/Padre/Wx/Editor.pm: 9851310 #: lib/Padre/Wx/Editor.pm:1010 1126 1311 msgid "Unfold all" 1127 1312 msgstr "Ø§ÙØºØ§Ø¡ ط٠اÙÙÙ" 1128 1313 1129 #: lib/Padre/Wx/Editor.pm:14 181314 #: lib/Padre/Wx/Editor.pm:1444 1130 1315 msgid "You must select a range of lines" 1131 1316 msgstr "ÙØ¬Øš ا٠تختار Ù … … 1134 1319 Ù Ø§ÙØ§Ø³Ø·Ø±" 1135 1320 1136 #: lib/Padre/Wx/Editor.pm:14 341321 #: lib/Padre/Wx/Editor.pm:1460 1137 1322 msgid "First character of selection must be a non-word character to align" 1138 1323 msgstr "ÙÙ … … 1142 1327 ات" 1143 1328 1144 #: lib/Padre/Wx/StatusBar.pm:271 1145 msgid "Background Tasks are running" 1146 msgstr "ÙØ§ ØªÙØ¬Ø¯ ا٠٠1147 ÙØ§Ù 1148 Ø®ÙÙÙÙ" 1149 1150 #: lib/Padre/Wx/StatusBar.pm:272 1151 msgid "Background Tasks are running with high load" 1152 msgstr " تع٠1153 ٠اÙÙ 1154 ÙØ§Ù 1155 Ø§ÙØ®ÙÙÙÙ ØšØ¬ÙØ¯ عاÙ" 1156 1157 #: lib/Padre/Wx/StatusBar.pm:396 1158 #, fuzzy 1159 msgid "Read Only" 1160 msgstr "اعادة تØÙ 1161 Ù٠اÙÙ 1162 ÙÙ" 1163 1164 #: lib/Padre/Wx/Left.pm:49 1165 msgid "Project Tools" 1166 msgstr "Ø£Ø¯ÙØ§Øª اÙÙ 1167 ØŽØ±ÙØ¹" 1168 1169 #: lib/Padre/Wx/Notebook.pm:50 1170 msgid "Files" 1171 msgstr "Ù 1172 ÙÙØ§Øª" 1173 1174 #: lib/Padre/Wx/Syntax.pm:58 1175 msgid "Syntax Check" 1176 msgstr "ÙØØµ ØšÙØ§Ø¡ Ø§ÙØ¬Ù 1177 Ù" 1178 1179 #: lib/Padre/Wx/Syntax.pm:84 1180 #: lib/Padre/Wx/Syntax.pm:301 1181 msgid "Line" 1182 msgstr "سطر" 1183 1184 #: lib/Padre/Wx/Syntax.pm:302 1185 msgid "Type" 1186 msgstr "ÙÙØ¹" 1187 1188 #: lib/Padre/Wx/Syntax.pm:303 1189 #: lib/Padre/Wx/Dialog/SessionManager.pm:217 1190 msgid "Description" 1191 msgstr "ÙØµÙ" 1192 1193 #: lib/Padre/Wx/Syntax.pm:336 1194 msgid "Copy &Selected" 1195 msgstr "Ø§ÙØ³Ø® Ø§ÙØ§&Ø®ØªÙØ§Ø±" 1196 1197 #: lib/Padre/Wx/Syntax.pm:361 1198 #, fuzzy 1199 msgid "Copy &All" 1200 msgstr "&تعداد اÙÙÙ" 1201 1202 #: lib/Padre/Wx/ErrorList.pm:91 1203 msgid "Error List" 1204 msgstr "ÙØ§ØŠÙ 1205 Ù Ø§ÙØ®Ø·Ø£" 1206 1207 #: lib/Padre/Wx/ErrorList.pm:127 1208 msgid "No diagnostics available for this error!" 1209 msgstr "ÙØ§ ÙÙØ¬Ø¯ ØªØŽØ®ÙØµ ÙÙØ°Ø§ Ø§ÙØ®Ø·Ø£" 1210 1211 #: lib/Padre/Wx/ErrorList.pm:136 1212 msgid "Diagnostics" 1213 msgstr "Ø§ÙØªØŽØ®Ùص" 1214 1215 #: lib/Padre/Wx/Menubar.pm:239 1216 msgid "&Perl" 1217 msgstr "&Perl" 1218 1219 #: lib/Padre/Wx/Menubar.pm:240 1220 msgid "Ref&actor" 1221 msgstr "" 1222 1223 #: lib/Padre/Wx/DocBrowser.pm:129 1224 #: lib/Padre/Wx/About.pm:85 1225 #: lib/Padre/Wx/Dialog/HelpSearch.pm:156 1226 #: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:132 1227 msgid "&Close" 1228 msgstr "ا&ØºÙØ§Ù" 1229 1230 #: lib/Padre/Wx/DocBrowser.pm:304 1231 msgid "Untitled" 1232 msgstr "ØšÙØ§ اس٠1329 #: lib/Padre/Wx/Dialog/OpenURL.pm:37 1330 msgid "Open URL" 1331 msgstr "ÙØªØ Ø§ÙØ±Ø§ØšØ·" 1332 1333 #: lib/Padre/Wx/Dialog/OpenURL.pm:61 1334 msgid "&OK" 1335 msgstr "&Ù 1336 ÙØ§ÙÙ" 1337 1338 #: lib/Padre/Wx/Dialog/OpenURL.pm:76 1339 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Replace.pm:192 1340 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:821 1341 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Find.pm:160 1342 msgid "&Cancel" 1343 msgstr "Ø§ÙØºØ§Ø¡" 1344 1345 #: lib/Padre/Wx/Dialog/ModuleStart.pm:26 1346 msgid "Module Name:" 1347 msgstr "اس٠1348 اÙÙØØ¯Ù:" 1349 1350 #: lib/Padre/Wx/Dialog/ModuleStart.pm:29 1351 msgid "Author:" 1352 msgstr "اÙÙ 1353 Ø€ÙÙ:" 1354 1355 #: lib/Padre/Wx/Dialog/ModuleStart.pm:32 1356 msgid "Email:" 1357 msgstr "Ø§ÙØšØ±Ùد Ø§ÙØ¥ÙÙØªØ±ÙÙÙ:" 1358 1359 #: lib/Padre/Wx/Dialog/ModuleStart.pm:35 1360 msgid "Builder:" 1361 msgstr "Ø§ÙØšÙاء:" 1362 1363 #: lib/Padre/Wx/Dialog/ModuleStart.pm:38 1364 msgid "License:" 1365 msgstr "Ø§ÙØªØ±Ø®Ùص:" 1366 1367 #: lib/Padre/Wx/Dialog/ModuleStart.pm:41 1368 msgid "Parent Directory:" 1369 msgstr "Ø§ØšÙ Ø§ÙØ¯ÙÙÙ:" 1370 1371 #: lib/Padre/Wx/Dialog/ModuleStart.pm:42 1372 msgid "Pick parent directory" 1373 msgstr "Ø§Ø®ØªÙØ§Ø± Ø§ØšÙ Ø§ÙØ¯ÙÙÙ" 1374 1375 #: lib/Padre/Wx/Dialog/ModuleStart.pm:68 1376 msgid "Module Start" 1377 msgstr "ؚداÙ٠اÙÙØØ¯Ù" 1378 1379 #: lib/Padre/Wx/Dialog/ModuleStart.pm:118 1380 #, perl-format 1381 msgid "Field %s was missing. Module not created." 1382 msgstr "Ø§ÙØÙÙ %s Ù 1383 ÙÙÙØ¯. ÙÙ 1384 ÙØªÙ 1385 ÙØªØ§ØšÙ Ø£Ù ÙØØ¯Ù." 1386 1387 #: lib/Padre/Wx/Dialog/ModuleStart.pm:119 1388 msgid "missing field" 1389 msgstr "ØÙÙ Ù 1390 ÙÙÙØ¯" 1391 1392 #: lib/Padre/Wx/Dialog/ModuleStart.pm:150 1393 #, perl-format 1394 msgid "" 1395 "An error has occured while generating '%s':\n" 1396 "%s" 1397 msgstr "" 1398 "ØØ¯Ø« خطأ Ø®ÙØ§Ù تÙÙÙØ¯ '%s':\n" 1399 "%s" 1400 1401 #: lib/Padre/Wx/Dialog/ModuleStart.pm:161 1402 #, perl-format 1403 msgid "%s apparently created. Do you want to open it now?" 1404 msgstr "ت٠1405 ÙØªØ§ØšØ© %s. ÙÙ ØªØ±ÙØ¯ ÙØªØ اÙÙ 1406 ÙÙ Ø§ÙØ§Ù?" 1407 1408 #: lib/Padre/Wx/Dialog/ModuleStart.pm:162 1409 msgid "Done" 1410 msgstr "ت٠1233 1411 " 1234 1412 1235 #: lib/Padre/Wx/DocBrowser.pm:424 1236 msgid "NAME" 1237 msgstr "Ø§ÙØ§Ø³Ù 1238 " 1239 1240 #: lib/Padre/Wx/FunctionList.pm:136 1241 msgid "Functions" 1242 msgstr "Ø§ØžÙØ§Ø± اÙÙØžØ§ØŠÙ" 1243 1244 #: lib/Padre/Wx/Output.pm:59 1245 msgid "Output" 1246 msgstr "ÙØªØ§ØŠØ¬" 1247 1248 #: lib/Padre/Wx/Bottom.pm:50 1249 msgid "Output View" 1250 msgstr "عرض اÙÙØªØ§ØŠØ¬" 1251 1252 #: lib/Padre/Wx/About.pm:58 1253 #: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:323 1254 msgid "Padre" 1255 msgstr "ØšØ±ÙØ§Ù 1256 ج Padre" 1257 1258 #: lib/Padre/Wx/About.pm:63 1259 msgid "Development" 1260 msgstr "Ø§ÙØªØ·ÙÙØ±" 1261 1262 #: lib/Padre/Wx/About.pm:68 1263 msgid "Translation" 1264 msgstr "Ø§ÙØªØ±Ø¬Ù 1265 Ø©" 1266 1267 #: lib/Padre/Wx/About.pm:73 1268 #: lib/Padre/Wx/About.pm:275 1269 #: lib/Padre/Task/SyntaxChecker.pm:147 1270 msgid "Info" 1271 msgstr "Ù 1272 عÙÙÙ 1273 ات" 1274 1275 #: lib/Padre/Wx/About.pm:126 1276 msgid "The Padre Development Team" 1277 msgstr "ÙØ±ÙÙ Ù 1278 Ø·ÙØ±Ù ØšØ±ÙØ§Ù 1279 ج Padre" 1280 1281 #: lib/Padre/Wx/About.pm:191 1282 msgid "The Padre Translation Team" 1283 msgstr "ÙØ±Ù٠ترج٠1284 Ø© Padre" 1285 1286 #: lib/Padre/Wx/About.pm:277 1287 msgid "Config dir:" 1288 msgstr "دÙÙÙ Ø§ÙØªØ¹Ø±ÙÙ:" 1289 1290 #: lib/Padre/Wx/About.pm:291 1291 msgid "Uptime" 1292 msgstr "Ù 1293 دة Ø§ÙØªØŽØºÙÙ" 1294 1295 #: lib/Padre/Wx/About.pm:296 1296 msgid "unsupported" 1297 msgstr "ØºÙØ± Ù 1298 دعÙÙ 1299 " 1300 1301 #: lib/Padre/Wx/Right.pm:49 1302 msgid "Document Tools" 1303 msgstr "Ø£Ø¯ÙØ§Øª اÙÙØ«ÙÙØ©" 1304 1305 #: lib/Padre/Wx/Outline.pm:59 1306 #: lib/Padre/Task/Outline/Perl.pm:165 1307 msgid "Outline" 1308 msgstr "Ù 1309 خطط" 1310 1311 #: lib/Padre/Wx/Progress.pm:73 1312 msgid "Please wait..." 1313 msgstr "Ø§ÙØ±Ø¬Ø§Ø¡ Ø§ÙØ§Ùت؞ار..." 1413 #: lib/Padre/Wx/Dialog/HelpSearch.pm:36 1414 #: lib/Padre/Wx/Dialog/HelpSearch.pm:87 1415 msgid "Help Search" 1416 msgstr "ØšØØ« اÙÙ 1417 ساعدة" 1418 1419 #: lib/Padre/Wx/Dialog/HelpSearch.pm:84 1420 msgid "No Help found" 1421 msgstr "ÙØŽÙ Ø§ÙØ¹Ø«Ùر عÙÙ Ù 1422 ساعدة" 1423 1424 #: lib/Padre/Wx/Dialog/HelpSearch.pm:122 1425 msgid "Select the help &topic" 1426 msgstr "" 1427 1428 #: lib/Padre/Wx/Dialog/HelpSearch.pm:137 1429 #, fuzzy 1430 msgid "Type a help &keyword to read:" 1431 msgstr "ا&دخ٠٠1432 ÙØ¶Ùع ØšØØ« ÙÙÙØ±Ø§Ø¡Ø©:" 1433 1434 #: lib/Padre/Wx/Dialog/HelpSearch.pm:144 1435 msgid "&Matching Help Topics:" 1436 msgstr "&Ù 1437 ÙØ§Ø¶Ùع Ø§ÙØšØØ« اÙÙ 1438 Ø·Ø§ØšÙØ©:" 1439 1440 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Replace.pm:51 1441 msgid "Find and Replace" 1442 msgstr "Ø§ÙØšØØ« ÙØ§ÙتؚدÙÙ" 1443 1444 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Replace.pm:81 1445 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Find.pm:75 1446 #, fuzzy 1447 msgid "Case &sensitive" 1448 msgstr "ØºÙØ± ØØ³Ø§Ø³ ÙØØ§ÙØ© Ø§ÙØ£ØØ±Ù&" 1449 1450 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Replace.pm:95 1451 msgid "Regular &Expression" 1452 msgstr "اÙ&ØªØ¹ØšÙØ± Ø§ÙØ¹Ø§Ø¯Ù" 1453 1454 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Replace.pm:109 1455 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Find.pm:103 1456 msgid "Close Window on &Hit" 1457 msgstr "Ø§ØºÙØ§Ù اÙÙØ§Ùذة Ø¹ÙØ¯ اÙ&ضغط" 1458 1459 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Replace.pm:123 1460 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Find.pm:117 1461 msgid "Search &Backwards" 1462 msgstr "ØšØØ« ÙÙ&ÙØ±Ø§Ø¡" 1463 1464 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Replace.pm:137 1465 msgid "Replace &All" 1466 msgstr "تؚدÙ٠اÙ&ÙÙ" 1467 1468 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Replace.pm:151 1469 #: lib/Padre/Action/Search.pm:36 1470 msgid "&Find" 1471 msgstr "ØšØØ«&" 1472 1473 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Replace.pm:171 1474 msgid "&Replace" 1475 msgstr "ا&ستؚداÙ" 1476 1477 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Replace.pm:209 1478 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Find.pm:53 1479 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Find.pm:177 1480 msgid "Find" 1481 msgstr "ØšØØ«:" 1482 1483 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Replace.pm:217 1484 msgid "Find Text:" 1485 msgstr "ÙØµ Ø§ÙØšØØ«:" 1486 1487 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Replace.pm:241 1488 #: lib/Padre/Action/Search.pm:140 1489 msgid "Replace" 1490 msgstr "استؚداÙ" 1491 1492 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Replace.pm:249 1493 msgid "Replace Text:" 1494 msgstr "ÙØµ Ø§ÙØªØšØ¯ÙÙ:" 1495 1496 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Replace.pm:295 1497 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Find.pm:210 1498 msgid "Options" 1499 msgstr "Ø§ÙØ§Ø®ØªÙارات" 1500 1501 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Replace.pm:535 1502 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Replace.pm:580 1503 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Find.pm:332 1504 msgid "No matches found" 1505 msgstr "ÙØ§ ÙÙØ¬Ø¯ Ø£Ù Ù 1506 Ø·Ø§ØšÙØ©" 1507 1508 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Replace.pm:536 1509 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Replace.pm:576 1510 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Replace.pm:581 1511 msgid "Search and Replace" 1512 msgstr "Ø§ÙØšØØ« ÙØ§ÙتؚدÙÙ" 1513 1514 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Replace.pm:575 1515 #, perl-format 1516 msgid "Replaced %d matches" 1517 msgstr "ت٠1518 استؚدا٠%d Ù 1519 Ø·Ø§ØšÙØ©" 1314 1520 1315 1521 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Encode.pm:53 … … 1342 1548 1343 1549 #: lib/Padre/Wx/Dialog/RefactorSelectFunction.pm:124 1344 #: lib/Padre/Wx/Directory/TreeCtrl.pm:6 891550 #: lib/Padre/Wx/Directory/TreeCtrl.pm:699 1345 1551 msgid "Cancel" 1346 1552 msgstr "Ø§ÙØºØ§Ø¡" 1347 1553 1348 #: lib/Padre/Wx/Dialog/SessionSave.pm:29 1349 msgid "Save session as..." 1350 msgstr "ØÙØž Ø§ÙØ¬Ùسة Ù..." 1351 1352 #: lib/Padre/Wx/Dialog/SessionSave.pm:193 1353 msgid "Session name:" 1354 msgstr "اس٠1355 Ø§ÙØ¬Ùسة:" 1356 1357 #: lib/Padre/Wx/Dialog/SessionSave.pm:202 1358 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:86 1359 msgid "Description:" 1360 msgstr "اÙÙØµÙ:" 1361 1362 #: lib/Padre/Wx/Dialog/SessionSave.pm:222 1363 msgid "Save" 1364 msgstr "ØÙØž" 1365 1366 #: lib/Padre/Wx/Dialog/SessionSave.pm:223 1367 #: lib/Padre/Wx/Dialog/PluginManager.pm:141 1368 #: lib/Padre/Wx/Dialog/SessionManager.pm:278 1369 #: lib/Padre/Wx/Dialog/FilterTool.pm:150 1370 #: lib/Padre/Wx/Dialog/RegexEditor.pm:105 1371 msgid "Close" 1372 msgstr "Ø§ØºÙØ§Ù" 1373 1374 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:35 1554 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:38 1375 1555 msgid "Enable bookmarks" 1376 1556 msgstr "ت٠… … 1378 1558 ات" 1379 1559 1380 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:3 61560 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:39 1381 1561 msgid "Change font size" 1382 1562 msgstr "تغÙÙØ± ØØ¬Ù 1383 1563 Ø§ÙØ®Ø·" 1384 1564 1385 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm: 371565 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:40 1386 1566 msgid "Enable session manager" 1387 1567 msgstr "ت٠… … 1389 1569 Ø¯ÙØ± Ø§ÙØ¬Ùسات" 1390 1570 1391 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:6 21571 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:67 1392 1572 msgid "Diff tool:" 1393 1573 msgstr "اداة اÙÙ 1394 1574 ÙØ§Ø±ÙØ© Diff:" 1395 1575 1396 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:80 1576 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:70 1577 #, fuzzy 1578 msgid "Perl ctags file:" 1579 msgstr "Ù 1580 ÙÙØ§Øª Perl" 1581 1582 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:88 1397 1583 msgid "File type:" 1398 1584 msgstr "ÙÙØ¹ اÙÙ 1399 1585 ÙÙ:" 1400 1586 1401 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm: 831587 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:91 1402 1588 msgid "Highlighter:" 1403 1589 msgstr "اÙÙ 1404 1590 ÙÙÙ:" 1405 1591 1406 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:89 1592 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:94 1593 #: lib/Padre/Wx/Dialog/SessionSave.pm:204 1594 msgid "Description:" 1595 msgstr "اÙÙØµÙ:" 1596 1597 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:97 1407 1598 msgid "Content type:" 1408 1599 msgstr "ÙÙØ¹ اÙÙ 1409 1600 ØØªÙÙ:" 1410 1601 1411 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:18 11602 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:189 1412 1603 msgid "Automatic indentation style detection" 1413 1604 msgstr "Ø§ÙØ§ÙØªØŽØ§Ù Ø§ÙØªÙÙØ§ØŠÙ ÙÙÙ 1414 1605 Ø· Ø§ÙØ§Ø²Ø§ØÙ" 1415 1606 1416 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:1 851607 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:193 1417 1608 msgid "Use Tabs" 1418 1609 msgstr "استخدا٠1419 1610 ا٠Tabs" 1420 1611 1421 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:1 881612 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:196 1422 1613 msgid "TAB display size (in spaces):" 1423 1614 msgstr "ØØ¬Ù 1424 1615 عرض TAB (ؚعدد اÙÙØ±Ø§ØºØ§Øª):" 1425 1616 1426 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:19 11617 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:199 1427 1618 msgid "Indentation width (in columns):" 1428 1619 msgstr "عرض Ø§ÙØ§Ø²Ø§ØÙ (ؚعدد Ø§ÙØ§Ø¹Ù 1429 1620 دÙ):" 1430 1621 1431 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm: 1941622 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:202 1432 1623 msgid "Guess from current document:" 1433 1624 msgstr "Ø§ÙØªØ®Ù … … 1435 1626 ٠اÙÙØ«ÙÙÙ Ø§ÙØØ§ÙÙÙ:" 1436 1627 1437 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm: 1951628 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:203 1438 1629 msgid "Guess" 1439 1630 msgstr "تخ٠1440 1631 ÙÙ" 1441 1632 1442 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm: 1971633 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:205 1443 1634 msgid "Autoindent:" 1444 1635 msgstr "Ø§ÙØ§Ø²Ø§ØÙ Ø§ÙØªÙÙØ§ØŠÙÙ:" 1445 1636 1446 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:22 01637 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:228 1447 1638 msgid "Default word wrap on for each file" 1448 1639 msgstr "ت؎غÙÙ Ø§ÙØ¹Ùد٠اÙÙ Ø§ÙØšØ¯Ø§ÙÙ Ø¹ÙØ¯ ÙÙØ§ÙÙ Ø§ÙØ³Ø·Ø± ÙÙÙ Ù 1449 1640 ÙÙ" 1450 1641 1451 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:2 271642 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:235 1452 1643 msgid "Clean up file content on saving (for supported document types)" 1453 1644 msgstr "" 1454 1645 1455 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:2 321646 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:240 1456 1647 msgid "Auto-fold POD markup when code folding enabled" 1457 1648 msgstr "Ø§ÙØ·Ù Ø§ÙØªÙÙØ§ØŠÙ ÙØªØ±Ù … … 1460 1651 صدر" 1461 1652 1462 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:2 371653 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:245 1463 1654 msgid "Perl beginner mode" 1464 1655 msgstr "ÙÙ … … 1466 1657 ؚتد؊ÙÙ" 1467 1658 1468 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:24 11659 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:249 1469 1660 msgid "Open files:" 1470 1661 msgstr "Ù … … 1472 1663 ÙØªÙØÙ:" 1473 1664 1474 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:2 441665 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:252 1475 1666 msgid "Default projects directory:" 1476 1667 msgstr "دÙÙ٠اÙÙ 1477 1668 ØŽØ§Ø±ÙØ¹ Ø§ÙØ§ÙتراضÙ:" 1478 1669 1479 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:2 461670 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:254 1480 1671 msgid "Choose the default projects directory" 1481 1672 msgstr "Ø§Ø®ØªÙØ§Ø± دÙÙ٠اÙÙ 1482 1673 ØŽØ§Ø±ÙØ¹ Ø§ÙØ§ÙتراضÙ" 1483 1674 1484 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:25 01675 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:258 1485 1676 msgid "Open files in existing Padre" 1486 1677 msgstr "ÙØªØ اÙÙ 1487 1678 ÙÙØ§Øª ÙÙ Padre Ø§ÙØØ§ÙÙ" 1488 1679 1489 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:2 541680 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:262 1490 1681 msgid "Methods order:" 1491 1682 msgstr "ØªØ±ØªÙØš Ø§Ù Methods:" 1492 1683 1493 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:2 571684 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:265 1494 1685 msgid "Preferred language for error diagnostics:" 1495 1686 msgstr "اÙÙØºÙ اÙÙ 1496 1687 ÙØ¶ÙÙ ÙØªØŽØ®Ùص Ø§ÙØ®Ø·Ø£:" 1497 1688 1498 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:26 01689 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:268 1499 1690 msgid "Default line ending:" 1500 1691 msgstr "ÙÙØ§ÙØ© Ø§ÙØ®Ø· Ø§ÙØ§ÙØªØ±Ø§Ø¶ÙØ©:" 1501 1692 1502 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:2 631693 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:271 1503 1694 msgid "Check for file updates on disk every (seconds):" 1504 1695 msgstr "ØªØ£ÙØ¯ Ù … … 1506 1697 Ù٠عÙ٠اÙÙØ±Øµ ÙÙ (ثاÙÙØ©):" 1507 1698 1508 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:2 721699 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:280 1509 1700 msgid "Add another closing bracket if there is already one (and the auto-bracket-function is enabled)" 1510 1701 msgstr "اض٠ÙÙØµ Ø§ØºÙØ§Ù اخر إذا ÙØ§Ù ÙÙØ§Ù ÙØ§ØØ¯ Ø§ØµÙØ§ (ÙÙØžÙÙØ© تÙÙ … … 1512 1703 ؎غÙÙØ©)" 1513 1704 1514 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:2 791705 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:287 1515 1706 msgid "Enable Smart highlighting while typing" 1516 1707 msgstr "" 1517 1708 1518 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:286 1519 msgid "Autocomplete always while typing" 1520 msgstr "" 1521 1522 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:293 1523 msgid "Autocomplete new methods in packages" 1524 msgstr "" 1525 1526 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:300 1709 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:294 1527 1710 msgid "Shorten the common path in window list?" 1528 1711 msgstr "" 1529 1712 1530 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:3 631713 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:357 1531 1714 #, fuzzy 1532 1715 msgid "Window title:" 1533 1716 msgstr "اÙ&ÙØ§ÙذÙ" 1534 1717 1535 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:3 701718 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:364 1536 1719 msgid "Colored text in output window (ANSI)" 1537 1720 msgstr "اÙÙØµ اÙÙ 1538 1721 ÙÙÙ ÙÙ ÙØ§Ùذ٠اÙÙØªØ§ØŠØ¬ (ANSI)" 1539 1722 1540 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:3 751723 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:369 1541 1724 msgid "Show low-priority info messages on statusbar (not in a popup)" 1542 1725 msgstr "" 1543 1726 1544 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:3 801727 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:374 1545 1728 msgid "Show right margin at column:" 1546 1729 msgstr "Ø§ØžÙØ§Ø± اÙÙØ§Ù … … 1549 1732 ÙØ¯:" 1550 1733 1551 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:3 841734 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:378 1552 1735 msgid "Editor Font:" 1553 1736 msgstr "خط اÙÙ 1554 1737 ØØ±Ø±" 1555 1738 1556 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:38 71739 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:381 1557 1740 msgid "Editor Current Line Background Colour:" 1558 1741 msgstr "ÙÙÙ Ø®ÙÙÙÙ Ù 1559 1742 ØØ±Ø± Ø§ÙØ³Ø·Ø± Ø§ÙØØ§ÙÙ:" 1560 1743 1561 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:4 501744 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:444 1562 1745 msgid "Settings Demo" 1563 1746 msgstr "استعراض Ø§ÙØ§Ø¹Ø¯Ø§Ø¯Ø§Øª" 1564 1747 1565 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:45 91748 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:453 1566 1749 msgid "Any changes to these options require a restart:" 1567 1750 msgstr "أ٠تغÙÙØ± ÙÙØ°Ù Ø§ÙØ®Ùارات ØªØØªØ§Ø¬ Ø¥Ù٠اعادة ت؎غÙÙ:" 1568 1751 1569 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:56 91752 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:563 1570 1753 msgid "Enable?" 1571 1754 msgstr "ت٠1572 1755 ÙÙÙ:" 1573 1756 1574 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:5 841757 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:578 1575 1758 msgid "Crashed" 1576 1759 msgstr "ØªØØ·Ù 1577 1760 " 1578 1761 1579 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:61 71762 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:611 1580 1763 msgid "" 1581 1764 "i.e.\n" … … 1598 1781 "\tتعطÙÙ ÙÙ Ø§ÙØªØØ°Ùرات: -X\n" 1599 1782 1600 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:62 71783 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:621 1601 1784 msgid "Perl interpreter:" 1602 1785 msgstr "" 1603 1786 1604 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:6 301605 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:6 801787 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:624 1788 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:674 1606 1789 msgid "Interpreter arguments:" 1607 1790 msgstr "Ù … … 1610 1793 :" 1611 1794 1612 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:63 61613 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:68 61795 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:630 1796 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:680 1614 1797 msgid "Script arguments:" 1615 1798 msgstr "Ù … … 1617 1800 Ù٠اÙÙØµÙ:" 1618 1801 1619 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:6 401802 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:634 1620 1803 msgid "Use external window for execution" 1621 1804 msgstr "استع٠1622 1805 Ø§Ù ÙØ§Ùذة Ø®Ø§Ø±Ø¬ÙØ© ÙÙØªÙÙÙØ°" 1623 1806 1624 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:64 91807 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:643 1625 1808 msgid "Unsaved" 1626 1809 msgstr "ØºÙØ± Ù 1627 1810 ØÙÙØž" 1628 1811 1629 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:6 501812 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:644 1630 1813 msgid "N/A" 1631 1814 msgstr "ØºÙØ± Ù 1632 1815 تÙÙØ±" 1633 1816 1634 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:66 91817 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:663 1635 1818 msgid "No Document" 1636 1819 msgstr "ÙØ§ ÙÙØ¬Ø¯ Ø£Ù ÙØ«ÙÙÙ" 1637 1820 1638 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:6 741821 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:668 1639 1822 msgid "Document name:" 1640 1823 msgstr ":اس٠1641 1824 اÙÙØ«ÙÙÙ" 1642 1825 1643 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:67 71826 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:671 1644 1827 msgid "Document location:" 1645 1828 msgstr "Ù 1646 1829 ÙÙØ¹ اÙÙØ«ÙÙÙ:" 1647 1830 1648 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm: 7041831 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:698 1649 1832 msgid "Default" 1650 1833 msgstr "Ø§ÙØ§ÙتراضÙ" 1651 1834 1652 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:7 101835 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:704 1653 1836 #, perl-format 1654 1837 msgid "Current Document: %s" 1655 1838 msgstr "اÙÙØ«ÙÙÙ Ø§ÙØØ§ÙÙÙ: %s" 1656 1839 1657 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:72 71840 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:721 1658 1841 #: lib/Padre/Wx/Dialog/PluginManager.pm:127 1659 1842 #: lib/Padre/Wx/Menu/Edit.pm:690 … … 1661 1844 msgstr "ØªÙØ¶ÙÙØ§Øª" 1662 1845 1663 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:7 531846 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:747 1664 1847 msgid "Behaviour" 1665 1848 msgstr "سÙÙÙ" 1666 1849 1667 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:75 61850 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:750 1668 1851 msgid "Appearance" 1669 1852 msgstr "Ù 1670 1853 ÙØžØ±" 1671 1854 1672 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:7 601855 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:754 1673 1856 msgid "Run Parameters" 1674 1857 msgstr "ؚارا٠1675 1858 ÙØªØ±Ø² Ø§ÙØªØŽØºÙÙ" 1676 1859 1677 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:7 641860 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:758 1678 1861 msgid "Files and Colors" 1679 1862 msgstr "Ù 1680 1863 ÙÙØ§Øª ÙØ£ÙÙØ§Ù" 1681 1864 1682 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:76 71865 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:761 1683 1866 msgid "Indentation" 1684 1867 msgstr "Ø§ÙØ§Ø²Ø§ØÙ ع٠اÙÙØ§Ù 1685 1868 ØŽ" 1686 1869 1687 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:7 701870 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:764 1688 1871 msgid "External Tools" 1689 1872 msgstr "Ø§ÙØ§Ø¯Ùات Ø§ÙØ®Ø§Ø±Ø¬ÙØ©" 1690 1873 1691 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:81 61874 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:810 1692 1875 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Snippets.pm:114 1693 #: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:24 21876 #: lib/Padre/Wx/Menu/File.pm:243 1694 1877 msgid "&Save" 1695 1878 msgstr "&ØÙØž" 1696 1879 1697 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:827 1698 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Replace.pm:192 1699 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Find.pm:159 1700 #: lib/Padre/Wx/Dialog/OpenURL.pm:76 1701 msgid "&Cancel" 1702 msgstr "Ø§ÙØºØ§Ø¡" 1703 1704 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:862 1880 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:856 1705 1881 msgid "new" 1706 1882 msgstr "Ø¬Ø¯ÙØ¯" 1707 1883 1708 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:8 631884 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:857 1709 1885 msgid "nothing" 1710 1886 msgstr "ÙØ§ ØŽÙØ¡" 1711 1887 1712 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:8 641888 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:858 1713 1889 msgid "last" 1714 1890 msgstr "آخر" 1715 1891 1716 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:8 651892 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:859 1717 1893 msgid "no" 1718 1894 msgstr "ÙØ§" 1719 1895 1720 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:86 61896 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:860 1721 1897 msgid "same_level" 1722 1898 msgstr "ÙÙØ³_اÙÙ 1723 1899 ستÙÙ" 1724 1900 1725 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:86 71901 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:861 1726 1902 msgid "deep" 1727 1903 msgstr "ع٠1728 1904 ÙÙ" 1729 1905 1730 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:86 81906 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:862 1731 1907 msgid "alphabetical" 1732 1908 msgstr "اؚجدÙ" 1733 1909 1734 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:86 91910 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:863 1735 1911 msgid "original" 1736 1912 msgstr "اصÙÙ" 1737 1913 1738 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:8 701914 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:864 1739 1915 msgid "alphabetical_private_last" 1740 1916 msgstr "اؚجدÙ_اÙÙØžØ§ØŠÙ Ø§ÙØ®Ø§ØµÙ_ØšØ§ÙØ§Ø®Ø±" 1741 1917 1742 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:102 61918 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences.pm:1021 1743 1919 #, fuzzy 1744 1920 msgid "Save settings" 1745 1921 msgstr "ØÙØž Ø§ÙØ¬Ùسة Ù..." 1746 1922 1747 #: lib/Padre/Wx/Dialog/ModuleStart.pm:26 1748 msgid "Module Name:" 1923 #: lib/Padre/Wx/Dialog/RegexEditor.pm:27 1924 msgid "Regex Editor" 1925 msgstr "" 1926 1927 #: lib/Padre/Wx/Dialog/RegexEditor.pm:223 1928 #, perl-format 1929 msgid "Ignore case (%s)" 1930 msgstr "" 1931 1932 #: lib/Padre/Wx/Dialog/RegexEditor.pm:224 1933 #, perl-format 1934 msgid "Single-line (%s)" 1935 msgstr "" 1936 1937 #: lib/Padre/Wx/Dialog/RegexEditor.pm:225 1938 #, perl-format 1939 msgid "Multi-line (%s)" 1940 msgstr "" 1941 1942 #: lib/Padre/Wx/Dialog/RegexEditor.pm:226 1943 #, perl-format 1944 msgid "Extended (%s)" 1945 msgstr "" 1946 1947 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Snippets.pm:18 1948 msgid "All" 1949 msgstr "اÙÙÙ" 1950 1951 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Snippets.pm:22 1952 #: lib/Padre/Wx/Dialog/SpecialValues.pm:37 1953 msgid "Class:" 1954 msgstr "ا٠Class:" 1955 1956 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Snippets.pm:23 1957 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Snippets.pm:113 1958 msgid "Snippet:" 1959 msgstr "ÙØµØ§ØµÙ:" 1960 1961 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Snippets.pm:24 1962 #: lib/Padre/Wx/Dialog/SpecialValues.pm:41 1963 msgid "&Insert" 1964 msgstr "ا&ضاÙÙ" 1965 1966 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Snippets.pm:26 1967 #: lib/Padre/Wx/Menu/Edit.pm:702 1968 msgid "&Edit" 1969 msgstr "ØªØØ±Ùر&" 1970 1971 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Snippets.pm:26 1972 msgid "&Add" 1973 msgstr "ا&ضاÙÙ" 1974 1975 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Snippets.pm:39 1976 #: lib/Padre/Wx/Menu/Edit.pm:374 1977 msgid "Snippets" 1978 msgstr "ÙØµØ§ØµØ§Øª" 1979 1980 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Snippets.pm:111 1981 msgid "Category:" 1982 msgstr "ÙØŠÙ:" 1983 1984 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Snippets.pm:112 1985 msgid "Name:" 1749 1986 msgstr "اس٠1750 اÙÙØØ¯Ù:" 1751 1752 #: lib/Padre/Wx/Dialog/ModuleStart.pm:29 1753 msgid "Author:" 1754 msgstr "اÙÙ 1755 Ø€ÙÙ:" 1756 1757 #: lib/Padre/Wx/Dialog/ModuleStart.pm:32 1758 msgid "Email:" 1759 msgstr "Ø§ÙØšØ±Ùد Ø§ÙØ¥ÙÙØªØ±ÙÙÙ:" 1760 1761 #: lib/Padre/Wx/Dialog/ModuleStart.pm:35 1762 msgid "Builder:" 1763 msgstr "Ø§ÙØšÙاء:" 1764 1765 #: lib/Padre/Wx/Dialog/ModuleStart.pm:38 1766 msgid "License:" 1767 msgstr "Ø§ÙØªØ±Ø®Ùص:" 1768 1769 #: lib/Padre/Wx/Dialog/ModuleStart.pm:41 1770 msgid "Parent Directory:" 1771 msgstr "Ø§ØšÙ Ø§ÙØ¯ÙÙÙ:" 1772 1773 #: lib/Padre/Wx/Dialog/ModuleStart.pm:42 1774 msgid "Pick parent directory" 1775 msgstr "Ø§Ø®ØªÙØ§Ø± Ø§ØšÙ Ø§ÙØ¯ÙÙÙ" 1776 1777 #: lib/Padre/Wx/Dialog/ModuleStart.pm:68 1778 msgid "Module Start" 1779 msgstr "ؚداÙ٠اÙÙØØ¯Ù" 1780 1781 #: lib/Padre/Wx/Dialog/ModuleStart.pm:118 1782 #, perl-format 1783 msgid "Field %s was missing. Module not created." 1784 msgstr "Ø§ÙØÙÙ %s Ù 1785 ÙÙÙØ¯. ÙÙ 1786 ÙØªÙ 1787 ÙØªØ§ØšÙ Ø£Ù ÙØØ¯Ù." 1788 1789 #: lib/Padre/Wx/Dialog/ModuleStart.pm:119 1790 msgid "missing field" 1791 msgstr "ØÙÙ Ù 1792 ÙÙÙØ¯" 1793 1794 #: lib/Padre/Wx/Dialog/ModuleStart.pm:151 1795 #, perl-format 1796 msgid "" 1797 "An error has occured while generating '%s':\n" 1798 "%s" 1799 msgstr "" 1800 "ØØ¯Ø« خطأ Ø®ÙØ§Ù تÙÙÙØ¯ '%s':\n" 1801 "%s" 1802 1803 #: lib/Padre/Wx/Dialog/ModuleStart.pm:162 1804 #, perl-format 1805 msgid "%s apparently created. Do you want to open it now?" 1806 msgstr "ت٠1807 ÙØªØ§ØšØ© %s. ÙÙ ØªØ±ÙØ¯ ÙØªØ اÙÙ 1808 ÙÙ Ø§ÙØ§Ù?" 1809 1810 #: lib/Padre/Wx/Dialog/ModuleStart.pm:163 1811 msgid "Done" 1812 msgstr "ت٠1813 " 1814 1815 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Search.pm:135 1816 msgid "Find:" 1817 msgstr "ØšØØ«:" 1818 1819 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Search.pm:154 1820 msgid "Previ&ous" 1821 msgstr "Ø§ÙØ³Ø§ØšÙ" 1822 1823 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Search.pm:172 1824 msgid "&Next" 1825 msgstr "Ø§ÙØªØ§ÙÙ" 1826 1827 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Search.pm:180 1828 msgid "Case &insensitive" 1829 msgstr "ØºÙØ± ØØ³Ø§Ø³ ÙØØ§ÙØ© Ø§ÙØ£ØØ±Ù" 1830 1831 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Search.pm:184 1832 msgid "Use rege&x" 1833 msgstr "استع٠1834 ا٠rege&x" 1987 :" 1988 1989 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Snippets.pm:125 1990 msgid "Edit/Add Snippets" 1991 msgstr "تعدÙÙ/اضاÙÙ ÙØµØ§ØµØ§Øª" 1835 1992 1836 1993 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Bookmarks.pm:31 … … 1874 2031 ÙØ¬ÙدÙ" 1875 2032 1876 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Replace.pm:51 1877 msgid "Find and Replace" 1878 msgstr "Ø§ÙØšØØ« ÙØ§ÙتؚدÙÙ" 1879 1880 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Replace.pm:81 1881 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Find.pm:74 1882 #, fuzzy 1883 msgid "Case &sensitive" 1884 msgstr "ØºÙØ± ØØ³Ø§Ø³ ÙØØ§ÙØ© Ø§ÙØ£ØØ±Ù&" 1885 1886 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Replace.pm:95 1887 msgid "Regular &Expression" 1888 msgstr "اÙ&ØªØ¹ØšÙØ± Ø§ÙØ¹Ø§Ø¯Ù" 1889 1890 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Replace.pm:109 1891 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Find.pm:102 1892 msgid "Close Window on &Hit" 1893 msgstr "Ø§ØºÙØ§Ù اÙÙØ§Ùذة Ø¹ÙØ¯ اÙ&ضغط" 1894 1895 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Replace.pm:123 1896 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Find.pm:116 1897 msgid "Search &Backwards" 1898 msgstr "ØšØØ« ÙÙ&ÙØ±Ø§Ø¡" 1899 1900 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Replace.pm:137 1901 msgid "Replace &All" 1902 msgstr "تؚدÙ٠اÙ&ÙÙ" 1903 1904 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Replace.pm:151 1905 #: lib/Padre/Action/Search.pm:36 1906 msgid "&Find" 1907 msgstr "ØšØØ«&" 1908 1909 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Replace.pm:171 1910 msgid "&Replace" 1911 msgstr "ا&ستؚداÙ" 1912 1913 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Replace.pm:209 1914 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Find.pm:52 1915 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Find.pm:176 1916 msgid "Find" 2033 #: lib/Padre/Wx/Dialog/SpecialValues.pm:38 2034 msgid "Special Value:" 2035 msgstr "ÙÙÙ 2036 Ø© خاصة:" 2037 2038 #: lib/Padre/Wx/Dialog/SpecialValues.pm:54 2039 msgid "Insert Special Values" 2040 msgstr "Ø§Ø¶Ø§ÙØ© ÙÙÙ 2041 خاصة" 2042 2043 #: lib/Padre/Wx/Dialog/SessionManager.pm:35 2044 msgid "Session Manager" 2045 msgstr "Ù 2046 Ø¯ÙØ± Ø§ÙØ¬Ùسات" 2047 2048 #: lib/Padre/Wx/Dialog/SessionManager.pm:204 2049 msgid "List of sessions" 2050 msgstr "ÙØ§ØŠÙ 2051 Ø© Ø§ÙØ¬Ùسات" 2052 2053 #: lib/Padre/Wx/Dialog/SessionManager.pm:216 2054 #: lib/Padre/Wx/Dialog/PluginManager.pm:62 2055 msgid "Name" 2056 msgstr "Ø§ÙØ§Ø³Ù 2057 :" 2058 2059 #: lib/Padre/Wx/Dialog/SessionManager.pm:218 2060 msgid "Last update" 2061 msgstr "آخر ØªØØ¯ÙØ«" 2062 2063 #: lib/Padre/Wx/Dialog/SessionManager.pm:248 2064 #, fuzzy 2065 msgid "Save session automatically" 2066 msgstr "ØÙØž Ø§ÙØ¬Ùسة Ù..." 2067 2068 #: lib/Padre/Wx/Dialog/SessionManager.pm:276 2069 msgid "Open" 2070 msgstr "ÙØªØ" 2071 2072 #: lib/Padre/Wx/Dialog/SessionManager.pm:277 2073 #: lib/Padre/Wx/Directory/TreeCtrl.pm:793 2074 #: lib/Padre/Wx/Directory/TreeCtrl.pm:801 2075 msgid "Delete" 2076 msgstr "ØØ°Ù" 2077 2078 #: lib/Padre/Wx/Dialog/SessionManager.pm:278 2079 #: lib/Padre/Wx/Dialog/SessionSave.pm:225 2080 #: lib/Padre/Wx/Dialog/PluginManager.pm:141 2081 #: lib/Padre/Wx/Dialog/FilterTool.pm:150 2082 msgid "Close" 2083 msgstr "Ø§ØºÙØ§Ù" 2084 2085 #: lib/Padre/Wx/Dialog/OpenResource.pm:51 2086 #: lib/Padre/Action/Search.pm:161 2087 msgid "Open Resource" 2088 msgstr "ÙØªØ اÙÙ 2089 صدر" 2090 2091 #: lib/Padre/Wx/Dialog/OpenResource.pm:104 2092 msgid "Error while trying to perform Padre action" 2093 msgstr "خطأ Ø¹ÙØ¯ Ù 2094 ØØ§ÙÙØ© ØªØ£Ø¯ÙØ© ع٠2095 Ù Padre" 2096 2097 #: lib/Padre/Wx/Dialog/OpenResource.pm:178 2098 msgid "&Select an item to open (? = any character, * = any string):" 2099 msgstr "اختر Ù 2100 ادة ÙÙÙØªØ (? = Ø£Ù ØØ±Ù, * = Ø£Ù Ù 2101 ØªØ³ÙØ³Ø© ØØ±ÙÙØ©):" 2102 2103 #: lib/Padre/Wx/Dialog/OpenResource.pm:190 2104 msgid "&Matching Items:" 2105 msgstr "اÙÙ 2106 ÙØ§Ø¯ اÙÙ 2107 Ø·Ø§ØšÙØ©:" 2108 2109 #: lib/Padre/Wx/Dialog/OpenResource.pm:203 2110 msgid "Current Directory: " 2111 msgstr "Ø§ÙØ¯ÙÙÙ Ø§ÙØØ§ÙÙ:" 2112 2113 #: lib/Padre/Wx/Dialog/OpenResource.pm:228 2114 msgid "Skip VCS files" 2115 msgstr "تخط٠٠2116 ÙÙØ§Øª VCS" 2117 2118 #: lib/Padre/Wx/Dialog/OpenResource.pm:230 2119 msgid "Skip using MANIFEST.SKIP" 2120 msgstr "ØªØ®Ø·Ù ØšÙØ§Ø³Ø·Ø© MANIFEST.SKIP" 2121 2122 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Search.pm:135 2123 msgid "Find:" 1917 2124 msgstr "ØšØØ«:" 1918 2125 1919 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Replace.pm:217 1920 msgid "Find Text:" 2126 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Search.pm:154 2127 msgid "Previ&ous" 2128 msgstr "Ø§ÙØ³Ø§ØšÙ" 2129 2130 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Search.pm:172 2131 msgid "&Next" 2132 msgstr "Ø§ÙØªØ§ÙÙ" 2133 2134 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Search.pm:180 2135 msgid "Case &insensitive" 2136 msgstr "ØºÙØ± ØØ³Ø§Ø³ ÙØØ§ÙØ© Ø§ÙØ£ØØ±Ù" 2137 2138 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Search.pm:184 2139 msgid "Use rege&x" 2140 msgstr "استع٠2141 ا٠rege&x" 2142 2143 #: lib/Padre/Wx/Dialog/SessionSave.pm:29 2144 msgid "Save session as..." 2145 msgstr "ØÙØž Ø§ÙØ¬Ùسة Ù..." 2146 2147 #: lib/Padre/Wx/Dialog/SessionSave.pm:195 2148 msgid "Session name:" 2149 msgstr "اس٠2150 Ø§ÙØ¬Ùسة:" 2151 2152 #: lib/Padre/Wx/Dialog/SessionSave.pm:224 2153 msgid "Save" 2154 msgstr "ØÙØž" 2155 2156 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Warning.pm:32 2157 msgid "A Dialog" 2158 msgstr "" 2159 2160 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Warning.pm:41 2161 msgid "See http://padre.perlide.org/ for update information" 2162 msgstr "" 2163 2164 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Warning.pm:49 2165 msgid "Do not show this again" 2166 msgstr "" 2167 2168 #: lib/Padre/Wx/Dialog/PluginManager.pm:31 2169 #: lib/Padre/Action/Plugins.pm:37 2170 #, fuzzy 2171 msgid "Plug-in Manager" 2172 msgstr "Ù 2173 Ø¯ÙØ± Ø§ÙØšØ±Ùا٠2174 ج اÙÙ 2175 ساعد" 2176 2177 #: lib/Padre/Wx/Dialog/PluginManager.pm:63 2178 msgid "Version" 2179 msgstr "اÙÙØ³Ø®Ù" 2180 2181 #: lib/Padre/Wx/Dialog/PluginManager.pm:64 2182 #: lib/Padre/Wx/CPAN/Listview.pm:32 2183 #: lib/Padre/Wx/CPAN/Listview.pm:64 2184 msgid "Status" 2185 msgstr "Ø§ÙØØ§ÙÙ" 2186 2187 #: lib/Padre/Wx/Dialog/PluginManager.pm:98 2188 #, fuzzy 2189 msgid "Plug-in Name" 2190 msgstr "اس٠2191 Ø§ÙØšØ±Ùا٠2192 ج اÙÙ 2193 ساعد" 2194 2195 #: lib/Padre/Wx/Dialog/PluginManager.pm:113 2196 #: lib/Padre/Wx/Dialog/PluginManager.pm:516 2197 msgid "Enable" 2198 msgstr "ت٠2199 ÙÙÙ" 2200 2201 #: lib/Padre/Wx/Dialog/PluginManager.pm:239 2202 #, perl-format 2203 msgid "Error loading pod for class '%s': %s" 2204 msgstr "ÙØŽÙ تØÙ 2205 ÙÙ pod Ù class '%s': %s" 2206 2207 #: lib/Padre/Wx/Dialog/PluginManager.pm:477 2208 #: lib/Padre/Wx/Dialog/PluginManager.pm:489 2209 msgid "Show error message" 2210 msgstr "Ø§ØžÙØ§Ø± رساÙÙ Ø§ÙØ®Ø·Ø£" 2211 2212 #: lib/Padre/Wx/Dialog/PluginManager.pm:504 2213 msgid "Disable" 2214 msgstr "تعطÙÙ" 2215 2216 #: lib/Padre/Wx/Dialog/FilterTool.pm:28 2217 msgid "Filter through tool" 2218 msgstr "" 2219 2220 #: lib/Padre/Wx/Dialog/FilterTool.pm:128 2221 #, fuzzy 2222 msgid "Filter command:" 2223 msgstr "ÙØŽÙ ت؎غÙÙ Ø§ÙØ§Ù 2224 ر '%s'" 2225 2226 #: lib/Padre/Wx/Dialog/FilterTool.pm:149 2227 #: lib/Padre/Document/Perl.pm:284 2228 msgid "Run" 2229 msgstr "ت؎غÙÙ" 2230 2231 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Find.pm:89 2232 msgid "&Regular Expression" 2233 msgstr "اÙ&ØªØ¹ØšÙØ± Ø§ÙØ¹Ø§Ø¯ÙØ©" 2234 2235 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Find.pm:131 2236 msgid "&Find Next" 2237 msgstr "ا&ÙØ¬Ø§Ø¯ Ø§ÙØªØ§ÙÙ" 2238 2239 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Find.pm:146 2240 #, fuzzy 2241 msgid "Find &All" 2242 msgstr "ØšØØ«:" 2243 2244 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Find.pm:185 2245 #, fuzzy 2246 msgid "Find &Text:" 1921 2247 msgstr "ÙØµ Ø§ÙØšØØ«:" 1922 2248 1923 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Replace.pm:241 1924 #: lib/Padre/Wx/Dialog/RegexEditor.pm:91 1925 #: lib/Padre/Action/Search.pm:140 1926 msgid "Replace" 1927 msgstr "استؚداÙ" 1928 1929 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Replace.pm:249 1930 msgid "Replace Text:" 1931 msgstr "ÙØµ Ø§ÙØªØšØ¯ÙÙ:" 1932 1933 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Replace.pm:295 1934 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Find.pm:209 1935 msgid "Options" 1936 msgstr "Ø§ÙØ§Ø®ØªÙارات" 1937 1938 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Replace.pm:551 1939 #, perl-format 1940 msgid "Replaced %d matches" 1941 msgstr "ت٠1942 استؚدا٠%d Ù 1943 Ø·Ø§ØšÙØ©" 1944 1945 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Replace.pm:552 1946 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Replace.pm:557 1947 msgid "Search and Replace" 1948 msgstr "Ø§ÙØšØØ« ÙØ§ÙتؚدÙÙ" 1949 1950 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Replace.pm:556 1951 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Find.pm:324 1952 msgid "No matches found" 1953 msgstr "ÙØ§ ÙÙØ¬Ø¯ Ø£Ù Ù 1954 Ø·Ø§ØšÙØ©" 1955 1956 #: lib/Padre/Wx/Dialog/QuickMenuAccess.pm:35 2249 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Find.pm:333 2250 #: lib/Padre/Wx/Directory/SearchCtrl.pm:27 2251 msgid "Search" 2252 msgstr "ØšØØ«" 2253 2254 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Find.pm:390 2255 msgid "Not a valid search" 2256 msgstr "ØºÙØ± ØµØ§ÙØ ÙÙØšØØ«" 2257 2258 #: lib/Padre/Wx/Dialog/QuickMenuAccess.pm:34 1957 2259 #: lib/Padre/Action/Search.pm:173 1958 2260 msgid "Quick Menu Access" … … 1960 2262 Ø©" 1961 2263 1962 #: lib/Padre/Wx/Dialog/QuickMenuAccess.pm:8 72264 #: lib/Padre/Wx/Dialog/QuickMenuAccess.pm:86 1963 2265 #, perl-format 1964 2266 msgid "Error while trying to perform Padre action: %s" … … 1967 2269 Ù Padre: %s" 1968 2270 1969 #: lib/Padre/Wx/Dialog/QuickMenuAccess.pm:16 22271 #: lib/Padre/Wx/Dialog/QuickMenuAccess.pm:161 1970 2272 msgid "&Type a menu item name to access:" 1971 2273 msgstr "اطؚع اس٠… … 1974 2276 Ø© ÙÙÙØµÙ٠اÙÙÙØ§:" 1975 2277 1976 #: lib/Padre/Wx/Dialog/QuickMenuAccess.pm:16 92278 #: lib/Padre/Wx/Dialog/QuickMenuAccess.pm:168 1977 2279 msgid "&Matching Menu Items:" 1978 2280 msgstr "Ù … … 1981 2283 Ø·Ø§ØšÙØ©:" 1982 2284 1983 #: lib/Padre/Wx/Dialog/QuickMenuAccess.pm:32 82285 #: lib/Padre/Wx/Dialog/QuickMenuAccess.pm:327 1984 2286 msgid "Reading items. Please wait..." 1985 2287 msgstr "Ø¬Ø§Ø±Ù ÙØ±Ø§Ø¡Ø© Ø§ÙØ¹Ùاصر. Ø§ÙØ±Ø¬Ø§Ø¡ Ø§ÙØ§Ùت؞ار..." 1986 2288 1987 #: lib/Padre/Wx/Dialog/PluginManager.pm:31 1988 #: lib/Padre/Action/Plugins.pm:37 1989 msgid "Plugin Manager" 1990 msgstr "Ù 1991 Ø¯ÙØ± Ø§ÙØšØ±Ùا٠2289 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences/File.pm:36 2290 msgid "File access via HTTP" 2291 msgstr "" 2292 2293 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences/File.pm:39 2294 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences/File.pm:47 2295 msgid "Timeout:" 2296 msgstr "" 2297 2298 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences/File.pm:44 2299 msgid "File access via FTP" 2300 msgstr "" 2301 2302 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences/File.pm:51 2303 msgid "Use FTP passive mode" 2304 msgstr "" 2305 2306 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences/PerlAutoComplete.pm:35 2307 msgid "Autocomplete always while typing" 2308 msgstr "" 2309 2310 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences/PerlAutoComplete.pm:42 2311 msgid "Autocomplete new methods in packages" 2312 msgstr "" 2313 2314 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences/PerlAutoComplete.pm:46 2315 #, fuzzy 2316 msgid "Min. length of suggestions:" 2317 msgstr "ØšÙØ§ Ø§ÙØªØ±Ø§ØØ§Øª" 2318 2319 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences/PerlAutoComplete.pm:51 2320 #, fuzzy 2321 msgid "Max. number of suggestions:" 2322 msgstr "Ø§ÙØµÙ عدد Ù 2323 ٠اÙÙØØ¯Ø§Øª" 2324 2325 #: lib/Padre/Wx/Dialog/Preferences/PerlAutoComplete.pm:54 2326 msgid "Min. chars for autocompletion:" 2327 msgstr "" 2328 2329 #: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:36 2330 msgid "Lock User Interface" 2331 msgstr "ÙÙÙ ÙØ§Ø¬ÙØ© اÙÙ 2332 ستخد٠2333 " 2334 2335 #: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:48 2336 msgid "Show Output" 2337 msgstr "Ø§ØžÙØ§Ø± اÙÙØªØ§ØŠØ¬" 2338 2339 #: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:57 2340 msgid "Show Functions" 2341 msgstr "Ø§ØžÙØ§Ø± اÙÙØžØ§ØŠÙ" 2342 2343 #: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:72 2344 msgid "Show Outline" 2345 msgstr "Ø§ØžÙØ§Ø± اÙÙ 2346 خطط" 2347 2348 #: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:81 2349 msgid "Show Directory Tree" 2350 msgstr "Ø§ØžÙØ§Ø± ؎جرة Ø§ÙØ¯ÙÙÙ" 2351 2352 #: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:90 2353 msgid "Show Syntax Check" 2354 msgstr "Ø§ØžÙØ§Ø± ÙØØµ ØšÙØ§Ø¡ Ø§ÙØ¬Ù 2355 Ù" 2356 2357 #: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:99 2358 msgid "Show Error List" 2359 msgstr "Ø§ØžÙØ§Ø± ÙØ§ØŠÙ 2360 Ù Ø§ÙØ®Ø·Ø£" 2361 2362 #: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:110 2363 msgid "Show StatusBar" 2364 msgstr "Ø§ØžÙØ§Ø± ØŽØ±ÙØ· Ø§ÙØØ§ÙÙ" 2365 2366 #: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:120 2367 msgid "Show Toolbar" 2368 msgstr "Ø§ØžÙØ§Ø± ØŽØ±ÙØ· Ø§ÙØ§Ø¯Ùات" 2369 2370 #: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:132 2371 msgid "View Document As..." 2372 msgstr "عرض اÙÙØ«ÙÙÙ Ù..." 2373 2374 #: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:156 2375 msgid "Show Line Numbers" 2376 msgstr "Ø§ØžÙØ§Ø± Ø§Ø±ÙØ§Ù 2377 Ø§ÙØ§Ø³Ø·Ø±" 2378 2379 #: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:165 2380 msgid "Show Code Folding" 2381 msgstr "Ø§ØžÙØ§Ø± ط٠اÙÙ 2382 صدر" 2383 2384 #: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:174 2385 msgid "Show Call Tips" 2386 msgstr "Ø§ØžÙØ§Ø± ÙØµØ§ØŠØ اÙÙ 2387 ÙØ§Ø¯Ø§Ù" 2388 2389 #: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:187 2390 msgid "Show Current Line" 2391 msgstr "Ø§ØžÙØ§Ø± Ø§ÙØ³Ø·Ø± Ø§ÙØØ§ÙÙ" 2392 2393 #: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:196 2394 msgid "Show Right Margin" 2395 msgstr "Ø§ØžÙØ§Ø± اÙÙØ§Ù 2396 ØŽ Ø§ÙØ£ÙÙ 2397 Ù" 2398 2399 #: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:208 2400 msgid "Show Newlines" 2401 msgstr "Ø§ØžÙØ§Ø± Ø§ØØ±Ù Ø§ÙØ³Ø·Ø± Ø§ÙØ¬Ø¯Ùد " 2402 2403 #: lib/Padre/Wx/Menu/View.pm:217 2404 msgid "Show Whitespaces" 2405 msgstr "Ø§ØžÙØ§Ø± اÙÙØ±Ø§ØºØ§Øª" 2406
